Chiameremmo feretro anche la combinazione sacco + cadavere?
(i cadaveri dei soldati americani tornano a casa dentro un sacco di
plastica...)
Bruno
Non direi.
La bara contenente il cadavere diventa feretro durante la cerimonia
funebre.
Durante il trasporto, a maggior ragione se in un sacco di plastica,
non lo chiamerei feretro.
> Bruno
Ciao,
Roger
Ferre -> portare.
Quindi qualsiasi cosa che si usa per portare un cadavere, � un feretro.
Il feretro porta solo cadaveri?
--
"I quite agree with you," said the Duchess; "and the moral of
that is -- `Be what you would seem to be' -- or, if you'd like
it put more simply -- `Never imagine yourself not to be
otherwise than what it might appear to others that what you
were or might have been was not otherwise than what you had
been would have appeared to them to be otherwise.'"
-- Lewis Carrol, "Alice in Wonderland"
E' auspicabile che porti solo quelli.
> E' auspicabile che porti solo quelli.
Il mio vecio Zing. mi dice che una variante di "feretro" � "fercolo", anche se
il primo significato di questo sostantivo � quello di "vassoio" (usato per
portare i piatti in tavola).
Epi
---
"... semo li immortacci,
semo li immortacci,
cantanti feretri...
Quanno trapassi,
quanno trapassi,
vai sotto du' metri...
Puoi fare domanna pe'ffare ritonno,
per� la domanda fa'r giro der monno
e tu resti feretro..."
http://www.youtube.com/watch?v=a7KLxiw7x_I
(cit. ferale)
Non si potrebbe portarci tacchi o dadi o datteri?
--
"Le travail, c'est bon pour ceux qui n'ont rien ᅵ faire."
-- Henri Jeanson
Il mio vecissimo Zing. dice
fèrcolo *FERCŬLUM Trionfo di spoglie, come armi, trofei,
corone, vasi, bandiere e sim. che si portavano in
processione. | Macchina su cui si portavano in processione
immagini di divinità. Barella. | Portata, vivanda che si serve
a tavola.
ferètrio, *FERETRĬUS pherétrios. Di Giove capitolino cui si
offrivano le spoglie del trionfo, prese ai vinti: di origine
romulea.
Giusto sotto questi lemmi c'è:
fèria, Vacanza, giorno di riposo, festivo o no. ecc. ecc.
Buone ferie a tutti voi.
> "... semo li immortacci,
> semo li immortacci,
> cantanti feretri...
> Quanno trapassi,
> quanno trapassi,
> vai sotto du' metri...
Trapassi non era il Metastasio?
> Puoi fare domanna pe'ffare ritonno,
> però la domanda fa'r giro der monno
> e tu resti feretro..."
> http://www.youtube.com/watch?v=a7KLxiw7x_I
> (cit. ferale)
Il ferâl in friulano è la lanterna... se ne vedono talvolta
sulle lapidi, adesso invece delle lampadine metteranno i LED
che consumano meno.
--
In an advertisement by a Hong Kong dentist:
"Teeth extrcted by the latest Methodists."
> fèria, Vacanza, giorno di riposo, festivo o no. ecc. ecc.
>
> Buone ferie a tutti voi.
═════════════════════════════════════
Grazie.
Sabato -> Polonia.
cześć, Wo.
-----------------------