Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Capoliste

65 views
Skip to first unread message

Roger

unread,
Sep 14, 2009, 7:35:15 AM9/14/09
to
Da un giornale radio si stamattina:

"Due squadre genovesi capoliste nella serie A"

Io avrei detto o "capolista" oppure "in testa alla classifica della serie A"

Ma "capoliste" francamente mi pare sbagliato.

Roger

GraZia

unread,
Sep 14, 2009, 7:57:46 AM9/14/09
to
Roger <rugfa...@tin.it> ha scritto:

>
> Ma "capoliste" francamente mi pare sbagliato.
>
>

Anche perchᅵ la lista ᅵ una sola. O no?
GraZia

Cingar

unread,
Sep 14, 2009, 8:59:33 AM9/14/09
to
Roger ha scritto:

Già. Concordo con il Sabatini Colletti che dà i plurali "i capilista"
e "le capolista".

Però è nell'ordine delle cose che l'apparente desinenza "-a" tenda a
far affermare il plurale femminile regolare "le capoliste" (come "le
colonie", nel senso di profumi) e magari un giorno pure "i
capolisti" (come "i pomodori").

--
Cingar

Roger

unread,
Sep 14, 2009, 9:44:57 AM9/14/09
to
Cingar wrote:
> Roger ha scritto:
>> Da un giornale radio si stamattina:
>>
>> "Due squadre genovesi capoliste nella serie A"
>>
>> Io avrei detto o "capolista" oppure "in testa alla classifica della
>> serie A"
>>
>> Ma "capoliste" francamente mi pare sbagliato.
>
> Gi�. Concordo con il Sabatini Colletti che d� i plurali "i capilista"
> e "le capolista".
>
> Per� � nell'ordine delle cose che l'apparente desinenza "-a" tenda a

> far affermare il plurale femminile regolare "le capoliste" (come "le
> colonie", nel senso di profumi) e magari un giorno pure "i
> capolisti" (come "i pomodori").

La desinenza "-a" non � apparente, � reale, per� come dice GraZia,
la lista � una sola.

E se avessero usato il termine "capoclassifica", sarebbe stato
sempre nell'ordine delle cose fare il plurale femminile "capoclassifiche"?

Se no, perch�?
Perch� "capolista" � pi� breve e pu� pi� facilmente trarre in inganno?

Il parallelo con "colonia" e "pomodoro" mi pare improprio.
Il primo perch� non si tratta di un nome composto e il secondo
perch� si tratta di un sostantivo che oramai si � affermato come
sostantivo unico e nessuno si avvede pi� che si tratta di un composto.

Roger

Enrico C

unread,
Sep 14, 2009, 10:55:28 AM9/14/09
to
On 14 Set, 15:44, "Roger" <rugfarb...@tin.it> wrote:

[...]


> Il parallelo con "colonia" e "pomodoro" mi pare improprio.

> Il primo perché non si tratta di un nome composto e il secondo
> perché si tratta di un sostantivo che oramai si è affermato come
> sostantivo unico e nessuno si avvede più che si tratta di un composto.

Anch'io come te dico "capolista" al plurale, ma forse chi dice
"capoliste" tende a percepire "capolista" come un "pomodoro", cioè
come sostantivo unico? :)

Imes

unread,
Sep 14, 2009, 3:06:16 PM9/14/09
to

Anch'io ritengo che sia sbagliato, ma mi sonano nell'orecchio
"capoliste" usate nei mezzi di comunicazione. Assicuro che io
continuer� a dire e a scrivere "capolista", invariabile.
Ciao. Imes

Bruno Campanini

unread,
Sep 15, 2009, 5:21:33 AM9/15/09
to
"Roger" <rugfa...@tin.it> wrote in message
news:h8l9ph$tpc$1...@tdi.cu.mi.it...

Certo che lo �!
Il plurale capi- per il maschile, capo- per il femminile
come per tutti i capo-composti: caposala, capobanda,
caposquadra, etc.

Bruno

Cingar

unread,
Sep 15, 2009, 5:58:42 AM9/15/09
to
Roger ha scritto:

> Cingar wrote:
> > Roger ha scritto:
> >> Da un giornale radio si stamattina:
>
> >> "Due squadre genovesi capoliste nella serie A"
>
> >> Io avrei detto o "capolista" oppure "in testa alla classifica della
> >> serie A"
>
> >> Ma "capoliste" francamente mi pare sbagliato.
>
> > Già. Concordo con il Sabatini Colletti che dà i plurali "i capilista"
> > e "le capolista".
>
> > Però è nell'ordine delle cose che l'apparente desinenza "-a" tenda a

> > far affermare il plurale femminile regolare "le capoliste" (come "le
> > colonie", nel senso di profumi) e magari un giorno pure "i
> > capolisti" (come "i pomodori").
>
> La desinenza "-a" non è apparente, è reale, però come dice GraZia,
> la lista è una sola.

No, è apparente. Si tratta della desinenza del sostantivo "lista" che,
come dice giustamente GraZia, nel sostantivo composto "capo (della)
lista" fa da determinante, e dunque dovrebbe rimanere invariabile. La
vera desinenza del sostantivo composto è la "-o" del sostantivo
reggente "capo", ed è per questo che il plurale corretto (almeno per
il momento) è "capilista".

> E se avessero usato il termine "capoclassifica", sarebbe stato
> sempre nell'ordine delle cose fare il plurale femminile "capoclassifiche"?

Certo che sì.

Siccome in italiano esistono migliaia di sostantivi femminili
terminanti con la desinenza "-a", qualsiasi sostantivo che per puro
caso termini con la vocale [a] e sia di genere femminile è esposto a
essere erroneamente analizzato come radice + desinenza "-a".

È per esempio il caso di "geisha", un termine di origine giapponese in
cui la [a] finale non è certo una desinenza, ma parte della radice
(precisamente, della radice "sha", che significa "colui/colei/coloro
che"), ma che agli italiani viene spontaneo interpretare come radice
"geish-" + desinenza "-a", da cui il plurale popolare "gheisce".

Idem per i sostantivi maschili che per puro caso terminano con "-o":
termini come "shampoo" (pronunciato "sciampo"),
"stereo" (abbreviazione di "stereofonico") e "euro" (abbreviazione di
"(valuta) europea") hanno popolarmente i plurali "sciampi", "sterei" e
"euri", che si spiegano solo se la vocale finale [o] è stata
scorporata dalla radice e intesa erroneamente come desinenza del
maschile.

> Se no, perché?
> Perché "capolista" è più breve e può più facilmente trarre in inganno?

No, non c'entra la lunghezza ma solo la combinazione di vocale finale
e genere.

> Il parallelo con "colonia" e "pomodoro" mi pare improprio.

> Il primo perché non si tratta di un nome composto

Ma è l'abbreviazione del nome composto "acqua di Colonia", il cui
plurale è "acque di Colonia" e non certo "acqua di Colonie", anche
perché di città chiamate Köln/Cologne/Colonia ce n'è una sola, che io
sappia.

> e il secondo
> perché si tratta di un sostantivo che oramai si è affermato come
> sostantivo unico e nessuno si avvede più che si tratta di un composto.

E la stessa identica cosa può succedere (o è già successa?) con
"capolista" e "capoclassifica".

Sto analizzando un meccanismo, non prendendo posizione pro o contro
qualcosa.

--
Cingar

Klaram

unread,
Sep 15, 2009, 7:47:30 AM9/15/09
to
Cingar ha scritto:

> No, � apparente. Si tratta della desinenza del sostantivo "lista" che,


> come dice giustamente GraZia, nel sostantivo composto "capo (della)
> lista" fa da determinante, e dunque dovrebbe rimanere invariabile. La

> vera desinenza del sostantivo composto � la "-o" del sostantivo
> reggente "capo", ed � per questo che il plurale corretto (almeno per
> il momento) � "capilista".


>
>> E se avessero usato il termine "capoclassifica", sarebbe stato
>> sempre nell'ordine delle cose fare il plurale femminile "capoclassifiche"?

> Sto analizzando un meccanismo, non prendendo posizione pro o contro
> qualcosa.

E se avessero concordato con un sostantivo maschile, che so "gruppi"
invece di "squadre", che cosa avrebbero detto?

k

GraZia

unread,
Sep 15, 2009, 8:25:18 AM9/15/09
to
Klaram <nos...@libero.it> ha scritto:

>
> E se avessero concordato con un sostantivo maschile, che so "gruppi"
> invece di "squadre", che cosa avrebbero detto?
>
>

Capolisti.
GraZia

Roger

unread,
Sep 15, 2009, 11:00:09 AM9/15/09
to
Bruno Campanini wrote:
> "Roger" wrote in message

>> Da un giornale radio si stamattina:
>>
>> "Due squadre genovesi capoliste nella serie A"
>>
>> Io avrei detto o "capolista" oppure "in testa alla classifica della
>> serie A"
>>
>> Ma "capoliste" francamente mi pare sbagliato.
>
> Certo che lo �!
> Il plurale capi- per il maschile, capo- per il femminile
> come per tutti i capo-composti: caposala, capobanda,
> caposquadra, etc.

Proprio tutti? Sicuro? :-)
E con capoluogo come la mettiamo?
E con capodanno?
E con capostipite?
E con capolavoro?
E con capotreno?
E con capogiro? :-)

> Bruno

Roger

Bruno Campanini

unread,
Sep 15, 2009, 11:12:05 AM9/15/09
to
"Roger" <rugfa...@tin.it> wrote in message
news:h8oa5o$gvc$1...@tdi.cu.mi.it...

> Proprio tutti? Sicuro? :-)
> E con capoluogo come la mettiamo?
> E con capodanno?
> E con capostipite?
> E con capolavoro?
> E con capotreno?
> E con capogiro? :-)

Da metterci su le palle proprio no, per� � quello
che riportano - a 360� - i "pi� migliori" dei dizioanari.

Bruno

Cingar

unread,
Sep 15, 2009, 11:55:52 AM9/15/09
to
Klaram ha scritto:
> Cingar ha scritto:
> [...]

> >> E se avessero usato il termine "capoclassifica", sarebbe stato
> >> sempre nell'ordine delle cose fare il plurale femminile "capoclassifiche"?
> > Sto analizzando un meccanismo, non prendendo posizione pro o contro
> > qualcosa.
>
>   E se avessero concordato con un sostantivo maschile, che so "gruppi"
> invece di "squadre", che cosa avrebbero detto?

Immagino "i capolista", perché in quel caso verrebbe a mancare
l'azione combinata della terminazione "-a" e del genere femminile che
porta al plurale in "-e", e quindi prevarrebbe l'invariabilità.

Però non mi stupirei di leggere un giorno "i capogruppi" invece che "i
capigruppo"... Anzi, non mi stupisco di leggerlo in questo esatto
momento:
http://www.google.it/#hl=it&source=hp&q=capogruppi

--
Cingar

Roger

unread,
Sep 15, 2009, 12:51:54 PM9/15/09
to
Bruno Campanini wrote:

> "Roger" wrote:
>
>> Proprio tutti? Sicuro? :-)
>> E con capoluogo come la mettiamo?
>> E con capodanno?
>> E con capostipite?
>> E con capolavoro?
>> E con capotreno?
>> E con capogiro? :-)
>
> Da metterci su le palle proprio no, per� � quello
> che riportano - a 360� - i "pi� migliori" dei dizioanari.

Dai!
In quale dizio nonch� anario trovi scritto che il plurale di capodanno �
capidanno? :-)

> Bruno

Roger

Bruno Campanini

unread,
Sep 15, 2009, 2:49:25 PM9/15/09
to
"Roger" <rugfa...@tin.it> wrote in message
news:h8ogn9$ngo$1...@tdi.cu.mi.it...
> Bruno Campanini wrote:

S�, la mia risposta non � per niente chiara.
Intendevo riferirmi ai precedenti esempi (capobanda,
capoclasse, etc.) per quanto attiene al M, F, plurale.

Non ho dubbio sugli esempi che sopra riporti.
Tranne che per capotreno.
E mi vien da pensare - senza formularla! - ad una
teoria temeraria:
quando il capo-composto designa un essere vivente
il plurale maschile diventa capi- e quello femminile
rimane invariato... ma non sempre.
Boh... � un casino!

C'� qualche bel film in TV stasera?

Bruno

Roger

unread,
Sep 15, 2009, 2:58:32 PM9/15/09
to
Bruno Campanini wrote:

> [...]

> C'� qualche bel film in TV stasera?

Film?
Ma non guardi Ballar�? :-D

> Bruno

Roger

ADPUF

unread,
Sep 15, 2009, 6:10:42 PM9/15/09
to
Bruno Campanini, 11:21, martedì 15 settembre 2009:

> "Roger" <rugfa...@tin.it> wrote in message
>
>> "Due squadre genovesi capoliste nella serie A"
>>
>> Io avrei detto o "capolista" oppure "in testa alla classifica
>> della serie A"
>>
>> Ma "capoliste" francamente mi pare sbagliato.
>
> Certo che lo è!

> Il plurale capi- per il maschile, capo- per il femminile
> come per tutti i capo-composti: caposala, capobanda,
> caposquadra, etc.


Le capesante.


--
+¿+
----

Bruno Campanini

unread,
Sep 16, 2009, 5:02:56 AM9/16/09
to
"ADPUF" <flyh...@mosq.it> wrote in message
news:4ab010ae$0$1098$4faf...@reader3.news.tin.it...

È l'eccezione che conferma la regola...

Bruno

Klaram

unread,
Sep 16, 2009, 8:11:40 AM9/16/09
to
Roger ha scritto:

> Bruno Campanini wrote:
>> "Roger" wrote in message
>>> Da un giornale radio si stamattina:
>>>
>>> "Due squadre genovesi capoliste nella serie A"
>>>
>>> Io avrei detto o "capolista" oppure "in testa alla classifica della
>>> serie A"
>>>
>>> Ma "capoliste" francamente mi pare sbagliato.
>>
>> Certo che lo �!
>> Il plurale capi- per il maschile, capo- per il femminile
>> come per tutti i capo-composti: caposala, capobanda,
>> caposquadra, etc.
>
> Proprio tutti? Sicuro? :-)
> E con capoluogo come la mettiamo?

I capoluoghi non sono "capi di un luogo", ma luoghi che sono a capo di
altri luoghi.

> E con capodanno?
> E con capostipite?

Sono eccezioni, perch� hanno perso il carattere originario di parole
composte.

> E con capolavoro?

I capolavori sono lavori che primeggiano su ogni altro lavoro.

> E con capotreno?

"Capotreni" � sbagliato, bisognerebbe dire "capitreno", perch� ognuno
� capo di un treno.

> E con capogiro? :-)

I giri sono frequenti ma il capo � uno solo. :-))

k

Klaram

unread,
Sep 16, 2009, 8:13:03 AM9/16/09
to
Bruno Campanini ha scritto:

>
>> Le capesante.
>
> È l'eccezione che conferma la regola...

Non è un'eccezione, ma la regola di sostantivo+aggettivo.

k

Roger

unread,
Sep 16, 2009, 8:16:48 AM9/16/09
to

Esattamente come camposanto che al plurale
fa campisanti ^_^

> k

Roger

Bruno Campanini

unread,
Sep 16, 2009, 8:41:06 AM9/16/09
to
"Klaram" <nos...@libero.it> wrote in message
news:4ab0d494$1...@newsgate.x-privat.org...

Scherzavo...

Ma, cape che sostantivo sarebbe?
capo, capa, capi, cape?

Bruno

Klaram

unread,
Sep 16, 2009, 1:56:32 PM9/16/09
to
Roger ha scritto:

Non ho detto che non ci siano eccezioni, ho detto che capesante segue
la regola.

k

0 new messages