Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Che fantasia negli annunci!!!

0 views
Skip to first unread message

Lilith

unread,
Oct 30, 2009, 4:23:09 AM10/30/09
to
Ormai credo che pure gli annunci di lavoro stiano degenarando...
Cito: "si richiede....totale disponibilità ad orari di lavoro non
canonici, di sabato e domenica, anche senza preavviso.
Astenersi assolutamente se privi anche di uno soltanto dei suddetti
requisiti."

Saremo forse diventati "medici", con reperibilità continua????
Mahhhhhhhh!!!! :O

Lilith

FabiOCP

unread,
Oct 30, 2009, 6:26:10 AM10/30/09
to
ad avere tempo da perdere con certa gente ci si potrebbe divertire :D

Spirito Libero

unread,
Oct 30, 2009, 10:12:31 AM10/30/09
to
Lilith ha scritto:

> Ormai credo che pure gli annunci di lavoro stiano degenarando...
> Cito: "si richiede....totale disponibilitᅵ ad orari di lavoro non

> canonici, di sabato e domenica, anche senza preavviso.
> Astenersi assolutamente se privi anche di uno soltanto dei suddetti
> requisiti."
>
> Saremo forse diventati "medici", con reperibilitᅵ continua????
> Mahhhhhhhh!!!! :O
>
> Lilith

Ci sarebbe da scrivere un libro: "Bestiario del negriero moderno"

--
Siamo tutti un po' abusivi a questo mondo!

Spirito Libero

repo

unread,
Oct 30, 2009, 10:42:04 AM10/30/09
to
"Spirito Libero" ha scritto:

> Ci sarebbe da scrivere un libro: "Bestiario del negriero moderno"

Ne hanno gi� scritti molti, i primi due che mi vengono in mente sono
"microslaves" (tradotto malamente in italiano come "microservi") e il
nostrano "generazione 1000 euro"

Repo


Spirito Libero

unread,
Oct 30, 2009, 10:49:19 AM10/30/09
to
repo ha scritto:

> "Spirito Libero" ha scritto:
>
>> Ci sarebbe da scrivere un libro: "Bestiario del negriero moderno"
>
> Ne hanno giᅵ scritti molti, i primi due che mi vengono in mente sono
> "microslaves" (tradotto malamente in italiano come "microservi") e il
> nostrano "generazione 1000 euro"
>
> Repo

Ecco, sono pure arrivato terzo...

feder...@nospam.com

unread,
Oct 30, 2009, 12:06:59 PM10/30/09
to
Il Fri, 30 Oct 2009 14:42:04 GMT, "repo" <re...@carcerato.it> scrisse:

>"Spirito Libero" ha scritto:
>
>> Ci sarebbe da scrivere un libro: "Bestiario del negriero moderno"
>
>Ne hanno gi� scritti molti, i primi due che mi vengono in mente sono
>"microslaves" (tradotto malamente in italiano come "microservi") e il

bello microservi.

come lo avresti tradotto tu? io il microservi non lo considero
malaccio, mantiene l'assonanza con la MS ed � corretto.

Spirito Libero

unread,
Oct 30, 2009, 12:17:50 PM10/30/09
to
feder...@nospam.com ha scritto:

> Il Fri, 30 Oct 2009 14:42:04 GMT, "repo" <re...@carcerato.it> scrisse:
>
>> "Spirito Libero" ha scritto:
>>
>>> Ci sarebbe da scrivere un libro: "Bestiario del negriero moderno"
>> Ne hanno giᅵ scritti molti, i primi due che mi vengono in mente sono
>> "microslaves" (tradotto malamente in italiano come "microservi") e il
>
> bello microservi.
>
> come lo avresti tradotto tu? io il microservi non lo considero
> malaccio, mantiene l'assonanza con la MS ed ᅵ corretto.

Potrebbe anche essere microschiavi

repo

unread,
Oct 30, 2009, 1:50:23 PM10/30/09
to
<feder...@nospam.com> ha scritto:

> bello microservi.
>
> come lo avresti tradotto tu? io il microservi non lo considero
> malaccio, mantiene l'assonanza con la MS ed � corretto.

Dovendolo proprio tradurre "Microschiavi", ma sinceramente l'avrei lasciato
in lingua originale, perch� la traduzione di un doppio senso racchiuso in
una sola parola � veramente difficile.
Un po' come l'importanza di chiamarsi Ernesto/essere onesto di wilde.

repo


feder...@nospam.com

unread,
Nov 2, 2009, 7:39:14 AM11/2/09
to
Il Fri, 30 Oct 2009 17:50:23 GMT, "repo" <re...@carcerato.it> scrisse:

infatti "l'importanza di essere Franco" � una buona traduzione.

ma tra "servi" e "schiavi" non vedo una grossa differenza.

0 new messages