Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Fichi d'India e "r sound"

3 views
Skip to first unread message

BlowGiobbe

unread,
Nov 16, 2022, 5:04:22 AM11/16/22
to
Perché molti italiani che pronunciano la r inglese tendono a produrre
un suono molto "liquido", "pastoso", quasi un'eruttazione, simile al
tormentone "AR AR AR" del duo I Fichi D'India" o al verso stereotipato
che si fa quando si vuole imitare la voce di un "anziano senza denti":

https://www.youtube.com/watch?v=2Y2v1RF9Ds0

Tanto per capirci, č il mio problema principale, ancor piů del th.
Quello che occorre fare con la lingua č spiegato in lungo e in largo,
esistono su youtube persino dei tutorial girati da logopedisti inglesi
indirizzati ai bambini inglesi, segno che la r (insieme al th) sono
comunque suoni ostici - da imparare - anche per i nativi (il th, forse
lo avevo letto proprio qui sul ng, č praticamente l'ultimo suono che i
bambini anglofoni imparano). La famosa punta della lingua che sfiora
il palato anteriore, subito dietro gli incisivi, e si "arrotola" a mo'
di uncino verso il palato molle. Ok.
Gli italiani invece cosa sbagliano? Fanno un movimento contrario, cioč
partono con la lingua arrotolata all'indietro verso il palato molle e
la "stendono" verso il palato anteriore? Oppure non la muovono
affatto, tendono a produrre la "r" toccando con la punta il palato
molle e lě fermandola, quasi ad ostruire la gola (provateci:cercate di
toccare con la punta della lingua il punto piů indietro possibile del
palato, tenente ferma la lingua ed emettere il suono che per voi
rappresenta la r inglese), insomma praticamente senza nessun movimento
della lingua.
Domanda fumosa, forse. Ripeto, sto chiedendo prima di tutto in cosa
sbagliano gli italiani (e magari altri non nativi).

Kiuhnm

unread,
Nov 16, 2022, 1:48:38 PM11/16/22
to
On 16/11/2022 11:04, BlowGiobbe wrote:
> Domanda fumosa, forse. Ripeto, sto chiedendo prima di tutto in cosa
> sbagliano gli italiani (e magari altri non nativi).

Non ne ho idea, ma ho alcuni consigli:
1. Ascoltare la pronuncia nativa, registrarsi, riascoltarsi finché non
si è soddisfatti del risultato.
2. Notare che anche la "r" viene ridotta e quindi la "r" in "The Rock"
può essere molto più stressed di quella in "party".
3. Imparare a pronunciare "martyr", "murder" e "murderer" senza suonare
ridicoli.

--
Kiuhnm

G

unread,
Nov 17, 2022, 5:49:10 AM11/17/22
to
Succede anche ai madrelingua, mi ricordo di un episodio della seria "30
Rock"(mi pare) in cui la frase "The rural juror" veniva pronunciata in un modo
che la rendeva incomprensibile a tutti gli alri.

G

IdP

unread,
Nov 17, 2022, 11:17:29 AM11/17/22
to
It happens that BlowGiobbe formulated :
> Perché molti italiani che pronunciano la r inglese tendono a produrre
> un suono molto "liquido", "pastoso", quasi un'eruttazione, simile al
> tormentone "AR AR AR" del duo I Fichi D'India" o al verso stereotipato
> che si fa quando si vuole imitare la voce di un "anziano senza denti":
>
> https://www.youtube.com/watch?v=2Y2v1RF9Ds0
>
> Tanto per capirci, è il mio problema principale, ancor più del th.
> Quello che occorre fare con la lingua è spiegato in lungo e in largo,
> esistono su youtube persino dei tutorial girati da logopedisti inglesi
> indirizzati ai bambini inglesi, segno che la r (insieme al th) sono
> comunque suoni ostici - da imparare - anche per i nativi (il th, forse
> lo avevo letto proprio qui sul ng, è praticamente l'ultimo suono che i
> bambini anglofoni imparano). La famosa punta della lingua che sfiora
> il palato anteriore, subito dietro gli incisivi, e si "arrotola" a mo'
> di uncino verso il palato molle. Ok.
> Gli italiani invece cosa sbagliano? Fanno un movimento contrario, cioè
> partono con la lingua arrotolata all'indietro verso il palato molle e
> la "stendono" verso il palato anteriore? Oppure non la muovono
> affatto, tendono a produrre la "r" toccando con la punta il palato
> molle e lì fermandola, quasi ad ostruire la gola (provateci:cercate di
> toccare con la punta della lingua il punto più indietro possibile del
> palato, tenente ferma la lingua ed emettere il suono che per voi
> rappresenta la r inglese), insomma praticamente senza nessun movimento
> della lingua.
> Domanda fumosa, forse. Ripeto, sto chiedendo prima di tutto in cosa
> sbagliano gli italiani (e magari altri non nativi).

Non che io ne sappia più di te, ma leggo:

(...)
We should talk about that because the R sound is one of the most
difficult English sounds for my students to make.
The first thing to understand is your tongue is a very flexible
instrument. You can push it out and make it pointy, or you can pull it
in. For an R you need to pull it in and back so it gets fatter and
thicker. The sides of your tongue might touch the inside of your teeth
at the back. Rrrrr. The most common mistake my students make is they
let the tip of their tongue touch the top of their mouth. Don’t do
that. Your tongue can curl up and get close, but it must not touch.

Rrrrr.

You can hold out this sound. Try it. Rrrrr. You don’t want to drop your
jaw.

Rrrun – run.
Rrrun – run.
Rrran – ran.
Rrran – ran.

In American English the lips round a little when R is at the start of a
word. There’s less rounding of the lips in British English.

Red.
Red.
Wrote.
Wrote.

When R is at the end of words, there’s not much rounding in British or
American.

https://www.simpleenglishvideos.com/r-sound-british-and-american/

Kiuhnm

unread,
Nov 17, 2022, 1:54:41 PM11/17/22
to
Più che altro, mi pare che facessero proprio fatica a pronunciarla:
<https://www.facebook.com/PrimeVideo/videos/every-rural-juror-in-30-rock/656683038413946/>

--
Kiuhnm

G

unread,
Nov 17, 2022, 2:53:12 PM11/17/22
to
Non Jenna! Per lei era chiarissimo...

G

Valerio Vanni

unread,
Nov 17, 2022, 3:01:51 PM11/17/22
to
On Wed, 16 Nov 2022 11:04:20 +0100, BlowGiobbe <fs...@tr.it> wrote:

>Perché molti italiani che pronunciano la r inglese tendono a produrre
>un suono molto "liquido", "pastoso", quasi un'eruttazione, simile al
>tormentone "AR AR AR" del duo I Fichi D'India" o al verso stereotipato
>che si fa quando si vuole imitare la voce di un "anziano senza denti":
>
>https://www.youtube.com/watch?v=2Y2v1RF9Ds0


Quella dei Fichi d'India è articolata troppo indietro.

--
Ci sono 10 tipi di persone al mondo: quelle che capiscono il sistema binario
e quelle che non lo capiscono.
0 new messages