Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Albatros-Charles Baudelaire (Testo Francese)

641 views
Skip to first unread message

Veronica

unread,
Jan 21, 2003, 4:36:53 PM1/21/03
to
L'Albatros

Souvent,pour s'amuser,les hommes d'équipage
Prennent des albatros,vastes oiseaux des mers,
Qui suivent,indolents compagnons de voyage,
Le navire glissant sur les gouffres amers.

A peine les ont-ils déposés sur les planches,
Que ces rois de l'azur,maladroits et honteux,
Laissent piteusement leurs grandes ailes blanches
Comme des avirons tr qQ

Veronica

unread,
Jan 21, 2003, 5:24:05 PM1/21/03
to
L'Albatros

Souvent, pour s'amuser, les hommes d'équipage


Prennent des albatros, vastes oiseaux des mers,

Qui suivent, indolents compagnons de voyage,


Le navire glissant sur les gouffres amers.

A peine les ont-ils déposés sur les planches,

Que ces rois de l'azur, maladroits et honteux,


Laissent piteusement leurs grandes ailes blanches

Comme des avirons traîner à côté d'eux.

Ce voyageur ailé, comme il est gauche et veule!
Lui, naguère si beau, qu'il est comique et laid!
L'un agace son bec avec un brûle-gueule,
L'autre mime, en boitant, l'infirme qui volait!

Le Poëte est semblable au prince des nuées
Qui hante la tempête et se rit de l'archer;
Exilé sur le sol au milieu des huées,
Ses ailes de géant l'empêchent de marcher.

(Charles Baudelaire-Les Fleurs du Mal, Les
Classiques Larousse)

La traduzione non ho fatto in tempo a copiarla ma prossimamente ci sarà
anche quella.Nel frattempo spero che qualcuno legga questa poesia (a mio
parere bellissima) e che lasci un piccolo commento tanto per darmi
soddisfazione visto la fatica e il tempo che ho impiegato a trascriverla!
Oltretutto pensate che io devo impararmi a memoria tutto il primo
pezzo!!!!!!
Veronica


Eretica Notturna

unread,
Jan 21, 2003, 5:42:19 PM1/21/03
to
L'amico Charles è un po' il progenitore di quello che io chiamo "stile
gotico", che tanto m'accora.

Sei fortunata a doverti imparare questo, anziché il solito, ritrito San
Martino di Carducci. Sarà pure una bella poesia... ma meglio Fra' Martino
:-)

Gaia


"Veronica" <veronic...@tin.it> ha scritto nel messaggio
news:9MjX9.86035$AA2.3...@news2.tin.it...


> L'Albatros
>
> Souvent, pour s'amuser, les hommes d'équipage
> Prennent des albatros, vastes oiseaux des mers,
> Qui suivent, indolents compagnons de voyage,

> Le navire glissant sur les gouffres amers...

LG

unread,
Jan 22, 2003, 8:27:53 PM1/22/03
to
On Tue, 21 Jan 2003 21:36:53 GMT, "Veronica" <veronic...@tin.it>
wrote:

Traduco, per chi non sapesse il francese (se no quei tre che non
conoscono questa poesia potrebbero pensare che fai la snob):

"Sovente, per annusarsi, l'omini de l'echipaggio
penetrano degli albatri, uccelloni di mare,
che spesso senza dolore accompagnano de voi l'agio

Un pene mont'egli, deposto sulle natiche
che rizzasi d'azzurro, maledetti e untuosi
lasciano sgocciolar loro grandi bave bianche
come degli evirati."

La traduzione delle altre due strofe "non ho fatto in tempo a farla,


ma prossimamente ci sarà anche quella".

Nel frattempo, puoi per piacere anche mandare un haiku in giapponese?
LG

LG

unread,
Jan 22, 2003, 8:28:10 PM1/22/03
to
On Tue, 21 Jan 2003 23:42:19 +0100, "Eretica Notturna"
<gai...@lombardiacom.it> wrote:

>L'amico Charles è un po' il progenitore di quello che io chiamo "stile
>gotico", che tanto m'accora.

E c'hai ragione ci hai, come ben si capisce dalla traduzione ch'io
feci (da facere) dell'amico Charles or ora, per echeggiare in rima, se
t'accora (e se c'e' la rima...).

LG

DarkLady

unread,
Feb 1, 2003, 5:19:42 AM2/1/03
to

"LG" <lugu...@tiscalinet.it> ha scritto nel messaggio
news:3e2f44e3...@news.tiscalinet.it...
Posso dirti solo una cosa carissimo LG,,,, tu sei un gran idiota,,,
Non avere rispetto per un poeta così importante come Baudelaire vuol dire
essere ignoranti e quel che è ancora peggio non accettare una cultura così
preziosa che ha ispirato un sacco di grandi artisti come Jim Morrison, Kurt
Cobain e tanti altri che sono lo specchio della nostra generazione e che
sono il nostro urlo al mondo,,, il nostro urlo di disperazione per una
cultura che non ci appartiene del tutto,,,ma che ci viene imposta,,,,
Ti posso dare solo un consiglio,,,, ragiona almeno 10 secondi prima di
scrivere delle cazzate,,, ci sono persone che ci credono davvero in quelle
parole così belle,,,,
ciao


DarkLady

unread,
Feb 1, 2003, 5:35:13 AM2/1/03
to

"Veronica" <veronic...@tin.it> ha scritto nel messaggio
news:9MjX9.86035$AA2.3...@news2.tin.it...
Cosa posso dire??? E' una poesia stupenda,,,,
e' un insieme di metafore sulla vita e io ho avuto la fortuna di sentirla
commentare da uno stupendo professore di letteratura ,,,,
parla della forza e della debolezza che caratterizza ognuno di noi,,,
> Bisogna sempre volare in alto,,,, come l'albatros,,,, scendere e
appoggiarsi sulle navi dei pescatori è il baratro della vita,,, non facciamo
in modo che le persone possano ferirci,,, dobbiamo sempre essere fieri del
nostro volo e sopratutto crederci,,,, credere alle nostre possibilità e far
si che esse ci conducano ovunque noi vogliamo arrivare,,,,

Ciao e grazie del bel pensiero di questa splendida poesia,,,,

Baci

EK


0 new messages