Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

[OT forse] Excel saga

142 views
Skip to first unread message

Neon

unread,
Feb 15, 2002, 8:44:00 AM2/15/02
to
Salve,sto cercando un sito che proponga la traduzione in italiano della
sigla in giapponese di excel saga
Voi conoscete qualcosa del genere?
Grazie.


Lord Arthur / Inverse

unread,
Feb 15, 2002, 2:04:14 PM2/15/02
to
Correva l'Anno Domini Fri, 15 Feb 2002 13:44:00 GMT quando "Neon"
<men...@libero.it> domandandosi cosa aveva fatto di male per aver la
testa ovale vergo' con il proprio sangue queste oscure parole:

>Salve,sto cercando un sito che proponga la traduzione in italiano della
>sigla in giapponese di excel saga
>Voi conoscete qualcosa del genere?

in italiano non ne esistono, per quanto io ne sappia.

Ce ne sono invece molti con la traduzione in inglese..

Per sicurezza prova a fare una ricerca su google, magari qualche anima
pia ha tradotto anche in italiano (ne dubito).


--
-Folletto Negazione (part time)
-Soldato semplice delle Brigate Takahashi sez. Nord-Ovest
-Quarto Discepollo del sommo maestro Lennier
-Fan #1 di Mahoujin Guru Guru in Italia

denden

unread,
Feb 15, 2002, 2:37:46 PM2/15/02
to

Neon <men...@libero.it> wrote in message
Ag8b8.22104$Jo.6...@twister2.libero.it...

> Salve,sto cercando un sito che proponga la traduzione in italiano della
> sigla in giapponese di excel saga
> Voi conoscete qualcosa del genere?

Una volta l'ho trovata. Però non ricordo in che sito ^__^.


roku

unread,
Feb 15, 2002, 7:48:04 PM2/15/02
to
sore wa ai ja naaaaaaaaaaaai
quello non e' amore

ai wa sore ja naaaaaaaaaaaai
l'amore non e' quello

poi non saprei proprioanche perche' oltre queste due righe non mi
ricordo neanche l'originale...

ps. e' giusta la mia traduz?

"Neon" <men...@libero.it> ha scritto nel messaggio
news:Ag8b8.22104$Jo.6...@twister2.libero.it...

Neon

unread,
Feb 16, 2002, 3:14:13 AM2/16/02
to

>
> poi non saprei proprioanche perche' oltre queste due righe non mi
> ricordo neanche l'originale...


L'originale io ce l'ho ,al massino vi chiedo qualche consiglio in sede di
traduzione ^_^


Marco 白昼夢

unread,
Feb 16, 2002, 4:52:13 AM2/16/02
to

"roku" <rok...@tin.it> wrote in message
news:8%hb8.62754$om6.1...@news1.tin.it...

> sore wa ai ja naaaaaaaaaaaai
> quello non e' amore
>
> ai wa sore ja naaaaaaaaaaaai
> l'amore non e' quello

> ps. e' giusta la mia traduz?

Io lo interpretavo piuttosto come:

それは愛じゃな~い
Non è forse amore quello?

愛はそれじゃな~い
L'amore, non è forse quello?

cmq, se mi fate avere il testo originale, appena finisce questa sessione
d'esami e sono un po' piú libero vedo cosa si può fare...

Marco

--
完全に幸福になり得るのは
白痴にのみ與へられた特權である。
Poter essere completamente felici
è un privilegio dato solo agli idioti.

芥川龍之介
Akutagawa Ryūnosuke

Marco 白昼夢

unread,
Feb 16, 2002, 5:16:43 AM2/16/02
to

"Marco 白昼夢" <masartTO...@libero.it> wrote in message
news:hZpb8.3448$8F6.2...@twister2.libero.it...

> Io lo interpretavo piuttosto come:
>
> それは愛じゃな~い
> Non è forse amore quello?
>
> 愛はそれじゃな~い
> L'amore, non è forse quello?

Anzi, forse è piú corretto mantenere il parallelismo anche nella traduzione:

それは愛じゃな~い Quello (questo) non è forse Amore?
愛はそれじゃな~い L'Amore non è forse Quello (questo)?

anche se cosí si perde la musicalità del finale uguale....
cmq, non si può avere tutto ;)

Marco

--
學者貴于行之、而不貴于知之。

Senbee Norimaki

unread,
Feb 18, 2002, 6:43:51 AM2/18/02
to

"Neon" <men...@libero.it> ha scritto nel messaggio
news:Ag8b8.22104$Jo.6...@twister2.libero.it...

--------------------
AI
Love
Lyricist = Watanabe Shin'ichi
Composer / Arranger = Masuda Toshirou
Singer = Excel Girls

Sore wa ai ja nai~~...
Ai wa sore ja nai~~...
Ai shite 'ru kedo ai sarete wa inai...

Kesshite ai ja nai~~...
Ketsu wa ai ja nai~~...
Ai shite 'ru kedo motometari wa shinai...

Kono mi sasagete inochi nagedashi Wakime mo furazu Tada hitasura ni
Damashite sukashite yoko-hairi Tanin wo fumitaoshi keri wo kamashite

Tonzura koite! Tonzura koite! Tonzura koite!
Tonzura koite! Tonzura koite! Tonzura koite
Tonzura koite!

Banana no kawa de koronde mo
Sore wa subete ano kata no tame...
Shiite iu nara sore wa kitto
Ai to iu na no chuuseishin...

Itsu mo ai ja nai~~...
Ai wa itsu mo ja nai~~...
Ai sare-sugicha kono mi ga mochimashen...

Ima ga chansu da O-kaidoku! Guramu ikura de kono mi mo douzo
Guumin wo aite ni hito-soudou shinbun busata ni naru mae ni

Hito no michi sura hazurete mo
Sore wa tabun ano kata no tame...
Migaeri nado motomeyashinai
Ai yori fukai chuuseishin...

Ochite yuku no mo oboreru no mo
Nani mo kamo ga ano kata no tame
Baka demo aho demo kamawanai
Ai to iu na no chuuseishin...

-------------------------------------

That isn't love...
Love isn't that...
I love, but I'm not loved

It's not love at all...
But isn't love...?
I want to be loved, but I won't ask for it.

This body may be crushed, I'll give my life away
Just plainly, without hesitation
I'll con them and jilt them, come in from the side
I'll step on others and kick 'em up

Run away (run away)
Run away (run away)
Run away!

Even if I slip on a banana peel
That's all for that one man
If I must say it's probably...
Loyalty in the name of love...!

It isn't always love
Love is not always.

My body can't take this much love.
Now's my chance! I'll figure it out! How much does it cost for one gram?

There will be a riot and the newspapers won't say anything.
Even if unknown people fail
That is probably all for that person
I won't ask for anything in return

My loyalty is even deeper than my love.
Some will fall and some will drown,
it's all for that person
I'm an idiot and a fool, but I don't care

Loyalty in the name of love!

Neon

unread,
Feb 18, 2002, 12:58:22 PM2/18/02
to
?
>
> cmq, se mi fate avere il testo originale, appena finisce questa sessione
> d'esami e sono un po' piú libero vedo cosa si può fare...


Eccoti il testo originale, anche se ho trovato la traduzione in inglese e
proverò a tradurre da lì,comunque se ti va di tradurlo postalo sul Ng ,mi
farebbe piacere avere la traduzione direttamente dla giapponese ^_^.

AI

Sore wa ja nai

Ai wa sore ja nai

Ai shite 'ru kedo ai sarete wa inai

Kesshite ai ja nai

Ketsu wa ai ja nai

Ai shite 'ru kedo motometari wa shinai

Kono mo sasagete invochi nagedashi

Wakime mo furazu tada hitasura ni

Damashite sukashite yoko-hairi

Tanin wo fumitaoshi keri wo kamashite

Tonzura koite ! Tonzura koite!? Tonsura koite ! tonzura koite !?

Tonzura koite ! tonzura Koite !? Tonzura koite!

Banana no kawa de koronde mo

Sore wa subete ano kata no tame

Shiite iu nara sore wa kitto

Ai to iu na no chuuseishin

Itsu mo ai ja nai

Ai wa itsu mo ja nai

Ai sare-sugicha kono mi ga mochimashen

Ima ga chansu da o-kaidoku!

Guramu ikura de kono mi mo douzo

Guumin wo aite ni hito-soudou

Shinbun busata ni naru mae ni

Hoto no michi sura hazurete mo

Sore wa tabun ano kata no tame

Migaeri nado motomeyashinai

Ai yori fukai chuuseishin

Orchite yuku no mo oboreru no mo

roku

unread,
Feb 19, 2002, 7:32:41 PM2/19/02
to
> Kesshite ai ja nai~~...
> Ketsu wa ai ja nai~~...
> Ai shite 'ru kedo motometari wa shinai...

gia', il testo l'ho trovato anch'io cosi', ma e' sbagliato! ascoltandolo si
sente che nell'ultima riga non dice ancora ai shite 'ru kedo!


0 new messages