Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Full, king or queen? (bed sizes)

1,148 views
Skip to first unread message

Alessia Manco

unread,
May 23, 1999, 3:00:00 AM5/23/99
to
Ho intenzione di ordinare delle lenzuola (e roba del genere) dal Disney
Store Online ma sono proposte tre "taglie": full, king e queen.

Quale corrisponde al nostro normale letto matrimoniale?

Grazie,

Alessia

aria...@my-dejanews.com

unread,
May 23, 1999, 3:00:00 AM5/23/99
to
In article <7i8ke6$isc$1...@nslave1.tin.it>,

Nessuna. La misura piu' vicina e' forse "queen". Ricordati pero' che qui le
lenzuola di sotto (cioe' quelle che sono a contatto con il materasso) hanno
l'elastico attorno per farle aderire al materasso, quindi se non sono la
misura giusta e' un casino.

ciao
Arianna


--== Sent via Deja.com http://www.deja.com/ ==--
---Share what you know. Learn what you don't.---

Raymot

unread,
May 24, 1999, 3:00:00 AM5/24/99
to
In article <7i8ke6$isc$1...@nslave1.tin.it>,
"Alessia Manco" <alem...@tin.it> wrote:
> Ho intenzione di ordinare delle lenzuola (e roba del genere) dal Disney
> Store Online ma sono proposte tre "taglie": full, king e queen.>
> Quale corrisponde al nostro normale letto matrimoniale?
> Grazie,
> Alessia

King and Queen sizes vary between countries. A full size = double bed.
This is the American sizes, which I suppose Disney uses:

(Mattress size - width x length in cm.)
King 163-178 x 203
Queen 153 x 203
Full/Double 138 x 188
Single 92 x 188

Ma non sarebbe meglio chiederli?

Sweet dreams!

Raymot
======
Brisbane, Australia
[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[


--
Posted from enterprise.powerup.com.au [203.32.8.37]
via Mailgate.ORG Server - http://www.mailgate.org

Ron

unread,
May 24, 1999, 3:00:00 AM5/24/99
to
>This is the American sizes,

Yes, even we native english speakers make errors.

"These are the American sizes"

Ciao,
Ron
USA


Raymot

unread,
May 25, 1999, 3:00:00 AM5/25/99
to

I don't consider this an error. It's a conflation of "This is (a table of)
the American sizes."
I would use the same construction when referring to most lists, tables,
catalogues, etc.
This is (a TV guide showing) the programmes that are on tonight.
This is (a list of) the groceries you need to buy.

Maybe this is more common where I come from.
But even in America, it's acceptable to say; "This is the Top 100", meaning
"These are the Top 100 Hits", meaning "This is a list of the Top 100 Hits".

Ciao,
Raymot
=======
Brisbane, Australia
[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[[


--
Posted from qma...@enterprise.powerup.com.au [203.32.8.37]

0 new messages