Ammammata in data 1/12/2017 10:31 ha scritto:
>> poi quell'altro che le scrive in inglese, mah
>>
>
> che problema ti da? io ho il computer (di lavoro) installato in inglese, lo
> trovo più comodo in millemila cose, a partire dalla ricerca di
> documentazione su sistemi e programmi, e poi è utile quando preparo guide e
> manuali (in inglese) per i clienti (la lingua di scambio informazioni è
> l'inglese)
Sì infatti, anche io ho tutti i dispositivi in inglese, se hai un
problema e cerchi l'errore su internet con i termini in inglese ottieni
n-mila risultati in più.
La traduzione italiana dei vari menu di firefox non la conosco, quindi
non è che mi mettevo a tradurre col rischio di scrivere testi che poi
non coincidevano...
> e ti dirò di più, mi fanno vapnmmner i sistemi intelligenti che
> stabiliscono la lingua da visualizzare nelle pagine web in base alla
> posizione geografica: ma chi glielo ha chiesto? ho windows in inglese,
> preferenze in inglese, tutto in inglese, e il pergvab mi mostra le pagine
> web in tedesco quando mi collego dalla svizzera :(
Hai ragione, la provenienza geografica è una vera stupidaggine per
stabilire la lingua dell'interfaccia.
Pensa solo ai turisti: io sono in vacanza in svezia, e google mi
restituisce i risultati in svedese!
L'unico criterio per indovinare la lingua preferita dall'utente è
leggere la lingua che ha impostato nel browser, e decadere sull'inglese
se non trova coincidenze con le lingue disponibili nell'applicazione;
tutto questo ovviamente lasciando l'opzione all'utente di
cambiare lingua esplicitamente, nel caso quella scelta
dall'applicazione non sia giusta.
--
Tilt