--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/
> nel 2003 sono stato in vacanza al Bravo Club Makadi Marine in Egitto dove
> c'era un tormentone arabo [cut]
Habibi in arabo significa "amore mio" quindi, come puoi immaginare, ci
sono moltissime canzoni con questo titolo. Alcune le conosco ma non ti
so dire qual'è la tua, anche perchè come stile potrebbero essere tutte
adatte al tormentone da villaggio.
Puoi provare a scaricare tutte quelle che trovi finché non la becchi.
Io posso solo darti due indicazioni:
- "habibi nour el ayn" è una delle più famose ed è inserita anche in
alcuni cd di pre party tipo chill house o roba del genere, quindi
potrebbe essere quella. Inoltre esistono diversi remix di questo pezzo.
L'originale però non saprei dirti di chi è, primo perchè non conosco
cantanti arabi (e non so nemmeno da che Stato provenga) e secondo perchè
nella musica araba si rifanno di continuo molte canzoni con molta
libertà (non come da noi che devi esplicitamente dire che stai facendo
una cover e pagare milioni di diritti)
- nel posto dove ero io in Egitto suonavano spesso "Nari narein habibi
dah" che, credo, sia di Hisham Abbas. E' un pezzo non nuovo (lo
conosceva bene anche un amico dal libano più di quattro anni fa) ma è
molto famoso.
--
somekindanerve
-------------------------------------------------------------------
Ogni società che permette esistano condizioni in cui un adolescente
comincia ad associare l'amore fisico all'idea di colpa
produce una generazione di adulti malsani. (Marlene Dietrich)
-------------------------------------------------------------------
[ elimina la televisione per scrivermi ]
> nel 2003 sono stato in vacanza al Bravo Club Makadi Marine
> in Egitto dove c'era un tormentone arabo veramente bello di
> cui non conosco il titolo e l'autore, al villaggio era chiamata
> HABIBI,
Dubito che sia la tua canzone, perche' questa e' pop, comunque prova Ya
habibi la di Amr Diab.
Oppure (trovata su una compilation che ho comprato in Tunisia), Habibi dah
di Hichem Abes.
Facci sapere!!
Che è la stessa che ho suggerito io come seconda opzione...
> Facci sapere!!
Esatto!
> ...era una canzone non romantica o lenta, l'inciso era tipo:
> ai,ai,habibi na na i.
E' una parola!
Non conosco l'arabo, so giusto le tre-quattro parole che si possono imparare
nei villaggi turistici o in giro per le città... comunque e' molto probabile
che la tua canzone si trovi in qualche compilation di musica araba
contemporanea, prova a cercare gli mp3 in giro!
Se riesci a trovarla, faccelo sapere!