Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Una tantum

111 views
Skip to first unread message

Mad Prof

unread,
Oct 21, 2018, 7:50:26 AM10/21/18
to
Sia il Devoto-Oli che il Treccani definiscono “una tantum” come una
locuzione *parzialmente* latina. In pratica secondo loro ‘una’ sarebbe
italiano (ellissi di ‘una volta’) e ‘tantum’ latino. Però, per quanto
ricordi, anche in latino ‘una’ si dice ‘una’: perché non considerano ‘una
tantum’ come 100% latino? Cosa avrebbe detto un contemporaneo di Cicerone
per esprimere il concetto di “solo una volta”…?

--
Sanity is not statistical

Klaram

unread,
Oct 21, 2018, 10:47:00 AM10/21/18
to
Semel

k

Maurizio Pistone

unread,
Oct 21, 2018, 12:04:15 PM10/21/18
to
In latino una, come avverbio temporale, non significa "una volta", ma
"insieme, contemporaneamente".

In latino l'espressione si trova, ma una è aggettivo numerale, che
concorda con un elemento al nom. o abl. femminile:

Eucharistiam... sub una tantum vini specie...

<https://books.google.it/books?id=Sh_gWKudDG0C&pg=PA282&dq=una+tantum&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwiAzszN8ZfeAhWpiqYKHZR2B6YQ6AEIPDAE#v=onepage&q=una%20tantum&f=false>

una tantum parte praesente...

https://books.google.it/books?id=m0TiAAAAMAAJ&pg=PA92-IA1&dq=una+tantum&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwiR0K3X8ZfeAhW0h6YKHQIeBOU4ChDoAQhOMAc#v=onepage&q=una%20tantum&f=false

una tantum hic est Radix Affimativa...

<https://books.google.it/books?id=uK0VAevEq18C&pg=RA2-PA72&dq=una+tantum&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwjY28rf8ZfeAhXDBiwKHflhBOs4FBDoAQg4MAM#v=onepage&q=una%20tantum&f=false>

una tantum Dominica omni pene anno occurrat...

<https://books.google.it/books?id=lDA8AAAAcAAJ&pg=PP15&dq=una+tantum&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwjj58H88ZfeAhUIliwKHcQBBf04MhDoAQgnMAA#v=onepage&q=una%20tantum&f=false>

un tantum [Missa] cantanda votiva de Sacramento...

<https://books.google.it/books?id=L1oPAAAAQAAJ&pg=PA259&dq=una+tantum&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwjj58H88ZfeAhUIliwKHcQBBf04MhDoAQg5MAM#v=onepage&q=una%20tantum&f=false>

Ergo est una tantum lex divina...

<https://books.google.it/books?id=nHEfq54Dwc8C&pg=PA32&dq=una+tantum&hl=it&sa=X&ved=0ahUKEwjj58H88ZfeAhUIliwKHcQBBf04MhDoAQg_MAQ#v=onepage&q=una%20tantum&f=false>
--
Maurizio Pistone strenua nos exercet inertia Hor.
http://blog.mauriziopistone.it
http://www.lacabalesta.it

Klaram

unread,
Oct 22, 2018, 7:06:27 AM10/22/18
to
Maurizio Pistone il 21/10/2018 ha scritto:
> In latino una, come avverbio temporale, non significa "una volta", ma
> "insieme, contemporaneamente".
>
> In latino l'espressione si trova, ma una è aggettivo numerale, che
> concorda con un elemento al nom. o abl. femminile:
>
> Eucharistiam... sub una tantum vini specie...

Quindi, "tassa una tantum" (nominativo) potrebbe starci.

Io ho scritto che "una volta soltanto" si diceva semel, ma ho
l'impressione che i Romani non l'avrebbero usato da solo; avrebbero
detto (tassa) "semel in vita", o una frase tipo: "semel pecuniam
solvere" (pagare una volta sola)?

k

Mad Prof

unread,
Oct 22, 2018, 7:14:50 AM10/22/18
to
Klaram <nos...@nospam.it> wrote:
> Maurizio Pistone il 21/10/2018 ha scritto:
>> In latino una, come avverbio temporale, non significa "una volta", ma
>> "insieme, contemporaneamente".
>>
>> In latino l'espressione si trova, ma una è aggettivo numerale, che
>> concorda con un elemento al nom. o abl. femminile:
>>
>> Eucharistiam... sub una tantum vini specie...
>
> Quindi, "tassa una tantum" (nominativo) potrebbe starci.

Ci avevo pensato anch’io, ma significherebbe “una sola tassa”, non “tassa
straordinaria da pagarsi una sola volta”.

Roger

unread,
Oct 22, 2018, 7:17:09 AM10/22/18
to
Semel in anno licet insanire
https://it.wikipedia.org/wiki/Semel_in_anno_licet_insanire

--
Ciao,
Roger
--
Coraggio, il meglio è passato (Ennio Flaiano)

Giacobino da Tradate

unread,
Oct 23, 2018, 4:05:22 AM10/23/18
to
Il 22/10/2018 13:06, Klaram ha scritto:

> Io ho scritto che "una volta soltanto" si diceva semel

semel e' il conteggio di uno entro un arco temporale ricorrente.

Una volta al giorno, una volta alla settimana, una volta all'anno.

recipe XY semel in die

http://www.treccani.it/vocabolario/semel-in-hebdomada/

semel in anno licet insanire

ecc.

> l'impressione che i Romani non l'avrebbero usato da solo; avrebbero
> detto (tassa) "semel in vita", o una frase tipo: "semel pecuniam
> solvere" (pagare una volta sola)?

semel implica una reiterazione, e' il contrario di "una tantum"




--
la cricca dei giacobini (C) M.G.

---
Questa e-mail è stata controllata per individuare virus con Avast antivirus.
https://www.avast.com/antivirus

Giovanni Drogo

unread,
Oct 23, 2018, 4:38:00 AM10/23/18
to
>> Io ho scritto che "una volta soltanto" si diceva semel,
> Semel in anno licet insanire

E "olim" ? Si dice "olim sacerdos semper sacerdos" o "semel sacerdos
semper sacerdos" ? Una volta avevo cercato qualcosa per tradurre
l'espressione inglese "once FITS forever FITS" (per una presentazione
del formato dati astronomico FITS alla Biblioteca Vaticana)

Roger

unread,
Oct 23, 2018, 4:50:37 AM10/23/18
to
"Olim" mi ricordo che significava una volta, un tempo (c'era una volta)

Giacobino da Tradate

unread,
Oct 23, 2018, 5:10:53 AM10/23/18
to
Il 23/10/2018 10:37, Giovanni Drogo ha scritto:

>>>  Io ho scritto che "una volta soltanto" si diceva semel,

>> Semel in anno licet insanire

> E "olim"

accadde nel passato
0 new messages