Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Prélude à l'aprés-midi d'un faune - Piano solo

9 views
Skip to first unread message

Mario_

unread,
Jun 2, 2012, 9:01:35 AM6/2/12
to
Ho trovato nel mare di youtube questo:

http://youtu.be/kbr7c2eRpUY

non mi pare che Debussy abbia effettuato
né questa né altra trascrizione del brano
correggetemi se sbaglio, e a giudicare
dai commenti pare che l'uploader
si sia trascritto da solo ed eseguito il tutto;
se č un emerito sconosciuto (ed anche se non lo fosse)
mi pare che abbia fatto un lavoro notevole.
E comunque quanti artisti sconosciuti capita
di incontrare, magari in un cd su una bancarella
per etichette sconosciute che
lavorano cosě egregiamente !

Mario


--

questo articolo e` stato inviato via web dal servizio gratuito
http://www.newsland.it/news segnala gli abusi ad ab...@newsland.it


sentinel

unread,
Jun 2, 2012, 9:16:31 AM6/2/12
to
Mario_ ha scritto:

> pare che l'uploader si sia trascritto da solo ed
> eseguito il tutto;

E' scritto chiaro sulla partitura, sotto il titolo.

Mario_

unread,
Jun 2, 2012, 9:21:53 AM6/2/12
to
sentinel ha scritto:

> Mario_ ha scritto:

> > pare che l'uploader si sia trascritto da solo ed
> > eseguito il tutto;

> E' scritto chiaro sulla partitura, sotto il titolo.

Hai ragione, poi ho controllato anche
il canale, trattasi di tal Vyacheslav Gryaznov.

Mario

sentinel

unread,
Jun 2, 2012, 9:28:28 AM6/2/12
to
Mario_ ha scritto:

> trattasi di tal Vyacheslav Gryaznov.

Si' :-)
http://gryaznoff.com/en/

Shapiro used clothes

unread,
Jun 2, 2012, 10:00:49 AM6/2/12
to

"Mario_" <ma...@fittizio.it> ha scritto nel messaggio
news:jqd2qa$ck7$1...@news.newsland.it...

> non mi pare che Debussy abbia effettuato
> né questa né altra trascrizione del brano

Esiste una versione per due pianforti che, fra gli altri, venne incisa dal
duo Kontarsky; in Lp, poi riversato in cd ma ora di difficile reperimento.
Credo sia di Debussy stesso, controllerò.

dR

sentinel

unread,
Jun 2, 2012, 10:20:38 AM6/2/12
to
Shapiro used clothes ha scritto:


> Credo sia di Debussy stesso, controllerò.

Si', eccola qui:
http://conquest.imslp.info/files/imglnks/usimg/8/8c/IMSLP03073-Debussy-L086-
2pf.pdf

C'e' anche una trascrizione di Ravel per pianoforte a quattro mani.

Paolo Tramannoni

unread,
Jun 3, 2012, 8:32:20 PM6/3/12
to
sentinel <sent...@interfree.it> wrote:

> > Credo sia di Debussy stesso, controllerò.
> http://conquest.imslp.info/files/imglnks/usimg/8/8c/IMSLP03073-Debussy-L086-
> 2pf.pdf

Mi spaventa. Leggerò la partitura con molta calma, magari una sera in
cui posso mettermi in pantofole, una tisana rilassante e l'abat-jour
dalla luce più discreta. Il Prélude e il pianoforte mi sembrano due
mondi antitetici. L'esistenza del pianoforte sembrerebbe negare la
possibilità stessa che qualcuno abbia scritto quel pezzo.

Ciao,
Paolo

Mario_

unread,
Jun 4, 2012, 9:41:16 AM6/4/12
to
Paolo Tramannoni ha scritto:

> Il Pr�lude e il pianoforte mi sembrano due
> mondi antitetici.

Lo penso anch'io , per questo la trascrizione � opera
estremamente ardua e diventa necessariamente
"un'altra cosa" .

Mario

zio marcello

unread,
Jun 4, 2012, 10:29:48 AM6/4/12
to
Dico, lo saprà Debussy...lui ha scritto il brano...lui ha scritto la
trascrizione :?

O mi sono perso qualcosa?

zio marcello

unread,
Jun 4, 2012, 10:35:03 AM6/4/12
to
Dimenticavo ... Mario, non scrivevi

"mi pare che abbia fatto un lavoro notevole."

?

Mario_

unread,
Jun 4, 2012, 10:59:43 AM6/4/12
to
zio marcello ha scritto:

> Dimenticavo ... Mario, non scrivevi

> "mi pare che abbia fatto un lavoro notevole."

> ?

Ripeto, magari è più chiaro: poiché
come dice giustamente Paolo Tramannoni
il Prelude e il pianoforte sono due mondi antitetici,
la versione orchestrale richiede
sonorità lunghe e giochi di colore
che il pianoforte non riesce a rendere e , ti dico
l'ovvio, la versione "ufficiale" è quella orchestrale,
chi tenta di trascriverla, tanto
più per pianoforte solo compie un lavoro non facile che,
a mio giudizio, risulta soddisfacente nel caso del
giovane talento (di cui invidio le capacità) di cui al post originale,
inoltre nel commento è incluso anche l'apprezzamento
per il modo in cui lui stesso lo ha eseguito al pianoforte.

Ovviamente non mi arrogo il giudizio
sulla trascrizione che Debussy stesso
compie sulla propria opera, ma lasciami dire
che la trascrizione per pianoforte
è altra cosa dall'originale e il fatto, ripeto,
che la versione "ufficiale" sia quella orchestrale
mi conforta abbastanza nella mia opinione

Quanto al commento
"lo saprà Debussy.. lui ha scritto il brano"
sono d'accordo con te: peccato non conoscere
la sua opinione.

Paolo Tramannoni

unread,
Jun 4, 2012, 11:06:07 AM6/4/12
to
zio marcello <zio.ma...@gmail.com> wrote:

> Dico, lo sapr� Debussy...lui ha scritto il brano...lui ha scritto la
> trascrizione :?

A Debussy non disgustava l'argent! :-)

Ciao,
Paolo

zio marcello

unread,
Jun 4, 2012, 11:09:19 AM6/4/12
to
> A Debussy non disgustava l'argent! :-)

Io ho già risposto, il sito non pubblica live, ed era una possibilità
che elencavo ;)

Soldi a discapito della qualità, ne più ne meno di quello che capita
oggi ad altri soggetto ... ed era Debussy

zio marcello

unread,
Jun 4, 2012, 11:07:37 AM6/4/12
to
Premesso che penso che "lavoro notevole" si può spendere nel caso la
trascrizione preservi il carattere originale del brano e l'idea
compositiva. Tu scrivi

>  Ovviamente non mi arrogo il giudizio
> sulla trascrizione che Debussy stesso
> compie sulla propria opera, ma lasciami dire
> che la trascrizione per pianoforte
>  è altra cosa dall'originale e il fatto, ripeto,
> che la versione "ufficiale" sia quella orchestrale
> mi conforta abbastanza nella mia opinione

> Quanto al commento
> "lo saprà Debussy.. lui ha scritto il brano"
> sono d'accordo con te: peccato non conoscere
> la sua opinione.
Questo può anche voler dire tante cose:

- che noi valutiamo la sua opera con altri occhi, si è stratificata la
filosofia
- potremmo sopravvalutare la sua estetica
- lui non ne era consapevole
- anche lui guardava i piccioli, dati da una migliore circolazione
delle sue opere

... :?

Mario_

unread,
Jun 4, 2012, 11:37:24 AM6/4/12
to
zio marcello ha scritto:

> Premesso che penso che "lavoro notevole" si può spendere nel caso la
> trascrizione preservi il carattere originale del brano e l'idea
> compositiva.

Sarò troppo largo di manica, ma prova a prendere, che so, le
Images per orchestra, trascrivile in quella maniera ed eseguile
in quella maniera dopodiché ti farò gli stessi complimenti dicendoti
"hai fatto un lavoro notevole": se per te è ordinaria amministrazione
(e non dubito che alcuni frequentanti del ng possano essere in grado di
fare
o l'una o l'altra cosa.. o addirittura tutte e due assieme) bè
complimenti vivissimi.

> - che noi valutiamo la sua opera con altri occhi, si è stratificata la
> filosofia

potresti chiarire gentilmente questo ultimo concetto ?

> - potremmo sopravvalutare la sua estetica

non capisco cosa c'entri col discorso che stiamo facendo

> - lui non ne era consapevole

di cosa ?

> - anche lui guardava i piccioli, dati da una migliore circolazione
> delle sue opere

certo, il brano sarà sicuramente diventato di moda nell'alta società,
Paolo Tramannoni ha centrato in pieno, forse non c'è bisogno di
fare la seduta spiritica... :-)

zio marcello

unread,
Jun 4, 2012, 11:52:14 AM6/4/12
to
On 4 Giu, 17:37, ma...@fittizio.it (Mario_) wrote:

> potresti chiarire gentilmente questo ultimo concetto ?

> non capisco cosa c'entri col discorso che stiamo facendo

> di cosa ?


In relazione a:

"Il Prélude e il pianoforte mi sembrano due
mondi antitetici. L'esistenza del pianoforte sembrerebbe negare la
possibilità stessa che qualcuno abbia scritto quel pezzo. "

"Lo penso anch'io , per questo la trascrizione opera
estremamente ardua e diventa necessariamente
"un'altra cosa"

Appunto, pensando all'autore del brano:
- che noi valutiamo la sua opera con altri occhi, si è stratificata la
filosofia. (Debussy saprà o meno che sono antitetici)
- potremmo sopravvalutare la sua estetica (appunto, pensiamo che la
versione orchestrale richiede
sonorità lunghe e giochi di colore)
- lui non ne era consapevole (appunto ... lo apeva? Se si .... perchè
fare uan trascrizione. Ok, i soldi...ma ci ha messo 10 anni a scrivere
un opera, non era uno che badava solo al soldo, eh!)

Mario_

unread,
Jun 4, 2012, 1:00:42 PM6/4/12
to
zio marcello ha scritto:




> (Debussy saprà o meno che sono antitetici)

> - lui non ne era consapevole (appunto ... lo apeva? Se si .... perchè
> fare uan trascrizione.

uhmm.. propendo nuovamente per la seduta spiritica... :-)

Shapiro used clothes

unread,
Jun 5, 2012, 6:55:50 AM6/5/12
to

"zio marcello" <zio.ma...@gmail.com> ha scritto nel messaggio
news:959a9d94-5a83-4919...@m10g2000vbn.googlegroups.com...

>Soldi a discapito della qualità

Per me no.
E' un'altra composizione, ma ugualmente valida.
Con questo non nego che il timbro nel Prélude sia una componente decisiva e
strutturante, eh.

dR

0 new messages