Vania <
chess...@libero.it> wrote:
> Ciao.
> Come si dice in inglese "sigla di un programma televisivo"?
Si puo' chiamare "Title Sequence" o "Opening Credits" o "Opening Sequence"
anche se a volte non include i "credits" ma solo il titolo del programma
> E la sigla di una casa cinematografica nei titoli di apertura di un film
> come viene chiamata?
Anche questo ha vari nomi: "Vanity Plate", "vanity cards", "taglines".Se alla
fine "sign-offs", "closing/production logos" o "endboard".
G