قتل عام وحشانه تورکها توسط دولت چین

131 views
Skip to first unread message

amir

unread,
Jul 10, 2009, 7:54:38 AM7/10/09
to iran...@googlegroups.com, azer...@yahoogroups.com
نظرات خودتون رو  نیز در لینک زیر بنویسین


http://comments.persianblog.ir/?blogID=6320&postID=3148951&blogName=amirmail





  عناوین بحث ها ارسال کننده پاسخها بازدید بروز رسانی اولویت

35
87
88/4/19 (13:13)


394
2073
88/4/16 (11:04)


218
1236
88/4/13 (12:50)


56
370
88/4/10 (09:52)


96
1630
88/1/23 (12:27)


23
107
88/3/30 (09:21)


4
38
88/3/20 (02:32)


357
1248
88/4/18 (19:17)


143
3171
88/4/18 (14:23)


649
2896
88/4/17 (15:13)

عنوان بحث
Oberon Anayurd , anayurd
کلوب آی دی : anayurd
نام : Oberon Anayurd
تولد : 3 اردیبهشت 1356
محل سکونت : Azerbaidjan آذربایجان-شرقی Tabriz
مرد ، مجرد
اویغور تورکلری... قتل عام وحشانه تورکها توسط دولت چین
16 تیر 88 - 15:24
براساس اخباری که از منابع اویغور در آنکارا کسب گردید گفته می شود که شب گذشته در شهر اورومچی، جمعی از اهالی اویغور به دنبال اقامه نماز مغرب در یکی از مساجد این شهر جهت درخواست بررسی کشتار وحشیانه دختران اویغور در ایالت واندونگ چین، در خیابانهای اورمچو تظاهرات مسالمت آمیز و آرامی برگزار کردند.

در خلال برگزاری این تظاهرات مسالمت آمیز، نیروهای امنیتی چین بصورتی ناگهانی، تظاهرات کنندگان بی دفاع و حق طلب را مورد حمله قرار داده و با استفاده از اسلحه خودکار مردم را زیر رگبار گلوله گرفته اند.

براساس اخباری که به سختی به جهان خارج درز کرده گفته می شود که در پی این تیراندازیها هزاران تورک مسلمان اویغور مورد اصابت گلوله قرار گرفته اند.برخی از مردم توسط دشنه های سرنیزه به شدت مجروح شده اند. عکسهای منتشر شده حکایت از قساوت هولناکی نیروهای امنیتی چین دارد.

شاهدان عینی از براه افتاده شدن یک حمام خون وحشتناک در خیابانهای شهر اورومچی سخن می گویند.

اگرچه گزارشات رسمی از مرگ 140 تن و زخمی شدن قریب به 830 تن از تورکان اویغور خبر می دهد اما گزارشهای غیر رسمی دریافت شده از منابع اویغور، حکایت از 10 برابر بودن تعداد شهدا و مجروحان این قتل عام که بی شباهت به یک نسل کشی نیست دارد.

لازم به ذکر است که هفته پیش 500 تن از دختران اویغور در ایالت واندونگ واقع در جنوب چین مورد حمله جنایتکارانه جمعی از ساکنین چینی محل قرار گرفتند و دهها تن از آنان در برابر چشمان بی اعتنای پلیس چین به طرز فجیعی جان باختند و حتی اجسادشان نیز متلاشی گردید.

منابع اویغور می گویند که از چندین سال قبل، حکومت چین اقدام به کوچانیدن اجباری جمعی از دختران اویغور به شهرهای مختلف چین نموده و تحت این سیاست می کوشد تا ضمن بهره کشی و استثمار همه جانبه از دختران مسلمان اویغور، به هر نحوی از انحا اقدام به کاهش جمعیت تورکان در ایالت تورکستان شرقی کند.

index.php?q=aHR0cDovL3d3dy5taWxsaWhhcmFrYXQuY29tL1dwaW1ncy9maWxlcy91eWd1ci8xNi5qcGc=   

index.php?q=aHR0cDovL3d3dy5taWxsaWhhcmFrYXQuY29tL1dwaW1ncy9maWxlcy91eWd1ci85LmpwZw==

index.php?q=aHR0cDovL3d3dy5taWxsaWhhcmFrYXQuY29tL1dwaW1ncy9maWxlcy91eWd1ci8xOS5qcGc=

پاسخ ها
ترتیب پاسخ ها : از اولین پاسخ
Oberon Anayurd , anayurd
کلوب آی دی : anayurd
نام : Oberon Anayurd
تولد : 3 اردیبهشت 1356
محل سکونت : Azerbaidjan آذربایجان-شرقی Tabriz
مرد ، مجرد
37
19 تیر 1388 ساعت 15:36

نیت نمازشان به فارسی است، اما ایران سکوت می کند، چرا؟

ترکیه ی لائیک از مسلمانان اویغور در چین دفاع می کند و کاردار سفارت چین را احضار می کند. اما ایران اسلامی سکوت کرده و چشم خود را به روی قتل عام مسلمانان در چین بسته است.

یک انتقاد جانانه اردوغان از شیمون پرز در اجلاس داووس تمام فلسطینی ها را به وجد آورد در حالی که ایران سی سال است از حمایت از فلسطینی ها سخن می گوید.

راستی چطور ترکیه لائیک در این چند سال هواداران بسیاری را در کشورهای اسلامی پیدا کرده است؟

دیروز یک اویغور ساکن ترکیه را می دیدم. می گفت: چرا ایران موضع نمی گیرد؟ لبخندی تلخ کردم و گفتم: فعلا ایران اسلامی، مسائل مهمتری از جمله مدیریت جهان را دارد انجام می دهد و وقت برای مسائل کوچیک ندارد.

می گفت: اینترنت در اویغورستان قطع است، تلفنهای همراه کار نمی کنند و چند نفری نیز با خریدن ریسک شهادت، با تلفن ماهواره ای وقایع را به جهان می رسانند. اما چین آنقدر قدرتمند است که به زودی جو تبلیغاتی را به دست گرفته و جای ظالم و مظلوم را عوض خواهد کرد.

می گفت: بیش از هزار اویغور مسلمان ترک کشته شده اند اما تمامی خبرگزاریهای خارجی از قتل 156 نفر خبر می دهند و دولت چین هم تصاویر چینی های مصدوم را پخش می کند!!

همین دوست اویغور می گوید: لباس شخصیهای پلیس شبانه به خانه اویغورها می آیند و آنها را می برند و تحویل چینیهای هان می دهند.

ما که اویغورستان را جزئی از چین می دانیم بهتر است بدانیم که این منطقه تا قبل از سال 1949 یک سرزمین غیرچینی مسلمان بوده است و همانند تبت از سوی چین کمونیست اشغال شده است.

به راستی خون مسلمانان فلسطین از خون مسلمانان اویغور که نیتهای نمازشان به فارسی است رنگین تر است؟
این ها همان مسلمانانی هستند که توسط ابوحنیفه ی ایرانی مسلمان شده اند، نماز را نماز می گویند، نمازی را که ما عشاء می خوانیم "نماز شامگاه" می گویند و...

داوود اوغلو وزیر امور خارجه ترکیه گفته است: وضعیت بسیار نامناسب و تراژدی انسانی در منطقه وجود دارد و ترکیه نمی تواند در قبال این تحولات سکوت اختیار کند.

اما خبرگزاری رسمی جمهوری اسلامی به دفاع از چینی ها پرداخته و می نویسد: حوادث خونین منطقه خودمختار اویغورنشین سین کیانگ چین بازتاب بسیار گسترده ای در ترکیه دارد و تظاهراتی در شهرهای بزرگ این کشور علیه آنچه کهظلم علیه ترکهای مسلمان ایغور از سوی دولت چین قلمداد شده، صورت می گیرد.

بعد از سی سال به کجا رسیده ایم؟ آیا شعار "نه شرقی نه غربی" عوض شده است؟ و چگونه می توان از چین مخالف تمام اصول انسانی حمایت کرد؟ شرم بر ما...

لینک مرتبط: چین بزرگترین شریک تجاری ایران در منطقه آسیاست!

به نقل از وبلاگ :

http://uzakyol.blogspot.com/

Oberon Anayurd , anayurd
کلوب آی دی : anayurd
نام : Oberon Anayurd
تولد : 3 اردیبهشت 1356
محل سکونت : Azerbaidjan آذربایجان-شرقی Tabriz
مرد ، مجرد
36
19 تیر 1388 ساعت 14:50
http://www.bbc.co.uk/persian/world/2009/07/090709_ba-china-xinjiang.shtml

رهبران چین: مجازات سخت برای عاملان شورش‌ها

سربازان چینی بار دیگر در خیابان های شهر اورومچی مستقر شده اند

هو جینتائو رئیس جمهور چین و دیگر رهبران ارشد چین هشدار داده اند که مجازات های سختی علیه کسانی که در شورش هاd خونبار ناحیه سینکیانگ نقش داشتند، اعمال خواهد شد.

این هشدار از سوی رسانه های دولتی چین منتشر شده و اولین اظهارنظر رسمی رهبران چین درباره خشونت هایی است که به کشته شدن بیش از 156 نفر در شهر اورومچی این استان منجر شد.

آقای هو روز چهار شنبه هشتم ژوئیه مجبور شد اجلاس هشت کشور صنعتی جهان را که در ایتالیا برگزار می شد، زودتر از موعد ترک کند تا به این بحران رسیدگی کند.

سربازان چینی هم بار دیگر در شهر اورومچی، در شمال غرب چین مستقر شده اند تا از بروز خشونت بیشتزر میان مسلمانان اویغور و چینی های هان جلوگیری کنند.

صدها وسیله نقلیه نظامی که بلندگو حمل می کردند در خیابان های این شهر حرکت کردند و هلی‌کوپترها نیز با ریختن اعلامیه مردم را به آرامش فراخواندند.

یک گزارشگر بی بی سی در اورومچی می گوید فضا به نسبت روزهای قبل آرامتر است و برخی فروشگاه ها کار خود را از سر گرفته اند.

چین همچنین دوباره ربیعه قدیر، رهبر تبعیدی مسلمانان اویغور را که در آمریکا مستقر است، به سازماندهی شورش ها متهم کرد.

هشدار رهبران چینی پس از آن منتشر شد که رهبران محلی حزب کمونیست چین گفتند افرادی که جرم آنها مبنی بر قتل در جریان شورش ها به اثبات برسد اعدام خواهند شد.


Oberon Anayurd , anayurd
کلوب آی دی : anayurd
نام : Oberon Anayurd
تولد : 3 اردیبهشت 1356
محل سکونت : Azerbaidjan آذربایجان-شرقی Tabriz
مرد ، مجرد
35
19 تیر 1388 ساعت 13:13

امر موسی دبیرکل اتحادیه عرب گفت، تحولات منطقه خودمختار اویغورستان را از نزدیک پیگیری می کنیم.

دبیرکل اتحادیه عرب در مصاحبه ویژه خود با تی.آر.تی. (سازمان رادیو تلویزیون ترکیه) در مورد منطقه خود مختار اویغورستان طرفین را عاجلا به تواهم فراخواند.

عمرو موسی در ادامه سخنان خود افزود،این مسائل چطور بوجود آمد، برای چه منظوری و آیا اینکه مسئله ای است که در عرض چند روزه بوجود آمده یا نه ؟ و نیز اینکه این سوالات در چارچوب برخورد تمدنها باید بررسی گردد یا نه ؟ از اینها هیچ چیزی نمی دانیم و فقط تحولات را تماشا می کنیم.

عمرو موسی دبیرکل اتحادیه عرب گفت، برای مسئله باید اقدامات فوری صورت گیرد و برقراری زمینه تفاهم بین طرفین ضروری است.

Oberon Anayurd , anayurd
کلوب آی دی : anayurd
نام : Oberon Anayurd
تولد : 3 اردیبهشت 1356
محل سکونت : Azerbaidjan آذربایجان-شرقی Tabriz
مرد ، مجرد
34
19 تیر 1388 ساعت 12:57
واکنش شدید دولت ترکیه به حوادث خونبار اویغورستان

ترکیه علاوه بر نگرانیها در مورد زیرپا گذاشته شدن حقوق بشر در اویغورستان، برای تاریخ و فرهنگ مشترک ترکیه و اویغورستان نیز اهمیت خاصی قائل است

amir

unread,
Jul 10, 2009, 7:55:51 AM7/10/09
to iran...@googlegroups.com, azer...@yahoogroups.com

حوادث خونبار شهر اورومچی مرکز ایالت خودمختار اویغور سین کیانگ باعث به پا خاستن مردم ترکیه شد.

در حالی که جامعه بین المللی به نظاره حوادث اویغورستان می نگرد، ترکیه تنها کشوری است که صادقانه برای حل مشکل تلاش می کند.

در حالی که ترکیه قصد ارجاع حوادث منطقه مسلمان و ترک نشین اویغور به سازمان ملل را دارد از جامعه بین الملل نیز خواهان تحرک بیشتر در این زمینه می گردد.

4e75d6b5-d181-46dd-b288-02046b369755-800x600.jpg

احمد داوود اوغلو وزیر امورخارجه ترکیه در این چارچوب با وزرای امور خارجه فرانسه، انگلستان، سوئد و ایران به صورت تلفنی به مذاکره پرداخت.

ترکیه علاوه بر نگرانیها در مورد زیرپا گذاشته شدن حقوق بشر در اویغورستان، برای تاریخ و فرهنگ مشترک ترکیه و اویغورستان نیز اهمیت خاصی قائل است.

گروههای اویغور اعتقاد دارند بایکوت و تحریم محصولات چینی در ترکیه می تواند تأثیرات بسیاری داشته باشد.

تهیه یک مکانیسم برای تعقیب موارد نقض حقوق بشر، اقفتتاح یک کنسولگری ترکیه در اورومچی، آغاز سفرهای های هوایی از ترکیه به منطقه و ورود بازرگانان، تجار، دانشجویان و اساتید ترکیه به منطقه اویغورنشین سین سینجان (سین کیانگ) برخی از مهمترین پیشنهادات اویغورها به ترکیه برای حمایت از آنان می باشد.

fc744df1-2743-4dcf-9c3f-c9b0c6137d8c-800x600.jpg
آرمان آرمان , arman_abr
کلوب آی دی : arman_abr
نام : آرمان آرمان
تولد : 11 اسفند 1364
محل سکونت : Iraq تهران تهران
مرد ، مجرد
33
19 تیر 1388 ساعت 10:54
1-فرق اشغال شدن سرزمین برادران دینی و مسلمان فلسطینی و همتایان آنها درچین؟

2-فرق کشته شدن یک مسلمان فلسطینی با کشته شدن صدها مسلمان چینی؟

3- فرق کفن پوشیدن برای این و نگزیدن کک برای آن ؟!

4-فرق دشمن کثیف صهیونیست با دوست عزیز کمونیست؟!

5-فرق اسلام آمریکایی با اسلام روسی و چینی ؟!

6-فرق برادر پوتین با آن موجود خبیث بوش؟!
    سلیمان رضایی , soleimanrezaie
    کلوب آی دی : soleimanrezaie
    نام : سلیمان رضایی
    تولد : 13 آبان 1365
    محل سکونت : Iran خوزستان آبادان
    مرد ، مجرد
    32
    18 تیر 1388 ساعت 21:02
    تصحیح شد.
    Oberon Anayurd , anayurd
    کلوب آی دی : anayurd
    نام : Oberon Anayurd
    تولد : 3 اردیبهشت 1356
    محل سکونت : Azerbaidjan آذربایجان-شرقی Tabriz
    مرد ، مجرد
    31
    18 تیر 1388 ساعت 20:54
    آقای سلیمان رضائی مسلمین روس چچن !!!!
    چچنی ها تورک تبار هستند نه مسلمین روس !!!!
    http://news.parseek.com/Url/?id=3259399
    سلیمان رضایی , soleimanrezaie
    کلوب آی دی : soleimanrezaie
    نام : سلیمان رضایی
    تولد : 13 آبان 1365
    محل سکونت : Iran خوزستان آبادان
    مرد ، مجرد
    30
    18 تیر 1388 ساعت 20:11

    در این میان واکنش دولت کریمه ایران و صدا و سیمای حکومتی هم جالب است!

     

    دولت ایران بارها و بارها اعلام کرده طرفدار حقوق مظلومان مسلمان است و تا بدانجا پیش رفته که خاک ایران را به فلسطین می فروشد ولی در مقابل به خاک خون کشیده شدن مسلمین  در چچن و مسلمین ترک تبار در چین موضعی مهوع اختیار کرده و شاید باید هم اختیار کند! چه اینکه در صورت اعتراض به چین و روسیه اسلام روسی و چینی نیز به خطر می افتد!

      تورک البای , turk_alpay
      کلوب آی دی : turk_alpay
      نام : تورک البای
      تولد : 1 فروردین 1319
      محل سکونت : Azerbaidjan غیره...
      مرد ، مجرد
      29
      18 تیر 1388 ساعت 19:57

      نکند به کشور دوست و برادر، «چین» بر بخورد !

      آزاد تبریز –  تابناک – انتشار خبر درگیری‌های گسترده در استان شبه خودمختار سین کیانگ چین و به ویژه شهر ارومچی مرکز آن و کشته شدن بیش از ۱۶۰ نفر ـ بنا بر آمار رسمی ـ و بیش از هشتصد نفر ـ بنا بر آمارهای غیر رسمی ـ در این درگیری‌ها که میان «ایغور»‌های مسلمان و «هان»‌های کمونیست رخ داد؛ هرچند در رسانه‌های جهان و محافل سیاسی کشورهای اسلامی به موضوع مهم این هفته تبدیل شد، اما در ایران اسلامی این رویداد به ظاهر موضوع مهمی تلقی نشده است.

      به گزارش خبرنگار «تابناک»، درگیری‌ها میان مسلمانان ترک‌تبار «ایغور» و «هان»‌های چینی دو قومیتی که بیشترین جمعیت منطقه صنعتی «سین کیانگ» را تشکیل می‌دهند از یکشنبه گذشته آغاز شد و تاکنون نیز ادامه دارد. درگیری از آنجا آغاز شد که چند هفته پیش بین چینی‌های نژاد ‌هان و چند ایغور، هزاران کیلومتر دورتر در یک کارخانه اسباب بازی، در استان گوانگ دونگ رخ داد و در آن چند ایغور کشته شدند. ایغورها می‌گویند مقامات دولتی موارد خشونت علیه ایغورها را به طور جدی دنبال نمی‌کنند.

      البته اقدام چند هزار زن ایغوری مسلمان در اعتراض به بازداشت بیش از ۱۴۰۰ نفر از همسران و بستگان خود در ناآرامی‌های روز یکشنبه که با راهپیمایی مسالمت‌آمیز و با شعار «لا الله الا الله» انجام و البته مورد حمله پلیس واقع شد، به این ناآرامی‌ها دامن زد.

      گستردگی این ناآرامی‌ها، به گونه‌ای بوده است که یکی از مقام‌های دولتی، آن را «مرگبارترین شورش از زمان بنیاد نهادن چین جدید در سال ۱۹۴۹» عنوان کرد و برخی منابع دیگر مدعی شده‌اند که این رویداد، حداقل خونین‌ترین درگیری‌ها در بیست سال اخیر در این کشور بوده است.

      جدای از تلاش ایغورها برای خودمختاری کامل، مسلمان و غیر چینی تبار بودن آنها و اینکه سین کیانگ، یکی از ثروتمندترین ایالات و مرکز صنایع تسلیحاتی چین نیز هست، از عواملی است که سبب شده مسائل این بخش از چین که حدود یک ششم از وسعتش را تشکیل می‌دهد، همواره با حساسیت روبه‌رو باشد.

      اما آنچه پس از این ناآرامی‌ها در چین در میان مردم کشورمان محل بحث واقع شده، نوع رویارویی دولت، جنبش‌های به اصطلاح مستقل دانشجویی اسلامی و رسانه ملی با این رخدادهاست.

      بنا بر این گزارش، با گذشت پنج روز از آغاز این واقعه تاکنون، وزارت امور خارجه، هیچ موضعگیری در این باره نکرده است. همچنین خبرگزاری رسمی دولت (ایرنا) هرچند به پوشش اخبارش مبادرت کرده، اما کمترین اشاره ای به مسلمان بودن کشته‌ها و مظلوم واقع شدن آنها در این ناآرامی‌ها نکرده است. صدا و سیما نیز که در ایام حمله به غزه در شبانه روز به اطلاع‌‌سانی و تحلیل در این باره می‌پرداخت، اکنون حتی پخش کامل خبر این ناآرامی‌ها را لازم نمی‌داند و دیگر خبری از جنبش‌های دانشجویی و به ویژه عدالت‌خواه‌های این جنبش که در حادثه غزه در فرودگاه مهرآباد بست نشستند، نیست.

      در اینکه به قیاس این حادثه با ماجرای غزه پرداختیم، توجه به دو نکته ضروری است؛ نخست این که نقد به عملکرد دستگاه‌ها و جریان‌هایی که در غزه فعال بودند، به معنی اشتباه بودن آن کارها نبوده است، چه بسا که اگر دفاع از مسلمان و عامتر از آن مظلوم از اصول و ارزش‌های مردم و نظام ماست، این اقدام شایسته بوده است و دوم آن‌که حمله به غزه نزدیکترین حادثه ای بوده است که پیش از حوادث اخیر چین رخ داده و می‌توان به آن استناد کرد.

      در حمله نظامی اسرائیل به غزه در مدت بیست روز، نزدیک به هزار نفر جان باختند و به عبارتی در هر روز پنجاه نفر، اما در کشتار اخیر مسلمانان چین، در یک روز، نزدیک به صد مسلمان کشته شده است. مردم فلسطین به واسطه داشتن دین، زبان و نژاد مشترک با بیشتر مردمان کشورهای همسایه خود و حتی در منطقه نسبت به مسلمانان غریب افتاده چینی از پشتوانه‌های بیشتری برخوردار بوده و هستند؛ در غزه، تشکیلات نظامی منسجمی به نام حماس هست که در عمل، کنترل نظامی و انتظامی غزه را بر عهده داشته، اما مسلمانان سین کیانگ در چین، دارای هیچ یک از این امکانات نبوده و نیستند و دیگر اینکه در جریان غزه، پوشش گسترده رسانه‌ای با حمایت از مردم غزه رخ داد، اما با سیاست‌های چینی‌ها در حال حاضر، کمترین امکان اخبارگیری از وقایع اخیر در این کشور هست.

      بر این مبنا، سکوت طولانی بخش دولتی و حتی غیردولتی فعال در این گونه موارد، نشانگر نبود راهبردی مشخص در سیاست خارجی ما برای روبه‌رو شدن با مسائل مسلمانان جهان است. راهبردی که بر پایه آن در اوایل انقلاب، سبب شد بخش ویژه‌ای در وزارت خارجه برای حمایت از نهضت‌های آزادی بخش ایجاد شده و به صورت رسمی و تشکیلاتی به حمایت از چنین نهضت‌هایی هر چند از نوع غیر مسلمانش بپردازد و البته به ظاهر، امروز این‌گونه طراحی شده است که جلوی یک کشتار آشکار سکوت می‌کنیم.

      این موضوع که سکوت ما در این باره درست بوده یا نه و یا منافع ملی ما را تأمین می‌کند یا خیر، در درجه دوم اهمیت است، اما در درجه نخست، پرسش اساسی این است که ما در سیاست خارجی خود بنا بر ارزش‌هایمان رفتار می‌کنیم یا منافع ملی؟ پاسخ هر چه باشد، در قیاس ماجرای غزه و ارومچی، تنها چیزی که دیده می‌شود، یک تناقض آشکار است. آیا روابط نزدیک دولت ما با چین این قدر اهمیت دارد که در برابر کشتار مسلمانان آن کشور به دست دولت کمونیست حتی یک اشاره کوچک هم نکنیم که مبادا به دوستان کمونیستمان بر بخورد؟

      مردم امروز در کوچه و خیابان این پرسش را از هم می‌پرسند که چه فرقی میان مسلمانان فلسطین و چین هست؟ این پرسش بسیاری از مردم کشورمان است که در دراز مدت، نوعی بی اعتمادی را در آنها تقویت خواهد کرد.

      مصیبت‌بارتر اینکه در این ماجرا، رسانه‌ها و جریان‌های به اصطلاح غیر حکومتی ما و مدافع مظلومان و مسلمانان نیز سکوت محض کرده‌اند و این موضوع غیر مستقیم این پیام را می‌دهد که اصولا این استقلال‌ها، تنها روی کاغذ مطرح است و البته در مواقع خاص و بر پایه مصالح خاص و البته در عمل، مهم چیز دیگری است.

      در این روزها، بسیاری از رسانه‌های خارجی، با اشاره به روابط نزدیک ایران و چین و اشاره به حجم قراردادهای میان دو کشور که تا دو سال پیش به بالای صد میلیارد دلار رسیده و البته پیش‌بینی شده است که تا دویست میلیارد دلار افزایش یابد، سکوت محض ایران و ایرانیان در این باره را تنها به دلیل منافع ملی مطرح می‌کنند، که اگر در واقع، هم اینگونه باشد این پرسش مطرح می‌شود که چرا ما به دیگران در ماجرای غزه خرده گرفتیم و شماتتشان کردیم؟

      هرچند این همه روابط یک سویه و تعهد ایجاد کردن با دولتی مانند چین که سیاست‌های شفافی حتی در قبال حمایت از ایران در مجامع بین‌المللی نداشته، جای پرسش اساسی است، اما آیا دولت احساس نمی‌کند که تعلق بسیار به دوستان چینی، به سیاست نه شرقی و نه غربی و به آزادگی نظام جمهوری اسلامی ایران، در عرصه بین المللی لطمه می‌زند؟

      به هر روی، آنچه مطرح است، سیاست مبهم دولت در عرصه سیاست خارجی درباره اصول اساسی در این حوزه است. مقایسه این سیاست‌ها در رخدادهایی همچون فلسطین، لبنان، پاراچنار پاکستان، ارومچی چین و در گذشته دور چچن که البته مربوط به دولت‌های پیشین بوده است، به ما این پیام را می‌دهد که نیازمند بازتعریف اساسی درباره سیاست‌های ارزشگرا در برابر سیاست‌های منافع‌گرا در اصول سیاست خارجی‌مان هستیم تا امروز شاهد چنین تناقض‌های آشکاری نباشیم. در ضمن، بخش غیر حکومتی ما هم باید بداند که فلسفه وجودیش به پر کردن خلأ‌هایی است که دولت بنا به هر دلیل و مصلحتی از آن عاجز مانده، نه پیروی بی چون و چرا از دولت.

        تورک البای , turk_alpay
        کلوب آی دی : turk_alpay
        نام : تورک البای
        تولد : 1 فروردین 1319
        محل سکونت : Azerbaidjan غیره...
        مرد ، مجرد
        28
        18 تیر 1388 ساعت 19:20

        واکنش چین به موضع ترکیه درقبال رویدادهای تورکستان شرقی

        آزاد تبریز – به دنبال اظهارات روز چهارشنبه ۸-۷-۲۰۰۹ رجب طیب اردوغان نخست وزیر ترکیه در مورد رویدادهای اخیر ایالت خود مختار سین کیانگ(ترکستان شرقی) سخنگوی وزارت امور خارجه ی چین نسبت به این اظهارات واکنش نشان داد.

        به گزارش پایگاه اینترنتی تلویزیون تگزت، سخنگوی وزارت امور خارجه ی چین در گفت وگو با خبرنگاران درباره ی اظهارات دیروز رجب طیب اردوغان در مورد درخواست دولت ترکیه، به عنوان عضو غیر دائم شورای امنیت، به منظور رسیدگی به حوادث اخیر استان خودمختار سین کیانگ(ترکمنستان شرقی)، اعلام داشت”علتی برای طرح این موضوع در شورای امنیت سازمان ملل متحد وجود ندارد”.

        به گزارش خبرگزاری رسمی چین روز دوشنبه ۶/۷/۲۰۰۹ ، حدود ۱۵۶ تن از مسلمانان ترک تبار یغور در درگیری با نیروهای انتظامی و مهاجران چینی تبار”هان” کشته و بیش از هزار تن دیگر زخمی شدند.

        سخنگوی وزارت امور خارجه چین در کنفرانس خبری خود در پکن تاکید کرد حوادث اخیر سین کیانگ (تورکستان شرقی) مسئله ی داخلی چین است.

        وی افزود دولت چین انتظار دارد کشورهای دیگر تلاشهای دولت چین برای حفظ تمامیت ارضی، همبستگی قومی و ثبات اجتماعی را درک و از آن پشتیبانی کنند.

        از سوی دیگر کنفرانس کشورهای اسلامی با انتشار بیانیه ای که نسخه ای از آن در اختیار “العربیه.نت” قرار گرفت نسبت به رویدادهای اخیر شهر اورمچى ابراز نگرانی کرد ودبیر کل این سازمان از دولت چین خواست تا در اسرع وقت به بررسی شفاف وبیطرفانه ی دربارهی حوادث اخیر پرداخته مسببین آن را محاکمه کند وبا اتخاذ کلیه ی اقدامات لازم مانع تکرار چنین حوادثی شود .

        در همین حال مقامات چینی روز گذشته اعلام داشتند که پلیس این کشور تاکنون ۱۴۳۴ تن را به اتهام دست داشتن در “آشوبهای” اورمچی دستگیر کرده است.

        از سوی دیگر خانم ربیعه قدیر، یکی از رهبران یوغور های مخالف دولت مرکزی چین که برای دفاع از حقوق قومی ملت ترک تبار یغور مبارزه می کند اعلام داشت اطلاعاتی را که پکن درباره ی کشف ودستگیری هسته های تروریستی در این ایالت منتشر کرده است بی اساس دانست.

        وی از جامعه ی بین المللی خواست با این اطلاعات با دید شک وتردید بنگرد.

        خانم ربیعه قدیر که از سال ۲۰۰۵ در واشنگتن به سر می برد خود برای مدت ۶ سال در پکن زندانی شده است وهم اکنون رهبری “جمعیت آمریکایی ایغورها” بر عهده دارد این گروه مخالف تروریسم و ضد اقدامات مسلحانه است، در همین حال خانم قدیر اتهامات پکن به وی مبنی بر تحریک آشوب ها را به شدت رد کرد.

        اکثریت یغورهای ایالت پر مساحت ترکستان شرقی که دولت مرکزی چین نام آن را به سین کیانگ تغییر داده است پکن را متهم می کنند تلاش دارد از طریق تشویق ملیت چینی تبار “هان” به مهاجرت به “سین کیانگ” ساختار جمعیت ترک ها را به نفع چینی ها تغییر دهد

          تورک البای , turk_alpay
          کلوب آی دی : turk_alpay
          نام : تورک البای
          تولد : 1 فروردین 1319
          محل سکونت : Azerbaidjan غیره...
          مرد ، مجرد
          27
          18 تیر 1388 ساعت 17:33

          اردوغان خواستار توقف درگیری ها در اویغورستان شد

          آزاد تبریز – رجب طیب اردوغان نخست وزیر ترکیه با اشاره به اینکه این کشور حوادث اورومچی را با تأثر و نگرانی دنبال می کند، خواستار توقف فوری درگیری ها و حاکم شدن تسامح، آرامش و خونسردی گردید.

          اردوغان در ضیافتی که به مناسبت اجلاس وزرای امور خارجه کشورهای خلیج ترتیب داده بود، طی سخنانی از مقامات چین خواست تا عاملان حوادث مذکور را مجازات نمایند.

          احمد داوود اوغلو وزیر امور خارجه ترکیه نیز اظهار داشت که اقدامات جهانی برای بازگشت آرامش به چین و مداخله در این وضعیت انسانی، ادامه دارد.

          داوود اوغلو همچنین گفت: ترکیه نمی تواند نسبت به این مسئله بی تفاوت باشد.

            تورک البای , turk_alpay
            کلوب آی دی : turk_alpay
            نام : تورک البای
            تولد : 1 فروردین 1319
            محل سکونت : Azerbaidjan غیره...
            مرد ، مجرد
            26
            18 تیر 1388 ساعت 17:23

            بیانیه جمعی از تورکهای آذربایجان جنوبی و تورکمنستان جنوبی مقیم ترکیه در خصوص فجایع دلخراش تورکستان شرقی

            سون درس فلاکت نه دئمکدیر؟، شو دئمکدیر؛

            گلمزسه اگر کندینه میللت گئدجکدیر!..

            آخرین درس فلاکت چیست؟ این است؛

            اگر ملت به اصل خود بازنگردد محو خواهد شد!..

            سراسر تورکستان شرقی، غرق در آتش و خون و فریاد است.

            آزاد تبریز – طی یک هفته ای که از آغاز سلسله قیامهای ظلم ستیزانه ملت تورک اویغور در تورکستان شرقی سپری شده، براساس اظهارات شاهدان عینی، هزاران تورک بومی اویغور اعم از زن و مرد و خرد و کلان به طرز فجیعی از سوی ارتش چین و اراذل چینی تبار مهاجر، در خانه و کاشانه اجدادی خود به معنای واقعی کلمه، سلاخی شده اند.

            شدت جنایات و عمق وحشیگریهای اعمال شده به حدی زیاد و ابعاد آن به قدری وسیع است که انسان چنین می پندارد که تورکان اویغور، در خانه خود، هدف حمله ددمنشانه کسانی قرار گرفته اند که در حضیض بدویتند و از هرگونه نشانه های مدنیت بدور می باشند.

            فجایع در حال ادامه اخیر در پی تجمع مسالمت آمیز و حق طلبانه جمعی از اویغورها در اورومچی، پایتخت باستانی تورکستان شرقی، نگین تاریخی تورکهای جهان و قلب توران زمین، که حکومت چین نام استعماری سین کیانگ را برآن نهاده، آغاز شد. خواست به حق تظاهرکنندگان، بررسی قتل عام وحشیانه دهها کارگر اویغور اعم از زن و مرد در یک کارخانه اسباب بازی سازی در شهر  گوانک دونگ  واقع در جنوب چین بود که همزمان با دیدار عبدالله گل رییس جمهوری ترکیه از تورکستان شرقی، در نیمه های شب هدف حمله هزاران تن از چینی های هان تبار قرار گرفتند.

            با گشوده شدن آتش سلاحهای خودکار سربازان و حمله تانکهای ارتش بسیار مجهز چین کمونیست، به مردم بی دفاع، در همان شب نخست صدها تن از تورکان مسلمان اویغور، صرفا به دلیل انجام یک تجمع مسالمت آمیز و حق طلبانه در خاک و خون غلتیدند.

            براساس آخرین اخبار دریافتی، ارتباط شهرهای تورکستان شرقی بطور کامل از جهان آزاد قطع شده و اوباش چینی  تبار”هان”، تحت حمایت حکومت پکن، بصورت سازمان دهی شده ای، در حال کشتار بی رحمانه تورکان اویغور و تجاوز به مال و جان و ناموس یکی از مدنی ترین ملل جهان، که از سابقه فرهنگی هزاران ساله برخوردار می باشند هستند.

            کجایند آن دولتهایی که به قتل عام سال گذشته حکومت چین در تبت واکنش تند نشان داده و کوشیدند تا بازیهای المپیک پکن سال ۲۰۰۸ را تحت الشعاع حوادث این سرزمین قرار دهند؟!

            چرا دولتهای غربی و بخصوص بسیاری از دولتهای عضو سازمان کنفرانس اسلامی در برابر جنایتهای مافوق تصور حکومت چین و هان تبار در تورکستان شرقی ساکتند و واکنش ویژه ای از خود نشان نمی دهند؟!

            بی تردید نسل کشی کم سابقه اخیر در تورکستان شرقی در ادامه سلسله فجایع خونینی است که از سال ۱۹۴۹ به دنبال ساقط شدن جمهوری تورکستان شرقی توسط حکومت پکن در منطقه روی داده و در صورت عدم عکس العمل جدی جهان آزاد آخرین آن نیز نخواهد بود.

            در واقع از بدو سرنگونی جمهوری مردمی تورکستان شرقی و آغاز حاکمیت نامشروع و غیر قانونی چین بر این سرزمین وسیع و تاریخی تورک، حکومت کمونیست پکن سیطره استعماری خود را بر این سرزمین مستقر کرده و در نقش یک حکومت فاتح و استعمارگر، اقدام به غارت همه جانبه منابع طبیعی و استثمار نیروهای انسانی تورکستان شرقی نموده و ضمن کوچانیدن جمع کثیری از هانهای چینی تبار به اویغورستان، تلاش کرده اند تا بافت جمعیت بومی این منطقه را تغییر دهند. بگونه ایکه در حال حاضر اویغورها در خانه خود تبدیل به یک اقلیت نژادی شده اند.

            اما این همه ماجرا نیست.

            طی نیم قرن گذشته چینی ها دهها آزمایش هسته ای خود را در این سرزمین انجام داده و تفاله های تاسیسات اتمی خود را در این منطقه دفن کرده اند.

            نفت و گاز منطقه تورکستان شرقی غارت شده و دیگر منابع طبیعی این منطقه نیز در ید اختیار حکومت پکن قرار گرفته است.

            بعبارتی دیگر سهم مردم تورک اویغور در چین، چیزی جز فقر و فلاکت و سموم شیمیائی نبوده است.

            وامصیبتا که در خلال قتل عام ملت مسلمان اویغور، جمهوری اسلامی ایران، که خود از یکسو در خلال سال ۱۳۵۸ تورکهای تورکمن و آذربایجان را قتل عام کرده، مجددا در سال ۱۳۸۶ حمام خون در آذربایجان جنوبی براه انداخته و همچنین در مناطق مختلفی اقدام به کشتار دیگر اقوام غیر فارس ایران اعم از عرب و بلوچ و قشقائی و غیره نموده و آنان را در کمال قساوت از دم تیغ گذرانده است و از سوی دیگر در فجایعی که پس از انتخابات پرتقلب و نامشروع ریاست جمهوری اخیر به وقوع پیوست صحنه هایی از آنچه را که قبلا مرتکب شده بود تداعی نموده است، نه تنها خونسردانه به قتل عام اویغورها توسط چین کمونیست، این متحد استراتژیک خود می نگرد، بلکه در لابلای اخبار رسانه های گروهی خود از اقدامات ضد بشری، ضد اسلامی و ضد تورک چینی ها حمایت می کند و اویغورهای مقتول را مسئول برانگیخته شدن خشم چینی های قاتل قلمداد می کند.

            میزان سرسپردگی دیکتاتوری سیاه آپارتاید تهران به دیکتاتوری سرخ چین کمونیست واستبداد حاکم بر فدراسیون روسیه به حدی زیاد است که گویا نسل کشی اویغورها و چچنها، در نزد آنان ذره ای لایق توجه و لحظه ای قابل تاثر نیست.

            اما چرا رسانه های گروهی غیر دولتی فارس، چه در داخل کشور و چه در خارج از آن در قبال قتل عام هولناک و فجایع دلخراش تورکستان شرقی اندک اعتنایی از خود نشان نمی دهند؟!

            آیا اینان نیز همانند رژیم فاشیست جمهوری اسلامی ایران، به مرگ مظلومانه تورکها وقعی قائل نیستند؟!

            ما امضا کنندگان این بیانیه، ضمن محکومیت شدید اقدامات جنایت بار و نژادپرستانه حکومت چین در تورکستان شرقی، با همه خانواده های جان باختگان ابراز همدردی کامل نموده و از همه رسانه های گروهی جهان مستقل، آزاد اندیشان و همچنین دولتها و سازمانهای مستقل مدعی طرفداری از حقوق بشر و آزادیهای اساسی مصرانه درخواست می کنیم که هوشیاری کاملی نسبت به فجایع در حال وقوع در تورکستان شرقی از خود نشان داده و به حکومت چین در قبال تداوم این نسل کشی سیاه هشدار دهند.

            چین در حال قتل عام انسانها است.

            سکوت در برابر این فجایع به معنای قتل انسانیت است.

            اسامی امضاء کنندگان محفوظ است

              تورک البای , turk_alpay
              کلوب آی دی : turk_alpay
              نام : تورک البای
              تولد : 1 فروردین 1319
              محل سکونت : Azerbaidjan غیره...
              مرد ، مجرد
              25
              18 تیر 1388 ساعت 17:22

              کاشغرده‌ن گلیرم – سید حیدر بیات

              یوکوم
              سؤزجوک
              دیوان لغات الترک.

              کاشغرده‌ن گلیرم
              یوکوم
              قان
              باریت
              باغیرتی
              آکسییا
              یارا
              آغیت.

              کاشغرده‌ن گلیرم
              یوکوم
              گؤز یاشیندان یاناغیمدا ایز سالمیش
              دوز.
              گؤز قانیمدان
              اوزومو بویامیش
              قیرمیز.

              کاشغرده‌ن گلیرم
              یوکوم
              مئدیالاردا سانسور اولموش خبر
              یوکوم
              اورخون داش ماهنی‌سی
              دوداقلاریندا
              اورومچو قیزلاری آکسییا کئچیریر.

              کاشغرده‌ن گلیرم قیز!
              دؤشلری‌نین اوسته سر منی
              اولدوزا باخماغا ماوی گؤزده تامارزیلامیشام
              تورکو ائشیتمه‌یه
              شافاقدان بویانمیش دوداقدا.
              قیز!
              قیز!
              آی قیز!
              نییه سوسوب تربیز؟

              کاشغرده‌ن گلیرم
              یوکوم
              یوکوم
              ساتدیغیمیز آتلار
              آتدیغیمیز
              سؤزجوک‌لر.

              آلدیرما قیز!
              بیر بارداق آراخ گتیر
              آراز اورتاسیندا
              کاشغرده‌ن گلیرم
              یوکـ
              الدیرما قیز
              تؤک!

              سید حیدر بیات


              Oberon Anayurd , anayurd
              کلوب آی دی : anayurd
              نام : Oberon Anayurd
              تولد : 3 اردیبهشت 1356
              محل سکونت : Azerbaidjan آذربایجان-شرقی Tabriz
              مرد ، مجرد
              24
              18 تیر 1388 ساعت 08:39
              قسمت دوم

              مینیاتور-نقاشی ایرانی و یا مینیاتور-نقاشی توركی-چینی؟؟!!

               

              آنچه كه قومیتگرایان فارس و دولت ایران به غلط مینیاتور ایرانی می نامند، در واقع و بی شك نگارگری توركی – چینی كه از آن با نام شیوه "مغولی" نیز یاد میشود، است. در میان فرهنگیان فارس و نهادهای رسمی فارسستان و ایران كه همه به شدت تحت سلطه اندیشه ها و آموزه های شدیدا غیرعلمی و نژادپرستانه فارسی قرار دارند، در باره مینیاتور و این كه آیا ریشه اصلی آن در ایران بوده و یا از دیگر نقاط اقتباس شده و ذوق ایرانی ؟؟؟!!! در آن تغییراتی به وجود آورده سخنهای بسیار گفته میشود. ولی نظریه هنرشناسان بین المللی چیزی دیگری است. آنها به طور خلاصه بر این باورند كه مونقول ها پس از شكست دادن توركان اویغور ساكن در تركستان، از تمدن و جلوه های مختلف هنری كه در میان آنان متداول بود استفاده كرده اند. از جمله سبك نقاشی مانوی را كه در آن جا رواج داشت اقتباس نموده و هنگامی كه به ایران تاختند و به همراه توركان اویغور، این سبك را با خود به ایران امروزی آورده اند. در این جا، این سبك بیش و كم متداول گردید و موجب الهام گرفتن نقاشان بومی ایرانی شد و از آن مكاتب جدید تركی و نیز كاملا آزربایجانی دیگری به وجود آمد كه مجددا در سراسر خاورمیانه رایج گردید. مكتب های نقاشی تركی، عربی، مغولی و هندی و فارسی معاصر همه از آن منشعب گردیده و یا متاثر شده اند.

               

              خط و زبان توركی اویغوری، از خطوط و زبانهای رسمی دول توركی حاكم بر ایران

               

              از ماندگارترین هدیه های توركان اویغور در تاریخ فرهنگ ایران، خط توركی اویغوری است كه برای نوشتن زبان توركی باستان نیز به كار رفته است. قبل از آنکه در حدود سده ١٠ م خط عربی برای نوشتن زبان های تورکی به کار گرفته شود، الفبای اویغوری در آسیای میانه در فاصله سده ٥ م. تا ١٥م. متداول بوده است. این خط از خط سغدی گرفته شده و به زبان توركی اویغوری تطبیق داده شده بود. اویغورها بعد از قبول دین مانی، الفبای گؤك تورك را رها نموده و به جای آن الفبای جدیدی بر مبنای الفبای سغدیان مانوی ساختند كه به الفبای اویغوری معروف و از قرن هشتم میلادی خط رسمی شد. الفبای سغدی ٢٢ حرف داشت و بر مبنای آرامی بود. خط اویغوری ١٨ حرف دارد و برای مشخص نمودن حروف صدادار، صرفا سه حرف بكار می برد. برای رفع نواقص خط اویغوری كه شبیه خط آشوری است از نقطه گذاری استفاده شده است.

               

              هرچند اقوام تورك در قرون ١٠-١١ میلادی آغاز به كاربرد خط عربی نمودند، اما خط توركی اویغوری تا قرن ١٥ میلادی نیز به طور پراكنده، به عنوان نمونه در ایران، به عمر خود ادامه داد.در تركستان شرقی (چین) خط و الفبای اویغوری بعد از قبول اسلام نیز بكار رفته است. خط اویغوری در قرون وسطی به موازات زبان توركی اویغوری، در میان تمام اقوام ساكن در سرزمینهای پیرامون ایپه ك یولو (جاده ابریشم) رایج گردید و تا به دربارهای دولتهای تركی آزربایجان (قاراقویونلو و آغ قویونلو) و سلطان محمد فاتح در استانبول (عوثمانلی-عثمانی) راه یافت. چنانچه طبق منابع تاریخی جهانشاه توركمان قاراقویونلو حقیقی، برجسته ترین پادشاه دولت تركی-آزربایجانی قاراقویونلو، با استناد به اوغوزنامه ای به "زبان اویغوری" كه در كتابخانه دربارش در تبریز موجود بود به سفیر عثمانی اظهار میداشت كه پدرش قارا یوسوف (قره یوسف) و سلطان مراد عثمانی هر دو از تبار و  نسب اوغوزخان میباشند. همچنین از سلطان محمد فاتح، سلطان عثمانی "یارلیق"ی نوشته شده به سال ١٤٧٣ میلادی خطاب به بیگهای آغ قویونلو در دست می باشد كه به خط اویغوری و زبان توركی اویغوری نگاشته شده است.

               

               خط و الفبای اویغوری در زمان مغولها و بعد از آن یكی از خطوط و زبانهای رسمی دولت ایشان و دیگر دولتهای توركی حاكم بر ایران مانند تیموریان و ایلخانیانبود.قدیمی ترین یاسای چنگیزی به خط اویغوری نوشته شده است. توركان اویغور معلمان و كاتبان خانهای مونقول بوده و توسط خط اویغوری به آنان سواد آموزی كرده اند.ایلخانان ایران و آزربایجان در فرمانها و نامه های خود زبان مونقولی و تركی و خط اویغوری را بكار میبردند. به عنوان نمونه الجایتو خدابنده‌، خان‌ بزرگ‌ تاتار نامه‌ هایی به‌ زبان‌ مونقولی‌ و به‌ خط اویغوری به فرمانروایان‌ مسیحی‌ اروپا می‌فرستاد ("خربنده" احتمالا محرف "خوربندا" یا "قوربندای"‌ مونقولی‌ به‌ معنای‌ سومی‌ و یا پسر سوم؛ "اولجایتو" نیز به توركی به معنی دارای نیك بختی و یا غنیمت جنگی می باشد. -تو پسوند نسبت و مالكیت است).

               

              دوران دولتهای توركی آزربایجانی ایلخانان، تیموریان و ..... در عین حالدوران ورود حاكمیت واژگان بی شمار توركی و آلتائی در زبان فارسی بویژه در عرصه اصلاحات دیوانی است. همچنین توركان اویغور ناقل فرهنگ چین و اصطلاحاتی مانند (لعبت چین, نقاش چین, مشگ ختن, ترکان ختا و ... ) به ادبیات فارسی شمرده می شوند. در اصطلاحهای دیوانی دول توركی حاكم بر ایران، سهم زبانهای اویغوری، جغتایی، اوغوزی-سلجوقی بیش از دیگر زبانها و گویشهای گروه توركی است. منظور از اصطلاحات دیوانی لغتهایی است كه به گونه ای با دستگاه سلطنت، دیوانهای گوناگون، سپاه، شغلهای حكومتی و درباری، مالیاتها و مانند آن بستگی داشته است. این اصطلاحها از زبانهای فارسی، عربی، مغولی، توركی، چینی و به ندرت از یونانی و سانسكریت گرفته شده است. بررسی ریشه شناسی ماده های اصلی نشان میدهد كه در حدود ٤٨ درصد لغات و اصطلاحات دیوانی دولتهای توركی بعد از مغول - پیش از قزلباش، دارای منشاء آلتایی هستند. پس از واژه های آلتایی به ترتیب سهم عربی و فارسی در خور ذكر است. ضمنا تعدادی واژه چینی، یونانی و سانسكریت و واژه های دورگه آلتایی و فارسی و عربی نیز وجود دارند.

               

              كتاب سراج القلوب نوشته شده به توركی اویغوری در شهر یزد فارسستان

               

              در دوره مغول، زبان و خط اویغوری سمبل تشخص و برتری شمرده می شد.خط توركی اویغوری در میان ملل توركی آنچنان از قرب و منزلتی برخوردار بود كه حتی صنف جدیدی از آشیقان ترك و تركمن، به صرف دانستن این خط بنام "باخشی-بخشی" بوجود آمده است.اسپینسكی محقق روسی، در اثر خود موسیقی تركمن می‌نویسد: "باخشی به كسی اطلاق می شده است كه می‌توانسته خط اویغوری را به خوبی بخواند. باخشی‌ها، روان پزشكانی هستند كه نفسی گرم به ایشان بخشیده شده است". همانگونه كه قبلا ذكر شد خط اویغوری علاوه بر توركان، در میان ملل دیگر منطقه نیز رایج شده بود. در اینباره در مقدمه تاریخ جهانگشای جوینی - یكی از كتب معتبر و ارزشمند تاریخی ایران از قرن هفتم- اثر عطا ملك جوینی، از منشیان ونویسندگان و درباریان دستگاه مغول، چنین گفته میشود: "امروزه، گستره زمین عموما و شهرهای خراسان ...... زبان و خط اویغوری را هنر ودانش بزرگ دانند". (تاریخ جهانگشای جوینی نویسنده علاءالدینعطا ملك جوینی، به تصحیح دكتر منصور ثروت، موسسه انتشارات امیر كبیر، چاپ دوم، سال ١٣٧٨، صفحات ٣٧ و ٣٨)

               

              خط اویغوری به همراه خطوط اورخون، عربی و لاتین یكی از چهار خطی در تاریخ است كه توانسته اند موقعیت خط ملی توركی را كسب نمایند.آثار توركی به دست آمده نوشته شده به الفبای اویغوری بیشتر از آثار نگاشته شده به خط رونی تورکی است. شماری از مهمترین آثار ادبیات تورك به خط و الفبای اویغوری به تحریر در آمده اند. از جمله این متون میتوان این آثار را ذكر نمود:

               

              -"قوتادغوبیلیك" (علم سعادت بخش اثر بالاساغونلی)،

              -"عتبه الحقایق"، "اغوزنامه" (كه با كتاب دده قورقورت همخوانی دارد

              -"بختیارنامه" (نوشته شده به سال ١٤٣٥، اثر منصور بخشی. نسخه اصلی در آكسفورد)،

              -"معراج نامه" (ترجمه شده به تركی شرقی توسط میر حیدر، و خوشنویسی شده به خط اویغوری توسط مالك بخشی هراتی، منتشر شده از سوی مدرسه زبانهای زنده شرقی پاریس، كتابخانه ملی، ضمیمه ادبیات ترك، شماره ١٩٠ با ٦٣ نگاره ١٨٨٢)،

              -"تذكره الاولیا" (منتشر شده توسط پاوه دو كوریل، در پاریس به سال ١٨٨٩)،

              -"محبت نامه" خوارزمی،

              -"مجموعه اشعار قاسم" (در موزه بریتانیا).

               

              در این میان می بایست بویژه از كتاب "سراج القلوب" منصور بخشی یاد نمود كه در سال ١٤٣٢ میلادی در شهر یزد فارسستان نوشته شده است. این كتاب یكی از آخرین نمونه های استفاده از خط اویغوری در جهان است. نوشته شدن سراج القلوب در قرن پانزده به فارسستان، نشانگر این واقعیت مسلم است كه ایران در قرون وسطی نیز به منزله جزیی از دنیای تورك، مهد حیات ادبی و پاسدار فرهنگ توركی بوده است.

               

              حماسه اوغوز خاقان اویغوری نوشته شده در ایران

               

              حماسه اوغوز خاقان یكی از مشهورترین نمونه های ادبیات شفاهی توركان پیش از اسلام است كه پایانش با الفبای اویغوری و به اشكال مختلف تكرار شده است. بنابه نظر صاحبنظران این حماسه در ایران نوشته شده است. فاروق سومر توركی شناس برجسته در این باره می گوید: "لازم به یادآوری است كه داستان اوغوزخاقان اویغوری نیز در ایران، در عصر ایلخانیان و در زمان قازان خان و یا جانشین او به تصنیف درآمده است و در این خصوص هیچ شبهه ای نباید داشت. نوشته شدن این اثر در جایی دیگر و بخصوص در [خود] سرزمین اویغور غیر ممكن است. زیرا آن حال و هوای معنوی كه باعث به قلم گرفته شدن آن شده بود. فقط در ایران و در دربار ایلخانیان و حواشی آن احساس می شد. این هوای معنوی را نوعی شعور قوی ملیت گرایی تورك (Türkcülük) گرمی می بخشید و این شعور پان توركیستی عامل بوجود آمدن هر دو اثر گشته بود.... تفكر  ملیت گرایی توركی در بارگاه ایلخانیان و قلمرو آنان شروع شده بود، .... ابوبكر تهرانی، مورخ آق قویونلو نیز به هنگام تألیف شجره نامه‌ای درباره ارتباط اوزون حسن به یگ با اوغوزخان و نوح علیه السلام از مبحث «شجره ها»ی جامع التواریخ بهره برده است. چنین بر می آید كه قاجاریان آخرین سلسله ترك در ایران نیز اوغوزها را اجداد خود می دانستند و به آنها علاقه نشان می‌دادند".

               

              در منابع تاریخی به شناخته شدن داستان اوغوز خان اویغوری در ایران و آزربایجان، حتی پس از ایلخانان اشارات گوناگونی شده است. شكرالله از مؤلفین و موّرخان عثمانی قرن پانزدهم در زمان امپراتور عثمانی سلطان مراد دوم، هنگامی كه به همراه سفیران در بارگاه جهانشاه قاراقویونلو در تبریز حضور یافته بود، در این بارگاه متنی در باره تاریخ اوغوز و یا اوغوزنامه به تركی اویغوری مشاهده كرده است. همانگونه كه معلوم است قاراقویونلوها نیز مانند توركمانان آغ قویونلو و دولتهای تورك و آزربایجانی پیش از خود، در حفظ ویژگیهای قومی و پایبندی به سنتهای ملی تركی شان كوشا بوده اند. جهانشاه با استناد به این اوغوزنامه اویغوری كه در كتابخانه دربارش در تبریز موجود بود به سفیر عثمانی اظهار داشته كه پدرش قارا یوسوف (قره یوسف) و سولطان موراد (سلطان مراد) عثمانی هر دو از اولاد اوغوزخان میباشند. شکراللّه" در کتاب "بحِجَتِ الّتـَواریخ" [از نخستین تواریخ عثمانی، تالیف ١٤٥٦ میلادی] می نویسد: "... چنین است که در تاریخ ۸۵۲ مرحوم "سلطان مراد" [پدر سلطان محمد فاتح] این فقیر را [به سال ١٤٤٨] به رسالت میرزا جهان شاه منظور داشت. چون رسیدیم و خدمت به جای آوردیم، روزی سقاول آمد که میرزا با شما در خلوت صحبت خواهد کرد، باید آمدن. سمعاً و طاعة گفته، رسیدیم. در اثنای صحبت میرزا فرمود که سلطان مراد برادر اخروی من است و غیر از برادری، خویش من است. سبب خویشی پرسیده شد. فرمود که "مولانا اسماعیل تواریخ خان" را بخوانند و تواریخ اوغوز بیارند. مولانا اسماعیل آمد و کتابی آورد مغولی [اویغوری] نوشته. از این کتاب خبر داد که اوغوز را شش پسر بوده. نام ایشان: گوک [گؤی] آلپ، ییر [یئر] آلپ، دنگیز [دنیز] آلپ، گون آلپ، آی آلپ، ییلدیز [اولدوز] آلپ. میرزا فرمود برادرم سلطان مراد به گوک آلپ بن اوغوز می رسد و نسب قره یوسف به دنگیز آلپ می رسد".

               

              سكه‌های اویغوری


              یكی از عرصه های مهم كاربرد رسمی و دولتی زبان و خطوط توركی در دولتهای توركی ایران كاربرد آنها در ضرب سكه است.قریب به تمام دولتهای توركی ایران زبان و عبارات توركی با خط اویغوری و یا عربی را در پولها (سكه ها، اسكناسها)، مهرها، طغراها (توغرا ویا توغراق، تورا مهری است كه بر فرمانهای پادشاهان تورك زده میشده است) توقیعات، فرمانها و نامه ها نیز بكار برده ا ند. در این سكه ها عبارت سؤزوموز و یا بعضن سؤزوم به معنی فرمان ما همیشه ضرب شده است. مغولها، تیموری ها (گوركانیها و میرانشاهها)، ایلخانیها (هولاكویی)، جلایری (ایلكانی)، چوپانی، اینجویی (آل مظفر)، قاراقویونلو (بارانلوها)، آغ قویونلو (بایندریه)، صفوی (قزلباشیه)، افشار و قاجارها در میان این دولتهای تورك و آزربایجانی هستند. بر این سكه ها نام سلاطین عموما به زبان توركی و به خط عربی، اویغوری حتی گاها چینی نگاشته شده است. مثلا در سكه‌های قازان خان علاوه بر خط عربی از خط توركی اویغوری و چینی به طور توآمان استفاده شده است. بر سكه های سلسله های تورك شده موغولی اكثرا عباراتی به تركی مانند "قوتلوق بولسون" (قوتلو اولسون=مبارك باد) چاپ شده است. بر سكه های چنگیز خان عبارت تركی "قاآن العادل، چنگیز خانی`ن یارلیغی" (فرمان شاهنشاه عادل، چنگیز شاه) دیده میشود. (یارلیق به معنی "بویروق و معادل فرمان فارسی و امر عربی است).

               

              سكه های دوره موغولی و ایلخانی به خط اویغوری است. سكه‌های این دوره (قازان محمود، اولجایتو محمد خدابنده، بوسعید بهادرخان، طغاتیمور، سلیمان) با خط اویغوری از بهترین سكه‌های ضرب ایران (در شهرهای تبریز، ساوه، سمر، بغداد، كاشان، اصفهان، آمل، دامغان، جرجان، سمنان، سلطانیه و ... ) می باشند. در دوره های بعد دولتهای تورك حاكم بر ایران در ضرب سكه از خط نستعلیق، خطی ایجاد شده توسط تركان آزربایجان، استفاده كرده اند.

               

              خط تركی سیاقی

               

              در زمانهای قدیم در آزربایجان و در میان كسبه ترك با سواد خطی ریاضی بنام خط سیاق مرسوم بود كه به عنوان وسیله ای برای نوشتن قیمتها و ارقام و اعداد و یادداشت كردن اقلام نسیه به حساب مشتری بكار می رفت. كاسب های بیسواد نیز با كمك فرزندان و یا دیگران این حسابها را یادداشت می كردند. كلمه سیاق از فعل سایماقSaymaq (شمردن تركی) گرفته شده است. (ساییق در زبان تركی به معانی هوشیار، بیدار، نیمه بیدار، دارای خواب سبك، محتاط، دقیق، شمرده شده، به حساب آمده، مورد احترام.... و سایاق به معنی نوع، طور، سبك، قاعده، روش....، است). این خط را كه امروزه نیز در میان بعضی از بازاریان قدیمی ترك رواج دارد از بقایای خط و الفبای قدیم توركان یعنی اویغوری شمرده اند. اعداد در این خط با دو واحد قیرانQıran (از لقب فتحعلی شاه قاجار، صاحب قران) و تومه نTümәn (كلمه ای تركی به معنی هزار) حساب میشوند و با آن میتوان تا رقم ٩٩٩٩٩٩٩ را نشان داد.

               

              برخی خط سیاق فوق الذكر را ایجاد شده از خط سیاق و یا سیاقت رایج در ممالك اسلامی شمرده اند. انواع خطوط اصلی موجود در آثار و كتب خطی رایج در ممالك اسلامی در تمدن اسلامی عبارتند از: كوفی، نسخ، ثلث، محقق، ریحان، رقاع، توقیع، تعلیق، شكسته تعلیق، نستعلیق، شكسته نستعلیق و سیاق. بعدها در دوره‌های متأخر، برای محاسبات دیوانی، اسناد و دفاتر داخل و خرج، شیوه‌ دیگری مورد استفاده قرار گرفت كه به خط سیاق (= سیاقت) معروف شد. كاتبان این خط برای اعداد و كلمات اختصاری وضع می‌كردند كه خواندن آن برای بسیاری آسان نبود. بخش بسیار بزرگی از اسناد تاریخی و مكاتبات دولتهای تركی آزربایجانی قارا قویونلو، آغ قویونلو، صفوی، افشار و قاجار كه بالغ بر میلیونها عدد میشود، به خط سیاق است. به همه حال، حتی اگر خط مورد استفاده كسبه ترك، بازمانده خط اویغوری نبوده بلكه مربوط به خط سیاقت بوده باشد، باز منشایی توركی دارد. زیرا خط سیاق (سیاقت) به همراه خطوطی مانند دیوانی، دیوانی جلی، رقاع، و ..... توسط تركان عثمانی و خطوط نستعلیق و شكسته نستعلیق توسط تركان آزربایجانی بوجود آمده اند. خط نستعلیق، تا پذیرش الفبای لاتینی، خط ملی تركان آزربایجانی بوده است.

               

              هزاران سند توركی اویغوری، متروك و مهجور در موزه ها و كتابخانه های ایران

               

              متاسفانه سیاست دولتی و رسمی فارسی سازی و حذف خلق، زبان و فرهنگ و تاریخ تركی از صحنه ایران، دامنگیر صدها اثر و سند ارزشمند تاریخی به خط توركی اویغوری در موزه ها و كتابخانه های ایران نیز شده است. محمدزاده‌ صدیق برای این امر دلایلی را مطرح كرده و می‌نویسد: ".... شاید به خاطر اینكه آثار فرهنگی سنگ نبشته‌های گؤی تورك و چرم نبشته‌های اویغوری از تاریخ ایران زدوده شود. من در مقدمه‌ی این كتاب و نیز كتاب "یادمانهای تركی باستان" بعضی كتیبه‌ها را معرفی كرده‌ام كه هنوز در زیرزمین موزه‌ی ملی ایران مهجور و متروك مانده و اغلب به خط الفبای كهن توركی سومری، اویغوری و اورخونی نوشته شده‌اند."

               

               امروزه در كتابخانه ها و موزه های سراسر ایران صدها، و هزاران سند و اثر، یرلیغها و نامه ها به خط توركی اویغور موجود است كه مهجور و رها شده اند، از جمله در موزه ایران باستان كه اسناد متعددی به خط توركی اویغوری و بعضا دارای مهرهای چینی را در خود جای داده است. در خبری گفته می شود كه اخیرا ١٠٠ سكه تاریخی در استان زنجان آزربایجان مستندسازی شده است. در میان این سكه ها، سكه های  ایلخانی دارای خطوط مغولی و اویغوری نیز وجود دارند. در خبر دیگری گفته میشود كه با اقدام مشترك موزه ملی ایران و كتابخانه مجلس شورای اسلامی فهرست تفضیلی اسناد بقعه شیخ صفی الدین اردبیلی، شامل مبایعه نامه، مصالحه نامه، اقرارنامه، رای قاضی، وقفنامه، اجاره نامه، استشهادیه، سیاهه، عریضه، هبه نامه، تقسیم نامه، قرض نامه، امان نامه، استفتاء و رسید اموال منتشر می شود. بخش اعظم این اسناد در موزه ملی ایران، بخشی در بقعه شیخ صفی الدین اردبیلی در اردبیل، تعدادی در كتابخانه ملی تبریز و بخشی نیز در سازمان اوقاف و امور خیریه نگهداری می شود. مجموعه اسناد بقعه شیخ صفی الدین اردبیلی كه در بخش دوران اسلامی موزه ملی ایران نگهداری می شود كهن ترین بایگانی دوران اسلامی ایران حاوی قدیمی ترین نمونه های اسناد است. این مجموعه كه شامل ٦٠٠ سند می باشد در سال ١٣٧٧ از گنجینه ذخایر مركزی موزه ملی ایران به بخش دوران اسلامی این موزه منتقل شده است. آثار مجموعه نگهداری شده در موزه دوران اسلامی مربوط به سده های پنجم تا دهم ه. ق. با خطوط تعلیق و رقاع بی نقطه و توقیع و تعدادی نیز به خط اویغوری است. این اسناد به زبان فارسی، عربی و مغولی نگاشته شده است.

               

              تقویم توركی چینی دوازده حیوان

               

              یكی دیگر از هدیه های توركان اویغور به مردم ایران، تقویم توركی اویغوری و یا چینی-توركی است. در تاریخ اسلامی این تقویم به نام‌های تاریخ ترك، تاریخ تركستان، تاریخ ختن، اویغور و یا تاریخ تركان مشهور است. سالهای تقویم دوازده حیوان توركی با نامهای دیگر بكار برده شده توسط اقوام مختلف تورك در داخل پارانتز چنین است: ١- سیچان، ٢- سیغیر (اود، اؤكوز)، ٣- بارس (قاپلان، بؤری)، ٤- دووشان، ٥- لوی (كلته، بالیق)، ٦- ایلان، ٧- یونت (آت، ایلخی)، ٨- قویون (تكه)، ٩- پیچین، ١٠- تویوق (قوش)، ١١- ایت، ١٢- دونوز.تقویم تركی- اویغوری در همه اسناد و فرمانهای شاهان تورك حاكم بر ایرانتا ربع اول قرن بیستم مورد استفاده قرار گرفته است. حتی کریم خان زند نیز كه از ملیت لك است، در یکی از فرمانهایخودکه در آن شخصی بنام میرزا زین العابدین را به سمت وزیر موقوفات منصوب میکند،می نویسد: "هذه السنه میمون، قویون ایلی به مرتبه بلندمنصبارجمند وزارت موقوفات ... مفتخر و مبلغ پنجاه تومان تبریزی .....". بویژه شاهان دولت تركی آزربایجانی قاجار مصرا تقویم دوازده حیوان توركی را در منشات و مصوبات خود بكار برده اند. پس از كودتای استعماری رضاخان، تقویم توركی دوازده حیوانی، متروك و تقویمخورشیدی با نام ماههای جدیدی كه بر اساس دین زرتشتی است یعنی تقویم فعلی قوم فارس ایجاد شد. تقویم جدید خورشیدی فارسی، حتی پیشتر از زبان و خط قوم فارس، یعنی از سال شروع سلطنت رضاخان، رسمی و دولتی اعلام گردید. در ایران این تقویم كه از آن تاریخ تا به امروز مورد استفاده قرار گرفته است -مانند زبان و خط فارسی- بر همه ملل غیر فارس ایران تحمیل شده است.

               

              گرچه یه هو!!!

               

               

              Oberon Anayurd , anayurd
              کلوب آی دی : anayurd
              نام : Oberon Anayurd
              تولد : 3 اردیبهشت 1356
              محل سکونت : Azerbaidjan آذربایجان-شرقی Tabriz
              مرد ، مجرد
              23
              18 تیر 1388 ساعت 08:38
              خط و زبان توركی اویغوری
               
              از خطوط و زبانهای رسمی دول توركی حاكم بر ایران

               

              مهران بهاری

               


               

              برای خواندن نوشته دیگری در باره خط تركی لطفا به این آدرس مراجعه كنید:

               

              ممنوع كردن خط  لاتین تركی، كمدی ـ تراژیكی دیگر از قومیتگرایی فارسی

              http://www.arazonli ne.net/azerbaija n/latinalphabe. htm

              http://turkmenilim. org/1385/shahrivar/25.shtml

              http://www.azercana da.info/home/ home_sub1. html

               

              سؤزوموز

               
              خط و زبان تركی اویغوری، از خطوط و زبانهای رسمی دول تركی حاكم بر ایران

               

              توركان اویغور از متمدنترین و از پیشگامان تمدن و فرهنگ در میان اقوام باستانی تورك بوده اند. در تاریخ توركی نام اویغورها آنچنان با مفاهیم فرهنگ و تمدن عجین و حتی مترادف شده است كه امروزه در زبان تركی مفهوم "متمدن" با كلمه "اویقارUyqar" ادا می گردد (از مصدر اویماقUymaq به معنی هماهنگ، سازگار و منطبق شدن). در میان اقوام بیشمار تورك كه همراه نیروها و ارتش مونقول به خاك ایران امروز وارد شدند، گروههای توركان اویغور جایگاه بسیار بزرگی داشته اند. در عهد الجایتوخان، هشت تن از ولایات بسیار مهم دولت توركی ایلخانی، در حاكمیت والیانی از توركان اویغور بوده است. (سئوین آقا، اسه ن قوتلوق، اویغور تای، قازان، باییتمیش، سونجاق، توروم تاز، سونوك داش، و ارتنه كه بنام خود در شرق تركیه –بخشی آزربایجانی این كشور- دولتی تاسیس نموده است). علاوه بر تاریخ سیاسی خلق ترك و آزربایجان، توركان اویغور بر تاریخ و فرهنگ ایران امروز نیز دو تاثیر عمده داشته اند. یكی آثار مدنی مانند آشنا ساختن ایرانیان با مفاهیمی مانند كاغذ، خط توركی اویغوری، تقویم توركی-اویغوری دوازده حیوانی، نوآوریهایی در نگارگری، موسیقی و ...... و دیگری اشتراك در تشكل خلق ترك در ایران و آزربایجان. هر دوی این رشته از تاثیرات در آموزه نژادپرستانه و رسمی - دولتی فارسی نادیده گرفته شده و حتی انكار می گردند.

               

              در زیر به تاثیرات فرهنگی توركان اویغور بر مدنیت ایرانیان و از جمله آزربایجان جنوبی اشاره ای فهرست وار شده است. تاكید بر خط توركی اویغوری كه یكی از خطوط رسمی و دولتی دول تورك و آزربایجانی حاكم بر ایران بوده است هم از آن جهت ضروری است كه امروزه در میان محورهای سیاست رسمی تركی زدایی و فارس سازی دولتی خلق ترك در ایران، نه تنها رسمی و دولتی ساختن زبان فارسی، بلكه رسمی و دولتی ساختن خط فارسی و به عبارت دیگر نه تنها ممنوع نمودن زبان تركی، بلكه ممنوع نمودن خط تركی نیز وجود دارد:

               

              كاغذ: هدیه مدنیت توركان اویغور به ملل ساكن در ایران

               

              توركان آسیای میانه تقریباً در اوان پیدایش و انتشار كاغذ با آن آشنا شده‌اند. آثار مكتوب به زبان توركی اویغوری كه باستان شناس آ. اشتین هنگام كاوشهای باستان‌‌شناسی در سالهای ١٩٠٨-١٩٠٦ میلادی كشف كرده است، گواه این مدعاست. این آثار در خرابه‌های برجهای نگهبانی در غرب دون خوآن، كه یكی از بزرگترین مستملكات بازرگانی سغدی در تركستان شرقی (چین) می‌‌باشد، كشف شده است. آ. اشتین نه فقره نامه كشف كرده است كه بی تردید، كاغذهای آنها قدیمی‌ترین تكه كاغذهایی می‌باشند كه تاكنون پیدا شده اند. مضمون یكی از این نامه ها عبارت است از مكاتبه یك مادر ساكن سمرقند با دختر خود كه به قصبه‌های دوردست در تركستان شرقی رفته است. و. ب. هن نینگ ثابت كرده است این مدارك كه به عنوان خطهای قدیمی سغدی معروف شده‌اند، در آغاز قرن چهارم میلادی در سالهای ٣١٣-٣١٢ میلادی نگاشته شده است. "نامه‌های قدیمی" گواهی می‌نمایند كه توركها در آسیای میانه، استعمال كاغذ را اقلا پانصد سال قبل از ایران، آغاز كرده‌اند؛ زیرا برای نوشتن كتابهای فارسی میانه كه دارای مضمون زرتشتی می‌باشند و در آخر دوره ساسانیان و حتی در قرون اولیه اسلام نوشته شده‌اند، فقط از پوست، یعنی از پرگامنت (كاغذ پوستی) استفاده شده است.

               

              با ظهور اسلام و ورود نیروهای مسلمان عرب به آسیای میانه و مناطق غربی چین، اعراب با پدیده كاغذ آشنا شده و به نوبه خود آنرا به دیگر نقاط جهان منتقل نموده اند. موج دوم انتقال این تكنولوژی به غرب، توسط توركان ایغوری بوده است كه همراه با گسترش امپراتوری مونقول در آسیای میانه، خاورمیانه و آسیای صغیر در تمام مناطق مذكور پخش گردیده اند. از كاغذهای مرسوم و معروف توركی در قرون وسطی كاغذ "خان بالیغ" (نام توركی پكن. كلمه "بالیغ-بالیق" به معنی كلان شهر و متروپل است)، سمرقندی، ختایی و ...... است.

               




              Reply all
              Reply to author
              Forward
              0 new messages