Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Talentoso / talentuoso

0 views
Skip to first unread message

Friedrich Schürr

unread,
Jan 29, 2007, 12:16:02 PM1/29/07
to
Chi ha ragione?

______________________
Lemma *talentoso*

Sillabazione/Fonetica [ta-len-tó-so]
Etimologia Deriv. di talento2
Definizione agg.
1 (ant.) desideroso, voglioso, bramoso
2 (non com.) che dimostra ingegno brillante


La ricerca di *talentuoso* non ha dato risultati
Inserisci un nuovo lemma o prova con talentuos

www.garzantilinguistica.it
______________________

*ta|len|tó|so*
agg.
1 BU che dimostra talento e ingegno
2 OB desideroso, voglioso
Varianti: *talentuoso*

www.demauroparavia.it


Lem Novantotto

unread,
Jan 29, 2007, 12:28:57 PM1/29/07
to
Friedrich Schürr ha scritto:

> Chi ha ragione?

"Talentuoso" esiste. E mi viene molto più naturale.
--
Bye, Lem
Ceterum censeo ISLAM esse delendum
__________________________________
Combatti l'AIDS col tuo computer: http://fightaidsathome.scripps.edu/

Roger

unread,
Jan 29, 2007, 12:27:30 PM1/29/07
to

"Friedrich Schürr" ha scritto:

> Chi ha ragione?
> [...]

Il Devoto-Oli per "talentuoso" rimanda a "talentoso".

D'altra parte non si capisce il motivo di quella "u" aggiunta, considerato
anche che:

Portento fa portentoso
Spavento fa spaventoso
Tormento fa tormentoso
Lamento fa lamentoso
Ecc.

Roger
--
FAQ di ICLIt:
http://www.mauriziopistone.it/linguaitaliana.html

"Poveretto colui che per vedere le stelle ha bisogno di una botta in testa."
(Stanislaw J. Lec)

Enrico C

unread,
Jan 29, 2007, 12:32:32 PM1/29/07
to
On Mon, 29 Jan 2007 18:16:02 +0100, Friedrich Schürr wrote:

> Chi ha ragione?

> 1 (ant.) desideroso, voglioso, bramoso
> 2 (non com.) che dimostra ingegno brillante

[...]

> 1 BU che dimostra talento e ingegno
> 2 OB desideroso, voglioso

A me pare che i due dizionari concordino.
Il significato "desideroso" è antico ("ant.") e obsoleto ("ob."), mentre il
signicato moderno è "brillante, ingegnoso, di talento", ma non si tratta di
lemma di frequente uso ("non com", "Basso Uso").

Lem Novantotto

unread,
Jan 29, 2007, 12:54:00 PM1/29/07
to
Enrico C ha scritto:

> A me pare che i due dizionari concordino.

> Il significato [...]

Il Subject, questo derelitto. ;)

Friedrich Schürr

unread,
Jan 29, 2007, 1:14:37 PM1/29/07
to
Enrico C scriveva il 29/01/2007 :

> A me pare che i due dizionari concordino.

La questione non era sul significato, però.


Friedrich Schürr

unread,
Jan 29, 2007, 1:16:05 PM1/29/07
to
Roger ha detto questo lunedì :

> Il Devoto-Oli per "talentuoso" rimanda a "talentoso".
> D'altra parte non si capisce il motivo di quella "u" aggiunta, considerato
> anche che:
> Portento fa portentoso
> Spavento fa spaventoso
> Tormento fa tormentoso
> Lamento fa lamentoso
> Ecc.

Concordo, e soprattutto non mi piace che un vocabolario cali le braghe
al primo uso popolare di un termine.


Enrico C

unread,
Jan 29, 2007, 1:27:32 PM1/29/07
to
On Mon, 29 Jan 2007 18:54:00 +0100, Lem Novantotto wrote:

> Enrico C ha scritto:
>
>> A me pare che i due dizionari concordino.
>> Il significato [...]

> Il Subject, questo derelitto. ;)

Hai ragione, probabilmente la domanda implicita non era sul significato ma
sulla "u". Anche su questo però i tre dizionari citati (includendo il
Devoto-Oli) non divergono, in buona sostanza. Tutti danno la preferenza
alla forma in "-oso", salvo il fatto che due riportano anche la variante
con dittongo e uno invece la tralascia. Ma nessuno la considera principale.
A me invece verrebbe di mettercela, quella "u".

Enrico C

unread,
Jan 29, 2007, 1:32:40 PM1/29/07
to
On Mon, 29 Jan 2007 19:16:05 +0100, Friedrich Schürr wrote:

> Concordo, e soprattutto non mi piace che un vocabolario cali le braghe
> al primo uso popolare di un termine.

Ignorare del tutto una forma diffusa, popolare o colta che sia, mi pare
un'omissione. Un punto in meno per il Garzanti.

Karla

unread,
Jan 29, 2007, 2:13:46 PM1/29/07
to
Enrico C ha scritto:

D'accordo, però "talentoso" è anteriore al secolo XIII, invece
"talentuoso" pare sia un francesismo importato a metà del secolo scorso
(1945 De Chirico?).

k

Enrico C

unread,
Jan 29, 2007, 2:59:26 PM1/29/07
to
On Mon, 29 Jan 2007 20:13:46 +0100, Karla wrote:

> D'accordo, però "talentoso" è anteriore al secolo XIII, invece
> "talentuoso" pare sia un francesismo importato a metà del secolo scorso
> (1945 De Chirico?).

Il precedente di De Chirico non fa che aumentare la mia simpatia per la
forma "dittongUOsa"... ;-)
Ma la mia preferenza personale conta poco. Quel che contesto è l'omissione
di una variante diffusa (viene naturale almeno a De Chirico, a Lem e a me)
e registrata da altri dizionari.

--
Enrico C

nuovo indirizzo email:
http://snipurl.com/MyEmailAddress

FatherMcKenzie

unread,
Jan 29, 2007, 3:29:55 PM1/29/07
to
Tutta la gente sola, da dove viene? Tutta la gente sola, dove ha il
suo posto? Enrico C <use_reply...@devils.com> raccoglie il riso
nella chiesa dove si è celebrato un matrimonio, vive in un sogno.

> pare sia un francesismo importato a metà del secolo scorso
>> (1945 De Chirico?).
>
>Il precedente di De Chirico non fa che aumentare la mia simpatia per la
>forma "dittongUOsa"... ;-)

Più che De Chirico credo che il colpevole di "talentuoso"- almeno in
campo sportivo largamente prevalente- credo si a la buonanima di
Gianni Brera o qualche suo epigono. IL talentuoso brasiliano, il
talentuoso abatino.
--
Foto, news e altro dal mio pianeta
http://www.esnips.com/user/jamesleopard/

Friedrich Schürr

unread,
Jan 30, 2007, 3:38:13 AM1/30/07
to
FatherMcKenzie ha detto questo lunedì :

> Più che De Chirico credo che il colpevole di "talentuoso"- almeno in
> campo sportivo largamente prevalente- credo si a la buonanima di
> Gianni Brera o qualche suo epigono. IL talentuoso brasiliano, il
> talentuoso abatino.

Cito da altro NG.

Dal dizionario Treccani:

http://www.treccani.it/site/lingua_linguaggi/consultazione.htm

talentóso agg. [der. di talento]. - 1- ant. Voglioso, desideroso. 2.
raro. Pieno di talento, d'ingegno (cfr. il fr. talentueux, su cui è
stata foggiata da qualcuno la var. talentuóso).

Nel Vocabolario degli Accademici della Crusca questo lemma non esiste
neanche

http://vocabolario.biblio.cribecu.sns.it/Vocabolario/html/_s_index2.html


FatherMcKenzie

unread,
Jan 30, 2007, 5:45:26 AM1/30/07
to
Tutta la gente sola, da dove viene? Tutta la gente sola, dove ha il
suo posto? Friedrich Schürr <Frie...@nospam.it> raccoglie il riso
nella chiesa dove si č celebrato un matrimonio, vive in un sogno.

>Nel Vocabolario degli Accademici della Crusca questo lemma non esiste
>neanche

Ma se consulti la raccolta de "La Gazzetta dello Sport", le cose
cambiano:)

Alex 5630

unread,
Jan 30, 2007, 6:00:36 AM1/30/07
to
On Tue, 30 Jan 2007 09:38:13 +0100,
=?ISO-8859-15?Q?Friedrich_Sch=FCrr?= <Frie...@nospam.it> wrote:

>Nel Vocabolario degli Accademici della Crusca questo lemma non esiste
>neanche
>
>http://vocabolario.biblio.cribecu.sns.it/Vocabolario/html/_s_index2.html

Hai controllato se e' assente anche nelle edizioni successive al 1612,
data dell'edizione che hai indicato?
Ciao,
Alex (5630)

Cingar

unread,
Jan 30, 2007, 8:45:45 AM1/30/07
to
Friedrich Schürr ha scritto:
> [...]

> Nel Vocabolario degli Accademici della Crusca questo lemma non esiste
> neanche

E neanche il lemma "locomotiva". Dipenderà forse dal fatto che quel
dizionario risale e quattrocento anni fa?

--
Cingar

Friedrich Schürr

unread,
Jan 30, 2007, 11:46:08 AM1/30/07
to
Dopo dura riflessione, Cingar ha scritto :

>> Nel Vocabolario degli Accademici della Crusca questo lemma non esiste
>> neanche
> E neanche il lemma "locomotiva". Dipenderà forse dal fatto che quel
> dizionario risale e quattrocento anni fa?

Rispondo a te per tutti: citavo il post di un altro.


0 new messages