ENIGMA DELLA SF INGE
T e s t o o r i g i n a l e: First think of the person who lives in
disguise.
T r a d u z i o n e l e t t e r a l e
Prima pensa alla persona che vive mascherata 1
Who deals in secrets and tells naught but lies.
chi è dedicato ad affari segreti e non dice niente ma mente, 2
Next, tell me what's always the last thing to mend,
dimmi poi qual'è l'ultima cosa da riparare,
The middle of middle and end of the end?
La metà della metà e la fine della fine? 3
And finally give me the sound often heard
E dammi infine il suono spesso sentito
During the search for a hard-to-find word.
Durante la ricerca di una parola difficile da scoprire. 4
Now string them together, and answer me this,
Ora mettili in fila insieme e rispondimi a questo:
Which creature would you be unwilling to kiss?
Quale creatura sarebbe riluttante da baciare ?
T e s t o d e l l a t r a d u z i o n e i t a l i a n a
La mia prima è la terza di passione,
e tre ne vuole la sottomissione,
la seconda è colei che, amica o amante,
del cuore è la compagnia costante,
la terza è un albero dalla chioma folta,
nobile ramo di foresta incolta.
Ora unisci le tre e dimmi, o tu, viandante:
nero, sei zampe, sporco e ripugnante,
veramente baciarlo è cosa grama.
Sai ora dirmi come esso si chiama?
Nell'edizione italiana (pagina 536 del quarto libro), essendo l'indovinello
totalmente diverso, Potter fa unragionamento diverso da quello seguito nell'edizione
inglese (pagina 546-547) Ecco proposto di seguito, il ragionamento che
Potter segue per arrivare a dove vuole arrivare. Sappiamo chenell'edizione
italiana arriva a scarafaggio . vediamo nell'edizione inglese .Harry l'ha
guardata a bocca aperta. "potrei ascoltarla di nuovo". . . "più lentamente
?"egli domandò esitante". Lei ha battuto le palpebre, ha sorriso e ha
ripetuto il poema. "tutti gli indizi si sommano dando una creatura che non
vorrei baciare"? Harry chiese. Lei si limitò a sorridere il suo sorriso
misterioso. Harry lo considerò come un "sì". Si mise a riflettere. C'erano
molti animali che egli non vorrebbe baciare; il suo pensiero immediato era
un Blast-Ended Skrewt (schiopodo sparacoda), ma qualcosa gli disse che
quella non era la risposta. Egli doveva cercare di risolvere un pezzo
pervolta . . . "una persona che vive mascherata", Harry mormora, fissando
lei, " chi giace... er... quello sarebbe uno - unimpostore. No, quella non è
la mia idea! Uno - una SPY(spia)? Ritornerò a quello. . . " potresti darmi
l'indizio successivo di nuovo, per favore ? " Lei ha ripetuto le linee
successive del poema. " l'ultima cosa da mend (riparare)', " Harry si è
ripetuto. "Er..."nessuna idea". . . 'middle of middle' (mezzo di mezzo). . .
" potresti darmi l'ultimo pezzo di nuovo ? " Lei gli ha ripetuto le ultime
quattro linee. " il suono spesso sentito durante la ricerca di una parola
difficile da trovare', " ha detto Harry. "Er". . . quello sarebbe... er... è
il significato - 'er'! " ER è il suono ! " La sfinge gli ha sorriso.
"spy..."er..."spy..."er". "". disse Harry camminando su e giù. "una creatura
che non vorrei baciare". . . " un ragno! (a spider!)"A parte la differenza,
forse voluta, di traduzione . infatti sarebbe stato difficile arrivare a
fare un ragionamento del genere con la semplice traduzione letterale . a
parte il ragno e lo scarafaggio . (curioso . i ragni fanno schifo a Ron,
no?) C'è dell'altro: la sfinge è famosa per i suoi enigmi, no? Bene bene
bene... chissà come si dice enigma in inglese .. Indovina? Riddle! Poi:
punto 1 e 2 dell'enigma . un nome calzerebbe a pennello: Codaliscia (= spia
che vive in un travestimento per 12 anni e custode segreto dei Potter).
Punto 3: riferimento alla serie dei libri di Harry Potter? Middle of the
middle . a metà del libro (edizione originale!!!) c'è il capitolo 18, la
pesa delle bacchette . la pagina 'middle, di quel capitolo lungo ben 21
pagine . è la 263 . dove abbiamo il professor Snape, in un normale esempio
di crudele ingiustizia verso Harry Potter . l'ultima cosa da riparare sarà l'animosità
di Snape con Harry . o per unione delle due parti o per morte di uno o
entrambi; e questo avverrà . alla fine della fine . sarà l'apice evasivo del
libro 7 Punto 4: nel potterese . qual è la parola difficile da trovare?
Voldemort! E il suono spesso sentito? TU-SAI CHI!!!! Essendo l'enigma
diretto ad Harry, l'attinenza era ad Harry . ma per andare dove? Verso il
vomito: mettili in fila insieme e dimmi quale creatura sarebbe riluttante da
baciare? Che rapporto c'è fra queste tre persone con Harry? Non so, ma
quello che mi è subito venuto in mente è che il dissennatore sarebbe una
'cosa' un attimino pericolosa e altro che riluttante, da baciare! Le tre
persone fanno riferimento al ragno . ragno . i ragni sono stati menzionati
secondo diversi gradi di importanza in tutti i libri; questo ci suggerisce
che i ragni devono essere tenuti in considerazione per darci indizi, aiutati
ed incoraggiati dalla fobia di Ron . quindi . a quale ragno l'enigma si
riferisce? La decisione cade sul ragno del GOF, per tre ragioni:
1. i riferimenti al ragno si fermano col GOF e non ci sarebbe senso
continuarli dopo che essi hanno terminato il loro compito.
2. GOF è il libro su cui l'enigma si verifica,
3. GOF è il punto fondamentale e centrale della serie; se cerchi indizi
principali, in questo libro hai unbuon punto di partenza.
Con questo in mente ho trovato un grosso riferimento ai ragni in GOF,
infatti un capitolo intero è dedicato ainostri amici favoriti con otto
gambe . il capitolo è il 14, delle maledizioni senza perdono .Il finto
Malocchio Moody, con tutte le creature che avrebbe potuto controllare,
torturare ed uccidere . perché ha scelto proprio i ragni? Perché l'autrice
voleva darci un indizio importante. Diciassette capitoli prima di sapere che
il ragno è la risposta all'enigma, noi vediamo tre ragni, sottoposti a tre
maledizioni .Tre maledizioni per tre ragni . e l'enigma si riferisce a tre
maghi . Non è difficile sapere come ho fatto ad arrivare a questa
conclusione: l'enigma quasi certamente ha bisogno di riferirsi ad Harry (per
quale altro motivo si testimonierebbe a lui?) . le scelte sono due:i tre
eseguono quelle maledizioni su di lui o lui le esegue su di loro . la
seconda è praticamente impossibile . quasi . e se, poi, dovesse verificarsi
la prima, dobbiamo ammettere che gli eventi assumerebbero una 'piega' più
interessante . Così: a quale mago corrisponde quale maledizione? Andando per
logica:
- Codaliscia= Imperius
- Snape = Cruciatus
- Voldemort = Avada Kedavra
Difficile credere che Codaliscia possa piegare Harry con l'imperius, a meno
che il ragazzo al momento sia debole . poi, non è detto che Voldemort riesca
ad uccidere Potty . beh . però la sua intenzione è quella, no? È l'intenzione
che conta . Il più probabile è che Snape esegua la maledizione cruciatus;
perverso com'è quell'uomo:iamo stati abituati all'idea che quell'uomo vuole
sembrare cattivo ma non lo è . e se invece lo fosse? E se la sua inimicizia
con Potter stesse orientandosi verso la maledizione? Questo porterebbe a
quanto detto sopra: la sua inimicizia con Potter è l'ultima cosa da
riparare . uno di loro deve morire, perché probabilmente Harry non
perdonerebbe Snape se egli dovesse essere un reale mangiamorte . Potrebbe
essere che Snape lanci la cruciatus su Potter . e forse non consapevole .
Snape stesso sotto imperius di altri mangiamorte, magari perché lo hanno
scoperto . la punizione riservata ai traditori: tormentare la persona per la
quale hanno tradito!
Che dire più? attendo le vostre critiche ;-)
credo di essermi perso...
il fatto che in italiano la sciarada sia stata stravolta mi sembra
abbastanza normale, anzi, complimenti a chi l'avrà tradotta; ma non credo
che cose come riddle=indovinello in inglese o la soluzione in inglese =
spider siano di una certa rilevanza.
Ammetto che non ho finito di leggere la tua teoria... Ci proverò stasera!
Non ci ho capito un accidenti, lo rileggerò quando il mio QI si sarà
alzato di una ventina di punti, o quando sarò fatta :P
Clover
--
La Terra è di destra, l'Universo è di sinistra (S.B.)
Papele papele, significa che la Salani vale un picche.
non è che abbia capito molto precisamente quello che hai scritto,
ma mi sembra un pò esagerato anche per la Rowling una cosa del genere!
>Middle of the middle . a metà del libro (edizione originale!!!) c'è il
>capitolo 18, la pesa delle bacchette . la pagina 'middle, di quel capitolo
>lungo ben 21 pagine . è la 263 .
Non sò bene come funziona scrivere un libro, ma non credo che la R. quando
scrive pensi già ad una precisa impaginazione del libro!
Può darsi pure che hai ragione, ma ti dico sinceramente che spero proprio
che siano solo casualità quelle che hai trovato, altrimenti dovrò andare
in ginocchio sull'hymalaia a scolpire tutta la montagna a ritratto della
Rowling!!
[CUT]
>Middle of the middle . a metà del libro (edizione originale!!!) c'è il
>capitolo 18, la pesa delle bacchette . la pagina 'middle, di quel capitolo
>lungo ben 21 pagine . è la 263 . dove abbiamo il professor Snape... [CUT]
The Goblet of Fire si compone di 37 capitoli (io ho la prima edizione
Bloomsbury...direi che è "originale", errori compresi).
A rigor di logica "The middle of middle" è il capitolo 19.
Il capitolo 19 contiene i nomi di moltissimi personaggi (persino quello di
Colin) e la partecipazione di Charlie: si tratta del capitolo in cui Harry
"incontra" i Draghi.
la parte centrale del ragionamento (fattore Snape) mi pare perda
d'efficacia.
Sui ragni...sappiamo che HBP conterrà un capitolo che si intitola "Spinners
End", spinner significa anche "ragno filatore" e potrebbe essere dunque
riferito alla morte di un ragno...tipo il mostro che abbiamo lasciato nella
foresta ne CoS..."the last thing to mend"?
Oppure è soltanto l'indirizzo del nuovo quartier generale dei membri dell'
Ordine della Fenice...
Ho letto l'editoriale di Andromeda Tonks ma onestamente mi è parso un po'
forzato...
Posto che i riferimenti a Wormtail (who lives in disguise...and tells naught
but lies), e al Dementor (creature you'd be unwilling to kiss) - sono
associazioni plausibilissime, meno plausibile mi pare l'associazione
"hard-to-find word" con il nome di Voldemort...non è hard to find, è hard to
pronounce...
Forse nell'indovinello c'è qualcosa da cercare ma io mi concentrerei più su
quel "...tell me what's ALWAYS the last thing to mend" perchè mi pare avulsa
dal significato finale a meno che non fosse un modo carino di dire "non so
proprio come indirizzarvi verso una semplice D trovando una rima accettabile
con la parola -end-".
Cos'è che in Harry Potter fino al quarto libro si è rotto e avrebbe dovuto
essere riparato?
A me viene in mente solo la bacchetta di Ron, secondo libro.
Non ricordo, che fine ha fatto quella bacchetta?
E dopo il quarto libro?
Un'altra bacchetta...quella di Neville.
mimbulus mibletonia, mimbulus mimbletonia....
Mrs Norris
Io, che sono come al solito terraterra da morire, avevo sempre pensato che
si riferisse semplicemente al fatto che la D è l'ultima lettera di "mend",
stesso giochino che ha usato con "middle" e "end"... e credo anche che
l'"always" sia lì giusto per far quadrare la metrica :P
Del resto se fosse riferito a qualche evento specifico, come ipotizzi, non
avrebbe motivo d'essere: se c'è un'ultima cosa da riparare, non c'è
"sempre", c'è e basta :P
ovviamente
> stesso giochino che ha usato con "middle" e "end"... e credo anche che
> l'"always" sia lì giusto per far quadrare la metrica :P
probabile
> Del resto se fosse riferito a qualche evento specifico, come ipotizzi, non
> avrebbe motivo d'essere: se c'è un'ultima cosa da riparare, non c'è
> "sempre", c'è e basta :P
chissà,
daltronde sarebbe un'assoluta novità quella di trovare un indizio dentro un
indovinello o un qualunque gioco di parole. Non è mai successo
Che lo teniamo a fare 'sto NG?
:P
;)
:))
Mrs Norris
Quello succede ne "l'Ordine della Fenice"
tu č cinese? eheheh
ti fai sempre pizzicare :P
č papAle papAle
lollissimo
Muahuahahuahuahh, vabbe', si č capito ;-)
> Quello succede ne "l'Ordine della Fenice"
ma tu *davvero* leggi una parola su 3!
se leggi più in alto, mrs norris ha scritto chiaramente:
(ri-quoto!)
>> E ***dopo il quarto libro***?
ehi, dimentichi lo specchio di Sirius! Caspita, che svista! ò.O
Oppoffarbacco...spe, mica me lo ricordo...dico davvero...si rompe uno
specchio?
Io mi ricordo il coltellino...al ministero.
Altri oggetti che si sono rotti durante la saga?
Mrs Norris
O_O
Mrs Norris, da una gatta così attenta non me lo sarei aspettato!!!
Harry getta alla rinfusa le sue cose nel suo baule quando se ne sta andando;
nel rifare le valige trova lo specchio di sirius (ancora impacchettato),
pensa a quanto sia stato stupido a non pensare che sirius gli avesse detto
"Usa questo quando mi vorrai contattare.". così lo mette molto delicatamente
( :P ) nel baule e si rompe....
mmm
vediamo, altro che si rompe... il braccio di harry nel secondo libro...
oppure... mmm... nn mi viene in mente altro. ma dubito che sarebbe
rilevante... come non lo sarà questo del braccio..
mah
> ma tu *davvero* leggi una parola su 3!
In compenso quota quasi sessanta righe per postarne una (utilissima,
peraltro ;P ) -_-
--
Cammagno
O_O
ò.O
=_=
ma che fai, mi prendi in giro? argomento trito e ritrito! è un
particolare importantissimo, come ha detto anche la R.!
Sono mortificata Felpato...totalmente rimosso...Sirius è morto? Davvero?
OccapperoSalato!
;)
Mrs Norris
E la profezia al ministero della Magia? Dove la mettiamo? ;-)
--
The Alby87 Project
http://digilander.libero.it/alby1987/
> Sono mortificata Felpato...totalmente rimosso...Sirius č morto?
> Davvero?
ň.O
il mio nick ti dice niente?
giusto, giusto!
ma IMO stiamo divagando...
Io voglio soltanto (leggi in verticale!)
A bbasso
L e
T eorie
R ncretinenti
I mbecilli
L ibriamoci
I n
B ramosi
R eali
I ncantesimi
Lo scopo č: quante volte le nostre piccole profezie ci hanno azzeccato?
Nessuna! Dunque, mettiamoci l'anima in pace e aspettiamo questi altri 28
giorni. Ehi, ma mi sbaglio o l'orologio di mugglenet si sbaglia (sorry
per il gioco di parole)? Sono 30 i giorni che restano, NON 28!