Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Regia televisiva. Come si chiama in inglese?

1,086 views
Skip to first unread message

edevils

unread,
Jun 29, 2013, 10:56:59 AM6/29/13
to
A Rischiatutto, una dei più celebri quiz-show della televisione
italiana, l'"host" Mike Bongiorno iniziava ogni puntata con la celebre
frase: "Fiato alle trombe, Turchetti!".

Codesto Turchetti però non era un musicista, ma il "regista" della
trasmissione.
http://it.wikipedia.org/wiki/Piero_Turchetti

Vediamo anzitutto la definizione.

Secondo Wikipedia,
"La regia televisiva è l'organo di controllo, coordinamento e selezione
delle riprese televisive. In una postazione che può essere fissa nel
dietro le quinte di uno show o telegiornale o mobile, in un pulmino o
stazione mobile sat - il regista ha davanti a sé una serie di monitor
corrispondenti alle telecamere disposte sul luogo dell'evento. La regia
televisiva comprende un'area che si occupa del controllo tecnico, ovvero
di verificare in tempo reale che tutti gli standard e i livelli delle
immagini siano corretti, un'area che si occupa della parte audio con
tutte le fonti che ad essa competono: microfoni, linee audio in ingresso
ed uscita, distribuzione del segnale audio a tutti i referenti, dal
monitoraggio all'uscita in caso di invio su carrier satellitari o
registrazioni nelle varie macchine preposte. Il collegamento avviene
tramite cavo o rete."
...snip...
continua su
http://it.wikipedia.org/wiki/Regia_televisiva


L'articolo citato traduce "regista TV" con "TV Director", distinguendolo
dalla diversa figura del "direttore di produzione" ("producer").


Tuttavia, ho l'impressione che soprattutto nei varietà e nei game-show
del passato, il "regista TV" avesse un ruolo molto più ampio, margini
creativi più vasti, che oggi sono scomparsi o forse lo farebbero
definire "executive producer"(?).


Il critico televisivo Aldo Grasso, in un articolo del 2003 dedicato
proprio alla scomparsa di Turchetti, scrisse che ormai

" la regia televisiva è praticamente sparita, soffocata dalle rigide
regole dei format e dalla sciatteria formale che attraversa quasi tutte
le trasmissioni. "

http://archiviostorico.corriere.it/2003/giugno/30/morto_Piero_Turchetti_regista_Rischiatutto_co_0_030630094.shtml

Tony the Ice Man

unread,
Jun 29, 2013, 12:51:08 PM6/29/13
to
On 6/29/2013 7:56 AM, edevils wrote:
>
> http://it.wikipedia.org/wiki/Regia_televisiva

In inglese si dice "director," o "video director," o "TV director." Ha
un ruolo tattico e creativo mentre il "executive producer" ha un ruolo
strategico e finanziario. Il director da istruzioni ai operatori delle
telecameri e al "technical director" che opera il SEG ("switcher" o
"special effects generator") che sceglia le immagini che sono trasmetti
in onda. Il director communica anche con i "talent" durante la ripresa.
Il "producer" o "director of production" ha il ruolo di gestire le
preparazioni per il giorno di ripresa. Dipende dal situazione quale
persona, il director o il producer, ha un ruolo creativo piᅵ ampio.

edevils

unread,
Jun 29, 2013, 12:59:11 PM6/29/13
to
Mi rispondo da solo. Se quest'articolo della Wikipedia inglese ᅵ
corretto, http://en.wikipedia.org/wiki/Television_director
"regista televisivo" si dice proprio "television director", mentra
"sala di regia" (di uno studio televisivo) dovrebbe essere "control room".
Il ruolo del "television director" perᅵ cambia un po' a seconda del
tipo di produzione televisiva.

Vedi anche questo annuncio di lavoro:

Position Summary:
The Studio/Control Room Director will execute the live production of
shows and segments. The director will operate in a similar fashion to a
traditional television director in that h/she will literally map out the
visual elements of the show, make the calls during show production, plan
out and oversee graphical elements of the show, and rearrange shots as
needed. Our control room is built on the latest technology, so the
director will also oversee audio quality, lighting, and overall
production value. We aim for extremely high production value without
being stodgy. The director must be willing and able to do everything
that is needed to create great programs in a very lean control room
environment. This is an exciting opportunity to play a significant role
in the production of high quality shows at a company with excellent
growth prospects.
...
http://jobs.creativecow.net/job/874688

edevils

unread,
Jun 29, 2013, 2:00:38 PM6/29/13
to
Thank you, Tony!

I gather that the job description of a "TV director" has changed over time.

http://www.antonellofalqui.com/secondolui.html
"...Un tempo, il regista, anche autore in virtᅵ della sua formazione
poliedrica e internazionale, era sᅵ un accentratore di potere ma di
potere artistico soprattutto, con uno stile ben definito..."


Antonello Falqui, for instance, was at the same time a "TV director", an
author and an executive producer, I'd say.
He had a creative and strategic role in "Studio Uno", the most popular
variety show featuring Mina and other talents in the Sixties.

https://www.youtube.com/watch?v=4Fdl1hwhkqA


As Aldo Grasso wrote...

Falqui ᅵ stato negli Usa, ha visto spettacoli nuovi, vuole proporli in
Italia. Da una pratica in particolare ᅵ stato colpito: non c'ᅵ piᅵ
bisogno di scenografie sfarzose, gli artisti si muovono su fondali fatti
di grandi spazi bianchi. La telecamera puᅵ cosᅵ far risaltare meglio i
corpi delle ballerine, delle star, dei conduttori; si comincia in questo
modo a ragionare in termini di linguaggio televisivo. E poi la cosa piᅵ
moderna, sconvolgente: si vedono in campo gli strumenti con cui si
riprende lo spettacolo: telecamere, microfoni, giraffe, luci... Il
risultato ᅵ Studio Uno, la prima rivista squisitamente televisiva, uno
spettacolo che paga una volta per sempre il suo debito con il varietᅵ
teatrale.

http://www.antonellofalqui.com/hannoscritto.html


Tony the Ice Man

unread,
Jun 29, 2013, 2:32:03 PM6/29/13
to
On 6/29/2013 11:00 AM, edevils wrote:
> Il 29/06/2013 18.51, Tony the Ice Man ha scritto:
>> On 6/29/2013 7:56 AM, edevils wrote:
>>> http://it.wikipedia.org/wiki/Regia_televisiva
>> In inglese si dice "director," o "video director," o "TV director." Ha
>> un ruolo tattico e creativo mentre il "executive producer" ha un ruolo
>> strategico e finanziario. Il director da istruzioni ai operatori delle
>> telecameri e al "technical director" che opera il SEG ("switcher" o
>> "special effects generator") che sceglia le immagini che sono trasmetti
>> in onda. Il director communica anche con i "talent" durante la ripresa.
>> Il "producer" o "director of production" ha il ruolo di gestire le
>> preparazioni per il giorno di ripresa. Dipende dal situazione quale
>> persona, il director o il producer, ha un ruolo creativo più ampio.
> I gather that the job description of a "TV director" has changed over time.

Naturalmente, ma anche il ruolo cambia con il lavoro particulare (per
esampio il telegiornale o il situation comedy) e il capriccio di cui
sovvenziona l'impresa.
0 new messages