How to convert Unicode Sanskrit diacritic text into Devanagari

2,000 views
Skip to first unread message

Pratyatosa

unread,
Apr 10, 2010, 3:13:52 PM4/10/10
to istag...@googlegroups.com
1. Copy/paste the Unicode Sanskrit diacritic text into the http://pratyatosa.com/SanskritDiacriticTextConversion.htm text box.

2. Click "To Balaram."

3. Copy the resultant text to the clipboard.

4.
Click the "Convert" button on DevaWin.

5. Paste the clipboard into Notepad.

6. Change the Notepad font to the "Devanagari" font or to the VedaBase version of the font ("Indevr 20").


7. You got it! :-)


Your servant, Pratyatosa Dasa


Greg Jay

unread,
Apr 10, 2010, 4:17:30 PM4/10/10
to istag...@googlegroups.com
PAMHO AGTSP

Why teach people how to go back to OLD LEGACY (non-Unicode standard) FONTS?

Why not convert Unicode Sanskrit Diacritics to Unicode Devangari?

This can easily be done by first using the Gaudiya Grantha Mandir converter to convert the Unicode Sanskrit Diacritics (or Balaram Diacritics or Harvard Kyoto or some other old systems) to Itrans (if you don't know what Itrans is google it) and then converting the Itrans to Unicode Devaganari (Itrans can also be converted to any other Indic script).

To convert Itrans to Unicode Devanagari use Itranslator (google it)

To convert Itrans to other Unicode Indic scripts (use Indolipi MS word macros, google Indolipi)

DO NOT ENCOURAGE THE USE OF NON-UNICODE DIACRITIC or INDIC SCRIPT FONTS.

THAT PROBLEM IS WHAT THE "NEW" UNICODE STANDARD IS MEANT TO CHANGE.

ys

GKD

--
You have received this email message because you are a member of the Google Prabhupadanuga group.
 
To post to our group for all the world to see, please send an email to istag...@googlegroups.com
 
Getting too many emails? Please go to http://groups.google.com/group/istagosthi/subscribe and change your email settings, or request Pratyatosa Dasa (praty...@gmail.com) to change your settings for you.
 
For more options, please go to http://groups.google.com/group/istagosthi
 
To cancel your membership, please send an email to istagosthi+...@googlegroups.com

Pratyatosa

unread,
Apr 10, 2010, 4:39:00 PM4/10/10
to istag...@googlegroups.com
Dear Gaura Keshava Prabhu, Hare Krishna! Please accept my humble obeisances. All glories to Srila Prabhupada!

My method is the only method that I know. Your method seems much more complicated and time consuming. If the user simply wants to get something printed, then my method will also get the job done, right?

Your servant, Pratyatosa Dasa

Greg Jay

unread,
Apr 10, 2010, 5:19:00 PM4/10/10
to istag...@googlegroups.com
Pratyatosha, PAMHO AGTSP

Actually my method is simple.

Write whatever you want in Itrans.

Then run it through ONLY one simple program and create both Unicode Diacritics and Unicode Devanagari.

Entering text in Itrans is what Scholars do so as to SAVE TIME and EFFORT. 

It means ONLY typing a text once and producing the same text in ANY Indian script or Roman Diacritics from the same input.

The main problem with Old Legacy encodings is that they require the receiver of a text to have the same font as the writer or sender.

THIS IS WHY THE UNICODE STANDARD WAS INVENTED.

It's actually simple but if you want to remain a dinosaur go ahead.

ys

GKD


Greg Jay

unread,
Apr 10, 2010, 5:37:48 PM4/10/10
to istag...@googlegroups.com
PAMHO AGTSP

Your method will only work on Windows systems and then ONLY if the person has the legacy fonts which are not the best fonts for devanagari or diacritics.

I know that your fonts cannot handle Vedic Devanagari, nor can they handle complex conjunct consonants, neither can they handle ISO 15919 diacritics fully.

The best Devanagari font was designed by a German Sanskrit scholar who had gone thorough all the known conjunct consonants in all the Vedas, Puranas and other classical texts and who made the Sanrkrit2003 UNICODE font. As for Diacritics your font cannot do diacritics for Hindi, Bengali, or other India languages properly, not even full Sanskrit, please check the International Standards Association Standard for Indic Transliteration ISO 15919.

He also made a diacritic font with separate Unicode diacritics so that you can have Sanskrit (or other Indian languages) written in Roman with Unicode diacritics according to ISO 15919 and be able to sort them in programs like Excel or for making Indexes in books. Regular Unicode Diacritic fonts cannot do this. The computer sees the diacritic character as a whole (for example the computer sees an A with a line over it as one thing, not a two things, i.e. the A and the separate line over it). Thus if you have a list of words the ones which begin with A comes first when sorted and the ones that begin with A with a line over it (macron long a) come after Z.

So I am sure that your system works for some very simple and basic purposes. But it actually can't do everything that you require even in some simple situations.

These are other reasons why it's better to upgrade and learn and use Unicode. Someone just got through telling you about how the BA uses ancient technology with it's Vedabase. The same is true of your system of diacritics and devanagari. You have lots of time, why not educate yourself about these standards? If you don't have the time or inclination that's fine. However I do and have and I am quite willing to teach ANYONE how to do ANYTHING in an easy simple way. Believe me the modern Unicode standard is the easiest and most complete system.

ys

GKD

On Apr 10, 2010, at 10:39 AM, Pratyatosa wrote:

Pratyatosa

unread,
Apr 10, 2010, 6:20:23 PM4/10/10
to istag...@googlegroups.com
Very interesting. I want to try to learn this stuff when time permits.

BTW, what do you think of the job that Ekanatha Prabhu did with the Sanskrit diacritics and the Devanagari in the VedaBase?

Your servant, Pratyatosa Dasa



On Sat, Apr 10, 2010 at 5:37 PM, Greg Jay <jay....@gmail.com> wrote:
PAMHO AGTSP

Greg Jay

unread,
Apr 10, 2010, 7:41:42 PM4/10/10
to istag...@googlegroups.com
PAMHO AGTSP

If they had simply entered the text ONCE in Itrans they could have converted it to Unicode Diacritics, Unicode Devanagari, and/or Unicode Bengali scripts.

It can easily be redone.

The GGM converted can take all the Balaram encoded Diacritics and automatically change them to Itrans.

Then from Itrans they can be converted to Unicode Diacritics, Unicode Devanagari, and/or Unicode Bengali scripts or whatever Unicode Script in the world, Thai, Tibetan, any script that uses letters, and not pictograms like Kanji (CJK scripts).

That means that instead of retyping the Sanskrit/Hindi/Bengali whenever they translate a book into another language they can simply generate it by running it thorough a preprocessor.

Can you imagine the time save by BBT's all over the world. I suggested the BBT adopt a Unicode standard (like the rest of the modern world) to Bhima in India many years ago.

I do not know if they have done it or are considering it.

You can lead a horse to water but you cannot make it drink.

ys

GKD

Pratyatosa

unread,
Apr 10, 2010, 8:52:16 PM4/10/10
to istag...@googlegroups.com
Dear Gaura Keshava Prabhu, sounds like good advice for the BBT/BBTi/BA.

BTW, can you help Bhakta Bala Prabhu with his problem? (See below)

Your servant, Pratyatosa Dasa


Dear Pratyatosa/Greg Jay,

Let me introduce myself as Bala, a neophyte who has just joined the group.

Thanks for your input and for sustaining the discussion about converting a transliterated text into its Devanagari form.

I am familiar with Itranslator, and I use it almost on a daily basis--mostly by keyboard input (Itrans) to generate texts in transliteration (with diacritics) and Devanagari. No problem there. Below is a sample:

+++++++++++++++++++++  Panel 1 – Itrans input  ++++++++++++++++++++++++

svabhaavaM parabhaavam ca bhaavaM caabhaavameva ca .

ye pashyanti na pashyanti te tattvaM bhuddhashaasane ..

+++++++++++++++++++++  End of Panel 1 +++++++++++++++++++++++++++++

++++++++++++++++++++  Panel 2 – Transliteation  +++++++++++++++++++++++

svabhāvaṁ parabhāvam ca bhāvaṁ cābhāvameva ca |
ye paśyanti na paśyanti te tattvaṁ bhuddhaśāsane ||
++++++++++++++++++++  End of Panel 2++++++++++++++++++++++++++++++

++++++++++++++++++++++  Panel 3 – Devanagari  ++++++++++++++++++++++

स्वभावं परभावम् च भावं चाभावमेव च।

ये पश्यन्ति न पश्यन्ति ते तत्त्वं भुद्धशासने॥

++++++++++++++++++++++  End of Panel 3  +++++++++++++++++++++++++++

Recently I downloaded a large text in transliterated (UTF-8) format and I wanted to convert the text into Devanagari. When I tried the “Reverse conversion” (Itranslator 2003 Beta), I ran into some problems. As you know, the conversion tool has three panes (Devanagari to ITRANS, Transliteration to ITRANS and Devanagari to Transliteration). I copied part of the transliterated text on the second panel, converted the text into ITRANS, went back to the regular input panels and tried to convert the text into Devanagari. I do get a decent output, but there are too many awkward line-breaks (mostly on “anusvāras”). It is rather tedious, unless I have to, to implement the corrections if the text is too large. Hence my query to find out if there is more than one way to skin the cat, so to speak.

I have tried to explain the problem to the best of my ability. If you detect that I am doing something incorrectly, please let me know.

Warm regards to both of you.

Bala

Pratyatosa.com

unread,
Apr 10, 2010, 9:25:56 PM4/10/10
to Prabhupadanuga
Dear Gaura Keshava and Bhakta Bala Prabhus, I'm trying to eliminate
the extra thread. Please don't use the one that includes quote signs
in the subject.

Your servant, Pratyatosa Dasa

---------- Forwarded message ----------
From: Greg Jay <jay....@gmail.com>
Date: Sat, Apr 10, 2010 at 9:16 PM
Subject: Re: [Prabhupadanuga] "Re: How to convert Unicode Sanskrit
diacritic text into Devanagari"
To: istag...@googlegroups.com


Dear Bala,

I understand your problem.

I suggest you go to http://www.uni-hamburg.de/Wiss/FB/10/IndienS/Kniprath/INDOLIPI/Indolipi.htm

Download the manual and use the Macros to transpose the UTF-8 to
Devanagari.

The macros only work if you use MS Word in Windows.

If you use another Operating system try finding a word processor
program that will do search and replace of UTF-8 Unicode diacritic
letters and either do it manually or create your own macro. I use J-
edit X for Mac OS X. I'm sure there are editors for any operating
system that supports Unicode that can do this. I would suggest that
you transcode the UTF-8 to Itrans and then from Itrans to any Indian
script (including Devanagari).

Of course it is also possible to make macros to directly change UTF-8
Roman diacritics to Devanagari or any other Indian script. There are
also some html based programs on the internet that can do this.

sincerely

Gaura Keshava das

Pratyatosa.com

unread,
Apr 11, 2010, 1:21:38 PM4/11/10
to Prabhupadanuga
I'm still trying to eliminate the extra thread.

From now on, if anyone wants to post something on this thread, please
use the following subject line:

Re: How to convert Unicode Sanskrit diacritic text into Devanagari

Your servant, Pratyatosa Dasa (with moderator hat on)

---------- Forwarded message ----------
From: Bala <bala...@videotron.ca>
Date: Sun, Apr 11, 2010 at 7:48 AM
Subject: [Prabhupadanuga] How to convert Unicode Sanskrit diacritic
text into Devanagari
To: istag...@googlegroups.com

Dear Gaura Keshava Das,

I thank you for your valuable suggestion and for the link.

Warm regards.

Bala


On Apr 10, 9:25 pm, "Pratyatosa.com" <pratyat...@gmail.com> wrote:
> Dear Gaura Keshava and Bhakta Bala Prabhus, I'm trying to eliminate
> the extra thread. Please don't use the one that includes quote signs
> in the subject.
>
> Your servant, Pratyatosa Dasa
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Greg Jay <jay.g...@gmail.com>
> Date: Sat, Apr 10, 2010 at 9:16 PM
> Subject: Re: [Prabhupadanuga] "Re: How to convert Unicode Sanskrit
>
> diacritic text into Devanagari"
> To: istag...@googlegroups.com
>
> Dear Bala,
>
> I understand your problem.
>

> I suggest you go tohttp://www.uni-hamburg.de/Wiss/FB/10/IndienS/Kniprath/INDOLIPI/Indoli...

ramana

unread,
Dec 20, 2012, 5:40:14 AM12/20/12
to istag...@googlegroups.com
Dear anyone
     I am a novice in this field of transliteration. But i have one requirement to convert
e-texts available in CSX,REE and UTF-8 formats at GRETIL site to Devanagari script. Can you help 
the tools i have to use and steps i have to follow for this. A sample text is
 
"atha śabdānuśāsanam . atha iti ayam śabdaḥ adhikārārthaḥ
prayujyate . śabdānuśāsanam śāstram adhikr̥tam veditavyam . keṣām śabdānām . laukikānām
vaidikānām ca . tatra laukikāḥ tāvat : gauḥ aśvaḥ puruṣaḥ hastī śakuniḥ mr̥gaḥ brāhmaṇaḥ iti .
vaidikāḥ khalu api : śam naḥ devīḥ abhiṣṭaye . iṣe tvā ūrje tvā . agnim īl̥e purohitam . agne
ayāhi vītaye iti".

Pratyatosa

unread,
Dec 20, 2012, 6:24:07 AM12/20/12
to istag...@googlegroups.com
Try "DevaWin - Devanagari Generator for Windows":

http://www.dasya.com/~mbest/freeware/fonts2.html

...and please let us know how it works out for your particular application.

good.ma...@gmail.com

unread,
Jun 9, 2014, 5:52:50 AM6/9/14
to istag...@googlegroups.com, jay....@gmail.com
hare Krsna Prabhu,

Thank you for the wonderful technique for using unicode and also converting balaram to unicode. very grateful to you.
I googled 'indolip macros' on internet. There were several results directing to the link - http://www.aai.uni-hamburg.de/indtib/INDOLIPI/Indolipi.htm  - how ever the page shows error 'page not found'.
Another link
(http://www.uni-hamburg.de/Wiss/FB/10/IndienS/Kniprath/INDOLIPI/Indolipi.htm)
is also not working.

Can you help in any way. I have already send the feedback to the site www.uni-hamburg.de and waiting for their reply.

your servant,
madhusudan
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages