Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

La differenza tra mediatore e intermediario

155 views
Skip to first unread message

edevils

unread,
Mar 29, 2013, 9:02:01 AM3/29/13
to
Concordate con Papa Franesco?

�Chi non esce da s�, invece di essere mediatore, diventa a poco a poco
un intermediario, un gestore. Tutti conosciamo la differenza:
l�intermediario e il gestore �hanno gi� la loro paga� e siccome non
mettono in gioco la propria pelle e il proprio cuore, non ricevono un
ringraziamento affettuoso, che nasce dal cuore�.

short url http://goo.gl/mLa1f
http://www.news.va/it/news/messa-crismale-papa-francesco-i-sacerdoti-siano-pa

orpheus

unread,
Mar 29, 2013, 9:10:42 AM3/29/13
to
edevils wrote:

> Concordate con Papa Francesco?
[...]

Io personalmente no...
Quando ci sono "dicotomie" credo che entrambi i poli
della dicotomia debbano essere "custoditi"
(usando il linguaggio di Papa Francesco)

Ad esempio:
come � possibile uscire da un s�
se prima non ci si � entrati, nel s�?
Cosa per la quale occorre "raccoglimento"
http://tinyurl.com/d6r9aou

edevils

unread,
Mar 29, 2013, 9:34:24 AM3/29/13
to
On 03/29/2013 02:02 PM, edevils wrote:
> Concordate con Papa Franesco?


La mia domanda riguarda ovviamente le due parole nel titolo, parole che
papa Francesco contrappone, e invece molti usano come sinonimi.

ADPUF

unread,
Mar 29, 2013, 7:01:20 PM3/29/13
to
edevils, 14:34, venerdì 29 marzo 2013:
> On 03/29/2013 02:02 PM, edevils wrote:
>> Concordate con Papa Franesco?
>
> La mia domanda riguarda ovviamente le due parole nel titolo,
> parole che papa Francesco contrappone, e invece molti usano
> come sinonimi.


Si vede che di affari se ne intende...


>> “Chi non esce da sé, invece di essere mediatore, diventa a
>> poco a poco un intermediario, un gestore. Tutti conosciamo la
>> differenza: l’intermediario e il gestore ‘hanno già la loro
>> paga’ e siccome non mettono in gioco la propria pelle e il
>> proprio cuore, non ricevono un ringraziamento affettuoso, che
>> nasce dal cuore”.


--
"My mother never saw the irony in calling me a son-of-a-bitch."
-- Jack Nicholson

Klaram

unread,
Mar 30, 2013, 9:23:40 AM3/30/13
to
edevils a l'ha scrit:
> Concordate con Papa Franesco?
>
> “Chi non esce da sé, invece di essere mediatore, diventa a poco a poco un
> intermediario, un gestore. Tutti conosciamo la differenza: l’intermediario e
> il gestore ‘hanno già la loro paga’ e siccome non mettono in gioco la propria
> pelle e il proprio cuore, non ricevono un ringraziamento affettuoso, che
> nasce dal cuore”.
Non concordo, in italiano sono quasi sinonimi e anche il "mediatore"
ha la sua paga. Ricordo i "mediatori" del mercato del riso a Vercelli o
i "mediatori" delle uve in Langa.
Forse in spagnolo "intermediario" è usato di più in ambito commerciale
rispetto a "mediador", che ha un significato più generale.

k


edevils

unread,
Mar 30, 2013, 11:14:57 AM3/30/13
to
Non so se ci sia questa differenza in spagnolo, ma forse la differenza
anche in italiano sta nell'uso del termine che viene fatto
tradizionalmente dalla Chiesa cattolica, che definisce il sacerdote
"mediatore di Cristo" e non "intermediario di Cristo".

Insomma, ci sono anche "mediatori d'affari", ma mi pare che la Chiesa
usi "mediatore" in un'altra accezione.

Del resto, anche altre figure non commerciali vengono dette "mediatore":
i mediatori culturali, i mediatori di pace...


Klaram

unread,
Mar 31, 2013, 8:01:17 AM3/31/13
to
E' vero che la parola "mediatore" si presta di più ad essere usata in
contesti non commerciali, però nella lingua italiano la differenza tra
i due termini non è quella attribuita loro da Benedetto. Cioè che
"l'intermediario" sarebbe solo quello pagato, mentre il "mediatore"
sarebbe una sorta di volontario devoto e appassionato che "mette in
gioco la propria pelle e il proprio cuore" per ottenere il risultato a
cui mira.

Insisto perché dice "tutti conosciamo la differenza". Non è così.


k


edevils

unread,
Mar 31, 2013, 9:12:21 AM3/31/13
to
On 03/31/2013 02:01 PM, Klaram wrote:

> E' vero che la parola "mediatore" si presta di più ad essere usata in
> contesti non commerciali, però nella lingua italiano la differenza tra i
> due termini non è quella attribuita loro da Benedetto. Cioè che
> "l'intermediario" sarebbe solo quello pagato, mentre il "mediatore"
> sarebbe una sorta di volontario devoto e appassionato che "mette in
> gioco la propria pelle e il proprio cuore" per ottenere il risultato a
> cui mira.
>
> Insisto perché dice "tutti conosciamo la differenza". Non è così.

Vero anche questo.
Non ci sono più i papi infallibili di una volta! :D
0 new messages