Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

L'intero Novecento della musica scandinava

107 views
Skip to first unread message

rossigi...@gmail.com

unread,
Apr 27, 2016, 4:38:16 AM4/27/16
to
http://ettoregarzia.blogspot.it/2010/05/la-musica-classica-nordica.html

Consiglio di leggere l'articolo linkato sopra. Ne viene fuori un centro musicale che poggia principalmente sui paesi scandinavi. Si tratta di compositori che svilupperanno nel corso del Novecento un linguaggio molto preciso e riconoscibile. Il tutto affonda le radici nell'Ottocento quando i primi compositori scandinavi apportano novità alla musica del tardo romanticismo, novità che segneranno l'inizio di una scuola.

Vi fu una vera e propria emancipazione dei compositori scandinavi rispetto a quelli tedeschi e francesi. Tanto è vero che sia l'atonalità che il serialismo verranno declinati all'interno di una struttura compositiva preesistente.

Ovvero questi compositori useranno le serie per scopi più ampi. La atonalità (e quindi anche l'uso di serie) diventa una sorta di tecnica che deve servire ad uno scopo superiore.
Non si tratta quindi di esperimenti fini a se stessi ma di composizioni che utilizzano nuove tecniche compositive.

Possiamo dire che i compositori scandinavi inglobano l'atonalità (anche seriale) all'interno di un progetto preesistente e più ampio.

Penso che l'ascolto (sistematico) di questi compositori, a partire da Grieg e passando per Sibelius, possa portare all'ascolto della musica dei giorni nostri.
C'è una linearità e una parallela evoluzione che si avverte ascoltando questi compositori che si susseguono nel tempo, fino ad oggi.
In questo modo il Novecento non appare più come un secolo frammentato ma come qualcosa di compiuto.

Così come si parte da Bach, Scarlatti, Vivaldi per arrivare a Beethoven, allo stesso modo si può partire da Grieg, Sibelius per arrivare a Kalevi Aho e altri.

Il Novecento si è appena concluso e solo oggi con la giusta distanza possiamo capire quegli sviluppi che hanno avuto successo.
Si tratta così di un Novecento da dovere ascoltare con piacere e non solo un Novecento da dover leggere per poi ascoltare e rifiutare.

Molti di quelli che rifiutano il Novecento è perché non hanno avuto la fortuna di approcciare i compositori scandinavi ma i soliti Ravel, Debussy, Schoenberg ecc.
Quindi, consiglio, a tutti coloro che hanno bisogno di "ascoltare con piacere" il Novecento, questi compositori scandinavi che si tramandano tecniche compositive ed estetica senza soluzione di continuità e arrivando fino ai nostri giorni.



lzy

unread,
Apr 28, 2016, 4:17:05 AM4/28/16
to
Il giorno mercoledì 27 aprile 2016 10:38:16 UTC+2, rossigi...@gmail.com ha scritto:
>
> Molti di quelli che rifiutano il Novecento è perché non hanno


ORECCHIO, MENTE VIGILE e CUORE per la MUSICA (Maderna)

cdc

unread,
Apr 28, 2016, 11:09:04 AM4/28/16
to
Il Wed, 27 Apr 2016 01:38:14 -0700, rossigiovanni03 ha scritto:

> scandinavi

Lo stoccafisso merita.
Anche i film di B3rgm5n.

rossigi...@gmail.com

unread,
Apr 28, 2016, 4:19:47 PM4/28/16
to
Questi ormai sono stereotipi. Non possiamo continuare a identificare la cultura scandinava col bacala e le belle svedesi (i film di Ingrid Bergman).

Sarebbe come se uno scandinavo, parlando con te e del tuo paese (l'Italia) ti dicesse che ama la pizza e i film di Sophia Loren.
Ma noi sappiamo che la cultura italiana ha secoli di storia e ben altre cose, cose di gran lunga più importanti della pizza e di una attrice.






cdc

unread,
Apr 28, 2016, 6:44:05 PM4/28/16
to
Mica parlavo di un'attrice. Mai pensato Ingrid.

rossigi...@gmail.com

unread,
Apr 29, 2016, 5:47:33 AM4/29/16
to
Come mai? Non ti piacciono le belle donne?
Per es. al buon cibo (stoccafisso) hai pensato.



cdc

unread,
Apr 29, 2016, 8:39:40 AM4/29/16
to
Il Fri, 29 Apr 2016 02:47:32 -0700, rossigiovanni03 ha scritto:

>> Mica parlavo di un'attrice. Mai pensato Ingrid.
>>
>>
> Come mai? Non ti piacciono le belle donne?

Che c'entra?
A te non piacciono gli scacchi?

rossigi...@gmail.com

unread,
Apr 30, 2016, 5:37:57 AM4/30/16
to
Il giorno venerdì 29 aprile 2016 14:39:40 UTC+2, cdc ha scritto:
> Il Fri, 29 Apr 2016 02:47:32 -0700, rossigiovanni03 ha scritto:
>
> >> Mica parlavo di un'attrice. Mai pensato Ingrid.
> >>
> >>
> > Come mai? Non ti piacciono le belle donne?
>
> Che c'entra?
>
>

In effetti in Sinfonia d'autunno la Bergman non è più quella bella donna che possiamo ammirare nei tanti film precedenti. Quindi tu citi Ingmar Bergman tralasciando Ingrid perché in quel film è solo una grande attrice e non anche una bella donna.






lzy

unread,
Apr 30, 2016, 5:38:46 AM4/30/16
to
Il giorno venerdì 29 aprile 2016 14:39:40 UTC+2, cdc ha scritto:
> Il Fri, 29 Apr 2016 02:47:32 -0700, rossigiovanni03 ha scritto:
>
> >> Mica parlavo di un'attrice. Mai pensato Ingrid.
> >>
> >>
> > Come mai? Non ti piacciono le belle donne?
>
> Che c'entra?


ha intercettato il mio thread surreale...

cmq le "svedesi" non sono mai state belle donne, sono come la musica di Sibelius ed epigoni vari... c'è chi pensa sia la risposta alla vera sostanza dei fluidi che risulta indigesta... un po' come le veline in risposta alle pornostar...

la musica deve sbattere forte, inondarci di eros, altrimenti è musica debole... musica flaccida...

cdc

unread,
Apr 30, 2016, 5:58:04 AM4/30/16
to
Il Sat, 30 Apr 2016 02:37:56 -0700, rossigiovanni03 ha scritto:

> In effetti in Sinfonia d'autunno

E' il film di IB che mi piace di meno.

> Quindi tu citi Ingmar
> Bergman tralasciando Ingrid perché

perche' mi va cosi' e perche' altrimenti
avrei scritto: "i film CON la B3rgm5n".

cdc

unread,
Apr 30, 2016, 6:22:58 AM4/30/16
to


> Sinfonia d'autunno

Tra l'altro il titolo originale del film e': *Höstsonaten* (dove
Höst='autunno, 'sonaten'='sonata') che nei vari paesi lo hanno tradotto
correttamente:


Sonata de Outono, Brasile, Portogallo
Sonata de otoño, Spagna, Venezuela
Sonate d'automne, Canada, Francia
Autumn Sonata, USA
Fthinoporini sonata, Grecia
Høstsonaten, Danimarca
Herbstsonate, Germania Ovest
Herfstsonate, Paesi Bassi
Jesienna sonata, Polonia
Sonata otoñal, Argentina
Syyssonaatti, Finlandia


.....e in Italia come lo hanno tradotto? "Sinfonia d'autunno"!
Ma perche' gli italiani devo sempre sempre cacciarci dentro l'errore?

rossigi...@gmail.com

unread,
Apr 30, 2016, 1:20:48 PM4/30/16
to
Il giorno sabato 30 aprile 2016 12:22:58 UTC+2, cdc ha scritto:
> > Sinfonia d'autunno
>
> Tra l'altro il titolo originale del film e': *Höstsonaten* (dove
> Höst='autunno, 'sonaten'='sonata') che nei vari paesi lo hanno tradotto
> correttamente:
>
>
Come noti tu stesso, in Italia la cultura dei paesi scandinavi è sottovalutata.
Si tratta del solito etnocentrismo.

cdc

unread,
May 1, 2016, 1:51:13 PM5/1/16
to
Il Sat, 30 Apr 2016 10:20:47 -0700, rossigiovanni03 ha scritto:

> in Italia la cultura dei paesi scandinavi è sottovalutata

Mi cerchero' dei nastri su musiche scandinave sottovalutate.
0 new messages