(*) Nel siciliano deriva dal latino *arestula diminutivo di aresta
(spiga, lisca).
--
Ciao.
SergioŽ
Non so la storia, ma ti posso dire che nel Piemonte meridionale la
lisca si chiama " aresca".
> Ciao.
> SergioŽ
Ciao
Karla
>> Si parlava di acciughe sotto sale e qualcuno diceva che bisognava
>> togliere coda, testa e "resca".
>> Io obietto: ma "resca" (*) e' termine dialettale siculo-napoletano!
>> Mi assalgono: "resca" e' termine tipico del nord e milanese in
>> particolare.
>ti posso dire che nel Piemonte meridionale la
>lisca si chiama " aresca".
Noi bassobergamaschi la chiamiamo proprio "resca".
Ciao.
Gian Carlo
> Io obietto: ma "resca" (*) e' termine dialettale siculo-napoletano!
> Mi assalgono: "resca" e' termine tipico del nord e milanese in
> particolare.
...
> (*) Nel siciliano deriva dal latino *arestula diminutivo di aresta
> (spiga, lisca).
Hanno ragione, e' anche lombarda. Etim. simile, aresta > *resta >
[possibilmente sotto l'influenza di lisca, giacché non è proprio
tipico] > resca.
> >ti posso dire che nel Piemonte meridionale la
> >lisca si chiama " aresca".
>
> Noi bassobergamaschi la chiamiamo proprio "resca".
a firenze e dintorni diciamo "la resta" e ciò mi fa riflettere anke
sul termine "àrista" (lombata di maiale) ke si vuol far risalire, col
noto aneddoto, dal greco; è più probabile invece ke, trattandosi
di carne posta tra le vertebre, derivi proprio da "resta"
ciao, darik
Non saprei l'aneddoto qe cirqola a Phirentze. 'Ta árista' si usa in
Grecia, gergo di macellaio per la parti più pregiate. Per 'aresta'
bisogna spiegare come mai diventa sdrucciola.
>Non saprei l'aneddoto qe cirqola a Phirentze. 'Ta árista' si usa in
>Grecia, gergo di macellaio per la parti più pregiate. Per 'aresta'
>bisogna spiegare come mai diventa sdrucciola.
Sara' il grasso del maiale che la fa sdrucciolare? ;-))
--
Ciao.
Sergio®
anche nel dialetto del Canton Ticino si dice la "la resca" pronuncia della s
come una -sci- di pesce.
ciao
Silvana
> Sara' il grasso del maiale che la fa sdrucciolare? ;-))
Sarebbe stata ottima senza quel benedetto omino. To', ci provo anch'io.
~:@})