pokus

199 views
Skip to first unread message

Peter Novák

unread,
Apr 1, 2009, 11:00:47 AM4/1/09
to ips...@googlegroups.com
Dobrí ďeň

Skúšam poslať mail. Ňeviem či tu niekto je, lebo je to dosť mŕtve.

--
s pozdravom
Rasťo

fate...@gmail.com

unread,
Apr 2, 2009, 5:49:49 AM4/2/09
to ips...@googlegroups.com
V stredu 1. apríla 2009 o 17:00:47 napísal Peter Novák:

> Skúšam poslať mail. Ňeviem či tu niekto je, lebo je to dosť mŕtve.

Je to zaťiaľ mŕtve, aľe s tím ňič ňenarobím(e). Osobňe sa totálňe
topím v práci. Ak raz buďe väčší záujem o precvičovaňie si písaňia
po slovenski bez písmena Y, tak sa to tu hádam rozprúďi... Ja tu ľen
spráwcujem, aktívňe to tu žiaľ nakopávať ňesťihňem... :-( Avšak ňeľeňím:
svoj ďeňňík píšem už od 90. rokow bez Y, takže takéto písaňie sa mi
zdá biť úplňe prirodzené. A keďže na písaňie viužívam reformovanú
slovenskú klávesňicu http://klavesnica.aboq.org , aňi písaňie slabík
ĎE, ŤE, ŇE, ĽE, ĎI, ŤI, ŇI, ĽI takto s mäkčeňmi, ba aňi veľkími
písmenami, vôbec ňezdržuje. :-)

(Som rád, že som si v tomto pracovnom zaťažeňí aspoň sťihol pozrieť
včerajší famózni futbal, začiatok skutočnej jari, ako sa patrí!) :-D

--
Faterson
podporovaťeľ http://77.vdp.sk

Rasťo

unread,
Apr 6, 2009, 11:24:25 AM4/6/09
to ips...@googlegroups.com
Dne Thursday 02 of April 2009 11:49:49 fate...@gmail.com napsal(a):

> Je to zaťiaľ mŕtve, aľe s tím ňič ňenarobím(e).

Keď je tu už dialóg, tak to ňie je mŕtve, iba polomŕtve.

> Osobňe sa totálňe topím v práci.

Len abi ťi zaplaťili...

> Ak raz buďe väčší záujem o precvičovaňie si písaňia
> po slovenski bez písmena Y, tak sa to tu hádam rozprúďi...

Verímä.

> Ja tu ľen spráwcujem, aktívňe to tu žiaľ nakopávať ňesťihňem... :-(

Bi som chcel veďieť koho spravuješ. :D

> Avšak ňeľeňím:
> svoj ďeňňík píšem už od 90. rokow bez Y, takže takéto písaňie sa mi
> zdá biť úplňe prirodzené.

Ďenník ostane vždi len mŕtvim papierom, pokiaľ ho nezverejňíš. Jazik je
prejavom života ľuďí.

> A keďže na písaňie viužívam reformovanú
> slovenskú klávesňicu http://klavesnica.aboq.org , aňi písaňie slabík
> ĎE, ŤE, ŇE, ĽE, ĎI, ŤI, ŇI, ĽI takto s mäkčeňmi, ba aňi veľkími
> písmenami, vôbec ňezdržuje. :-)

Keď ju dostaňeš do Mandrivi, atk sa budem viťešovať aj ja.

> (Som rád, že som si v tomto pracovnom zaťažeňí aspoň sťihol pozrieť
> včerajší famózni futbal, začiatok skutočnej jari, ako sa patrí!) :-D

Je síce fajn že vihrali slováci, ale mi je zas ľúto čechov že prehrali.

--
s pozdravom
Rasťo
@ KMail 1.9.9.
@ KDE 3.5.9.
@ Mandriva 2008.1 KDE extra
@ Celeron 2,8 GHz, 512 MB RAM
www.klasici.sk

fate...@gmail.com

unread,
Apr 7, 2009, 12:02:52 AM4/7/09
to ips...@googlegroups.com
V pondelok 6. apríla 2009 o 17:24:25 napísal(a) Rasťo:

>> Avšak ňeľeňím: svoj ďeňňík píšem už od 90. rokow bez Y, takže
>> takéto písaňie sa mi zdá biť úplňe prirodzené.

> Ďenník ostane vždi len mŕtvim papierom, pokiaľ ho nezverejňíš.
> Jazik je prejavom života ľuďí.


Intímnosťi zverejňovať sa ňepatrí, aspoň ňie za života pisaťeľa. Aľe
práve som skontroloval, že od ľeta 2002 dodňes má môj ďeňňík 958 257
znakow, to je 532 normostrán textu bez ipsilonow. Misľím, že ak bi to
ňiekto chcel ňiekedi zverejňiť, ňebuďe mať nervi všetko prepisovať
s ipsilonmi. :-P Pred ľetom 2002 som písal v iních formátoch (toto
je plaintextoví dokument), v 90. rokoch ručňe, ťiež bez ipsilonow, aľe
musel som prejsť na počítač, ľebo tak ríchlo som škriabal, že som to
aňi sám po sebe ňedokázal čítať...


>> A keďže na písaňie viužívam reformovanú slovenskú klávesňicu
>> http://klavesnica.aboq.org , aňi písaňie slabík ĎE, ŤE, ŇE, ĽE, ĎI,
>> ŤI, ŇI, ĽI takto s mäkčeňmi, ba aňi veľkími písmenami, vôbec
>> ňezdržuje. :-)

> Keď ju dostaňeš do Mandrivi, atk sa budem viťešovať aj ja.


To buďe predbežňe problematickejšie, už na Win Vista sú potrebné špeciálne úpravi... :-(


> Je síce fajn že vihrali slováci, ale mi je zas ľúto čechov že prehrali.


Tak mňe určiťe ňie... To je ako ľutovať milionára, že sa mu
z peňaženki odkotúľala 10-centová minca... Česi také fenomenálne
úspechi vo futbale a hokeji maľi počas posľedních 20 rokow,
že v pohoďe teraz strávia aj 10-20 porážok od Slovákow v hokeji
aj vo futbale. :-D

Oto Brňák

unread,
Apr 12, 2015, 2:01:39 PM4/12/15
to ips...@googlegroups.com
Ahoj,

našiel som toto tu:


Dňa streda, 1. apríla 2009 17:00:47 UTC+2 Rasťo napísal(-a):

Faterson

unread,
Apr 12, 2015, 2:11:46 PM4/12/15
to ips...@googlegroups.com


Veľa ľuďí sa tam vtedi pred rokom pod petíciu ňepodpísalo.  ;-)  (Aľe asi o ňej veľa ľuďí ňeveďelo.) Osobňe som aj za návrat (aspoň ňepovinní) k mäkkím ďi, ťi, ňi, ľi, ďe, ťe, ňe, ľe, ňieľen za zrušeňie tvrdého Y. Tento rok sa zjavil tento dobrí článok (hlavňe v ňeskráťenej verzii) o ipsilonoch: https://dennikn.sk/62020/ako-sa-dostal-ypsilon-slovenciny Viacerí jazikovedci sa v ňom vijadriľi v tom zmisľe, že v zrušeňí ipsilonu už dňes ňeviďia zmisel, aľe viacerí jazikovedci aj v zmisľe opačnom. Prevažňe dobrá je ťiež diskusia čitaťeľow pod článkom. A poťešila pasáž o zakladaťeľovi SAV prof. Novákovi, ktorí bi bol takisto zrušeňie ipsilonu podporil a jeho zaveďeňie do slovenčini označil ešťe v 40.-50. rokoch minulého storočia za ňezmisel. Jasné, že je to ňezmisel dodňes, ľen si naň už mnohí zotrvačnosťow zmíšľaňia akosi príľiš navikľi.  :-/

AA

Ipsilon

unread,
Jan 5, 2020, 4:46:43 PM1/5/20
to ipsilon
Ahoj,


:( Ťiež tu tomu moc (práce) ňedám.. :(



Mňa vždy napadňe že "najhoršie je začať"...
Tak bi som si dovolil začať planom:
1. Riešeňie - Riešeňie je potrebné mať pripravené k implementácii... Za "riešeňie" považujem mať pripravení FONOLOGICKÍ slovňík. Sice som presvedčení o tom že existuje. ale je potrebné ho mať v elektronickej podobe...
2. Implementácia - Ak bi sme mali k dispozícii fonologickí slovňik, tak bi sme ho mohli implementovať - použiť v riešeňiach ako je ANDROID, alebo OFFICE a iní softvér, kďe existujú slovňíki na automatickú opravu.
3. (Asi bi si očakával nasaďeňie ale ňie) ARGUMENTÁCIA - Priebežňe je potrebné zapísať argumentácu ODPORCOV! A túto LOGICKI rozložiť! A ukázať nelogickosť a hlúposť oponentov! Ale s gráciou a odstupom...
Už len spočítať koľko hoďín vzďelávaňia sa dá ušetriť a premeňiť na užitočné znalosťi .. ako konverzácia, písaňie životopisov, žiadosťí... relax pri vstrebávaňí histórie...
4. Nasaďeňie - bolo bi vhodné okrem samotného nasaďeňia novích slovňikov, sprístupňiť aj prekladové funkcie, ktoré bi umožňili jednoduchú konverziu existujúcich textov do prechodnej formi (bez diakritiki), a aj finálnej formi (kompletňe s diakritikou) nového pravopisu.... 
Je potrebné ňechať dinosaurov, ktorí ňie sú ochotní sa učiť ňiečo nové, dožiť svoj život so "starou" pravopisnou pravdou! A všetkím ostatním umožňiť, abi si mohli na klik tlačítka vibrať "novotu" (SLOVENSKÉHO ŠTÚROVSKÉHO písaňia)...


:)


Takže ak máťe ňiekto prístup k fonologickému slovňíku, alebo návod ako virobiť "noví jazik" do akéhokoľvek softvéru, alebo akíkolvek argument, ktorím oponenťi argumentujú, alebo nápad ako umožňiť akej koľvek stránke/softvéru prechod na noví pravopis....

Tak sem s tím :)

Koňiec Ipsilonow

unread,
Jan 5, 2020, 10:39:08 PM1/5/20
to ips...@googlegroups.com

Fíha... táto skupina ešťe aj funguje? ;-)

Ňie som si istí, či práve termín „fonologickí“ je to pravé orechové.

Súhlasím, že bi bolo perfektné mať k dispozícii softvéroví nástroj, ktorí bi veďel automaticki „prekladať“ z dňešnej zohavenej slovenčini (s ipsilonmi) do normálnej (bez ipsilonow). Ja si všetki súkromné poznámki (aj pracovné a prípravné k vážnim veciam) už ďesaťročia zapisujem bez ipsilonow – tú ohavnosť k sebe skrátka ňepripúšťam. Áno, žiaľ, keď sa už text iďe zverejňiť, treba ho zohaviť vsunuťím ipsilonow... čo sa dá robiť! :-o

Automatickí softvéroví prekladač bi ľahko nahraďil všetki vískiti tvdého Y/Ý krátkimi I/Í, to je najmeňej. Horšie bi to bolo so zaveďeňím ďe, ťe, ňe, ľe, ďi, ťi, ňi, ľi tam, kďe sa majú písať. Ľebo momentálňe je to tak, že sa de, te, ne, le, di, ti, ni, li píše aj tam, kďe sa vislovuje mäkko (ďeťi), aj tam, kďe sa vislovuje tvrdo (demokracia). Toto softvérová automatika ňezvládňe :-( a naozaj bi potrebovala slovňíkovú databázu. Aľe pre istotu bi som to ňenazíval bombastickím názvom „fonologickí slovňík“, abi to ľuďí ňezmiatlo/ňevistrašilo.

Ďaľej, ako asi vieťe, sa prihováram za náhradu dvoch dňešních koncoviek -ov a -ou jednotnow novow koncowkow -ow, keďže naozaj sa obidve vislovujú rovnako (a ňie je to aňi u, aňi v – aľe skutočňe „ňiečo medzi tím“, teda „nová“ hláska/písmeno w). Toto bi však softvérová automatika zvládla – na rozďiel od spätného zaveďeňia ďe, ťe, ňe, ľe, ďi, ťi, ňi, ľi bi zaveďeňie w pre softvérovú automatiku problémom ňebolo.

Medzitím bi som mal takí nápad, že ňiektorému zo svojich klientow v mediálnom biznise bi som navrhol, či bi ňenabraľi odvahu napríklad aspoň jeden jeďiní raz, trebárs 1. apríla, vidať svoju publikáciu bez ipsilonow. Všetci bi to asi chápaľi ako žart, ľen ja ako vážni experiment, :-D aľe však to ňevaďí – hlavňe, že bi také ňiečo koňečňe verejňe višlo. Bol bi to prví (propagační) krôčik k cieľu. :-p

-- 
Faterson

Ipsilon

unread,
Jan 6, 2020, 10:15:58 AM1/6/20
to ipsilon
.. takto.. krátko...
Je iba jeďiná vec, ktorá mi DRIAPE oko čo sa tíka pravopisu. A to je zlé použiťie s/so a z/zo (teda zámena 6. a 7. pádu).

TO "W" považujem síce za PEKNÍ nápad na viužiťie GRAFÉMI ... ale je to podľa mňa LEN ďalšia komplikácia.
A ak bi sa to malo použiť len preto že to rieši SPODOBOVAŇIE U a V!
Tak potom bi sme mali mať na každú dvojicu písmen ktoré sa spodobujú ŤIEŽ nové písmeno!
No a podľa tohot zdroja:
Je to celkom dosť novích písmen :(

Preto som zásadňe proťi akejkoľvek víňimke, ktorá bi mala čokoľvek víňimočňe riešiť!
Pretože to bi bol len ZAČIATOK pekla!

Za ďaľšie. Ňehňevaj sa, ale každá graféma bi sa mala dať jednoznačńe visloviť.
A v tom prípaďe som to tvoje "Ipsilonow" čital ako "Ipsilonouv". A vôbec mi to ňepríďe správne :(

Fonologickí znamená píš ako počuješ. Čo bol pôvodní Štúrov zámer.
A je to práve to pravé orechové, ktoré bi veďelo nahradzovať ĎeŤeŇeĽeĎiŤiŇiĽi.

Automatické nahraďeňie tvrdého i za mekké y, bi samozrejme ňebolo správne. (Iba ak v prípaďe že bi aj odstraňovalo aj všetku ostanú diakritiku.. takí mačkoPes na prechod.)
Takáto zmena bi sa dala dosiahnúť ja LEN úravou fontu, tak abi tvrdé i vizeralo ako mekké y. (A ťiež písmená s diakritikou, ako písmená bez ňej.)


Inak ten nápad s tím klientom je fain.. ibaže bez potrebného softvérového zabezpečeňia, bi to bol len vístrel do tmi :(
Automatické opravovaňie je pekné aj na preklepi, keď zabudňeš napísať ňejaké písmeno... Síce ťiež už dve dekádi ňepoužívam tvrdé i (okrem práce a oficialít..)
..Síce dokážem LOGICKI rozprášiť každého zástancu používaňia tvrdého i.. ale je to dosť namáhavé.. je to ako hádzaňie hrachu na sťenu, ktorim sa dá akurát dosiahnuť veľká kopa hrachu pod sťenou :(

Ale predstav si že ak bi si takíto slovňik MAL. (V androiďe, vindovse, ofise...)
A demonštroval bi si automatické opravi s použiťím tvrdého i, kďe bi Ťi samozrejme zostalo more chíb a ako dikt bi to bolo za 5ku!
A použiťie automatickích opráv s pravopisom BEZ tvrdého i, kďe bi si samozrejme dostal z diktátu za 1!
Tak bi bola už len otázka času prečo to ňezačať používať!

(Samozrejme 1D10T5K1 argument, že veď to bi sa museli všetki kňihi prepísať, bi si odpísal 50ročním prechodním obdobím! Počas ktorého bi novini kľudňe mohli vichádzať aj so starím pravopisom... a na internetovích stránka bi sa jednoducho objavilo či chceš preložiť starí pravopis do nového... samozrejme s5 to nejďe! Takže časom bi sa prešlo na noví pravopis. A bolo bi to určiťe aj oveľa skôr ňež tích 50rokov.)

Takže čo sa tika MŇA. Veľmi rád bi som ňiekďe našiel fonologickí slovňík..... a kebi som mal dostatok času, asi bi som použil aj ňejakí običajní, s tím že bi som ho začal prekladať na fonologickí...
Žiadna revolúcia sa ňedeje bez prípravi.... možno i sa dalo začať aj paralelňe, ale poslednú fázu nasaďeňia je treba mať otestovanú a pevňe podchiťenú...
Možno bi sa dala urobiť aj stránka, kďe bi mohli biť nápomocní dobrovoľníci, ktorí bi pomáhali so slovňíkom...
S nápadni ako ho implementovať...


Osobňe ňie som web-oví, ale viem pomôcť s databázou (oracle, ms sql, postres).

Ipsilon


Dňa pondelok, 6. januára 2020 4:39:08 UTC+1 Koňiec Ipsilonow napísal(a):

Koňiec Ipsilonow

unread,
Feb 17, 2020, 8:48:58 AM2/17/20
to ips...@googlegroups.com
On Mon, Jan 6, 2020 at 4:16 PM Ipsilon <ips...@gmail.com> wrote:

<<  Je iba jeďiná vec, ktorá mi DRIAPE oko čo sa tíka pravopisu. A to je zlé použiťie s/so a z/zo (teda zámena 6. a 7. pádu). >>

To ňeviem, ako misľíš – musel bi si upresňiť. Ja tam žiadni problém ňeviďím. (A z/zo je predsa 2. pád, ňie 6.) ;-)

<< TO "W" považujem síce za PEKNÍ nápad na viužiťie GRAFÉMI ... ale je to podľa mňa LEN ďalšia komplikácia. >>

Ňie je to komplikácia, aľe naopak: zjednodušeňie. Ľebo teraz máme dve rôzne koncowki: -ou a -ov, ktoré oboje navrhujem nahraďiť už ľen jeďinow novow koncowkow: -ow, ľebo naozaj sa obidve vislovujú rovnako. A skutočňe iďe aj o tú istú hlásku W, ktorú poznáme z angličťini, napríklad zo slova Windows. Slováci ho vislovujú [vindovs], :-D ale správna anglická víslovnosť je, prawdaže, [windowz]. V angličťiňe sa táto hláska extrémňe často viskituje na začiatku slova, kím u nás v slovenčiňe sa viskituje extrémňe často na konci slow, aľe aj uprostred ňich – pozri napríklad slovo v 7. páďe prevodowkow, kďe sa hláska w viskituje aj uprostred slova, aj na jeho konci. A keď sa teda na oboch tíchto miestach vislovuje w – prečo bi sa ňemalo w aj písať?

<<  A ak bi sa to malo použiť len preto že to rieši SPODOBOVAŇIE U a V >>

Ňie, ňemá to ňič spoločné so spodobovaňím. Jednoducho tam vislovujeme w (aňi u, aňi v), tak navrhujem na týchto miestach, kde vyslovujeme w, písať w namiesto u aj namiesto v.


To je úplňe o inom. Pri spodobovaňí máš vždi pár hlások (čiže dve) a vislovuje sa jedna z ňich podľa toho, čo je v jej okoľí.

To ňie je prípad mnou navrhovanej koncowki -ow, ľebo ňou navrhujem nahraďiť obidve dňešné koncowki -ou aj -ov bez ohľadu na to, čo je v ich okoľí. Čiže ňejďe o spodobovaňie, aľe o spresňeňie dňešnej slovenskej abecedi.

<< Preto som zásadňe proťi akejkoľvek víňimke, ktorá bi mala čokoľvek víňimočňe riešiť! >>

Ja som takisto proťi novím víňimkám. Navrhovaná nová koncowka -ow bi ňebola víňimkow – ľen bi presňe odrážala štandardnú slovenskú víslovnosť.

<<  Ňehňevaj sa, ale každá graféma bi sa mala dať jednoznačńe visloviť.A v tom prípaďe som to tvoje "Ipsilonow" čital ako "Ipsilonouv". A vôbec mi to ňepríďe správne :( >>

Áno, w sa dá jednoznačňe visloviť. Žiadne „uov“. :-D Visvetľil som už viššie, že správna víslovnosť slovenského w na konci slova je rovnaká ako víslovnosť w v bežních anglickích slovách (tipicki na ich začiatku: win, war, wet, was...).

<<  Inak ten nápad s tím klientom je fain.. ibaže bez potrebného softvérového zabezpečeňia, bi to bol len vístrel do tmi :( >>

Máš prawdu.

<< Ale predstav si že ak bi si takíto slovňik MAL. (V androiďe, vindovse, ofise...) >>

Áno, to bi bolo perfektné. Ľenže kto bi takí slovňík vitvoril, kto bi si našiel obrowské množstvo času na to potrebné? :-/ Obávam sa, či to ňezostaňe iba snom.

<< 1D10T5K1 argument, že veď to bi sa museli všetki kňihi prepísať >>

To je naozaj idiotskí argument. Ňič ňetreba prepisovať (a podľa mňa aňi ňetreba žiadne prechodné obdobia) – jednoducho pravopis sa časom vivíja. Momentálňe máme (zvráťené) obdobie s používaňím Y – ňeskôr bi sa táto anomália zo slovenskej abecedi odstráňila a hotovo. :-p Však staré kňihi s Y bi boľi naďaľej plňe zrozumiťeľné aj po odstráňeňí Y zo súčasnej slovenčini.

-- 
Faterson

ypsilon.sk

unread,
Mar 20, 2020, 4:43:51 PM3/20/20
to ipsilon
Ahoj Rasto,

Spominas Linux, ktori pouzivas.

Keď ju dostaňeš do Mandrivi, atk sa budem viťešovať aj ja.

 
Mam pre teba dobru spravu. Pred rokom som urobil klavesnicu presne podla http://klavesnica.aboq.org, ktoru som otestoval na ubuntu. Nema to ziadny instalator, treba to manualne pridat. Prikladam potrebne subory.

Juro
reformovana-klavesnica-linux.zip

ra...@klasici.sk

unread,
Mar 21, 2020, 3:58:11 PM3/21/20
to ips...@googlegroups.com
Ďakujem. Ňešlo bi to spraviť tak, že po Shift+Ctrl bi sa napísali všetki
písmená veľké?
> --
> --
> * Tento email Ťi bol doručení, pretože patríš do emailovej diskusnej
> skupini Ipsilon.
> * Ak chceš napísať všetkím ostatním čľenom, pošľi e-mail na adresu:
> ips...@googlegroups.com
> * Ak sa chceš odhlásiť z diskusie, pošľi prázdni email na adresu:
> ipsilon-u...@googlegroups.com
> * Ďalšie možnosťi nájďeš na domowskej webstránke našej diskusnej skupini:
> http://groups.google.com/group/ipsilon
> ---
> Túto správu ste prijali, pretože ste prihlásení na odber správ skupiny
> „ipsilon“ služby Skupiny Google.
>
> Ak chcete zrušiť odber tejto skupiny a prestať od nej prijímať e-maily,
> pošlite e-mail na adresu ipsilon+u...@googlegroups.com.
> Ak chcete zobraziť túto diskusiu na webe, prejdite na adresu
> https://groups.google.com/d/msgid/ipsilon/bae44a8f-e420-4054-96cc-f33d8ca950a5%40googlegroups.com.
>


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages