Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

ahead - forward

0 views
Skip to first unread message

Giovanni "Darke"

unread,
Nov 13, 2009, 8:33:46 AM11/13/09
to
ᅵ qualche giorno che mi accorgo che confondo i due vocaboli, che li
intercambio un po' a cavolo...


qualcuno mi saprebbe dire il significato o, se ᅵ uguale, l'uso dei due
in esempi concreti? che so'...un frasario...

che so

you stay ahead of us
look ahead of you (?)/ in fron of you (ma sono diversi...?)
it's in front of you, right there.
walk forward. turn backward. move sideway(s?)
step aside. step forward...
etc...

come vedete in everyday life ho a little confusion.


--

>Giovanni

army1987

unread,
Nov 16, 2009, 11:38:05 AM11/16/09
to
On Fri, 13 Nov 2009 13:33:46 +0000, Giovanni \"Darke\" wrote:

> è qualche giorno che mi accorgo che confondo i due vocaboli, che li


> intercambio un po' a cavolo...
>
>

> qualcuno mi saprebbe dire il significato o, se è uguale, l'uso dei due


> in esempi concreti? che so'...un frasario...

AFAICT "ahead" per una posizione, "forward" per una direzione.


> che so
>
> you stay ahead of us
> look ahead of you (?)/ in fron of you (ma sono diversi...?) it's in
> front of you, right there.

Non sono sicuro al 100%, ma a me "look ahead" suggerirebbe di guardare
lontano e "look in front of you" proprio davanti al naso. "Ahead of you"
mi suona strano ma non sono sicuro al 100% che sia errato.


> walk forward. turn backward. move sideway(s?) step aside. step
> forward...
> etc...


--
Armando di Matteo <a r m y ONE NINE EIGHT SEVEN AT e m a i l DOT i t>
Vuolsi così colà dove si puote / ciò che si vuole; più non dimandare.
[ T H I S S P A C E I S F O R R E N T ]

0 new messages