Lufik, fenn a magasban (99 Luftballons - dalszövegfordítás)

330 views
Skip to first unread message

Tibor Kovács

unread,
Apr 18, 2015, 2:05:29 PM4/18/15
to ingye...@googlegroups.com
Sose gondoltam fiatalkoromban, hogy Nena (Gabriele Susanne Kerner) 1983-as dalának, hatalmas slágerének mondanivalója is lehet… Csak a dallam, csak a ritmus, és a refrénként visszatérő, egyetlen – általunk értelmezett – sor jött át, de fiatalon ez is elég volt számunkra egy jó bulihoz. Most németből-angolból egyszerre próbáltam meg lefordítani a művet dalszövegnek, versnek, vagy a kettő közötti valaminek… Az angol verziót mankónak használtam, mert – "natürlich" –, németül se tudok.
   A ritmus, a szótagszámok meghatározásához készített fonetikus átirat készítése során kiderült, hogy az eredeti szöveg sem egyenletes "szótagszámú", de a fordítás itt-ott ebben eltér a német verziótól.
   A fordítás két menetben készült:több volt irodalmi fórumtárs visszajelzése alapján néhány részt most újragondoltam. A "második menetben" már jobban követtem az eredeti dalszöveg utolsó versszakának keresztrímes szerkezetét. Az eredeti szöveg túlnyomó részénél a szerző által is alkalmazott páros rímeket is próbáltam pontosabban megtartani, és a ritmust is több helyen javítottam az első verzióhoz képest.
   Itt most a (pillanatnyi) végleges verzió olvasható.

   Ne feledjük: 1983-ban vagyunk, jóval a rendszerváltás és Németország újraegyesítése előtt. De ha ezt mégis elfelednénk, sajnos akkor is aktuális a mondanivaló – még ha "túl is értelmeztem" a szöveget…

   (Megjegyezem, Nena a fordítás készítésének idején - 54 évesen - is bitang jól tartja magát…)

          Kovács Kavics Tibor
          Lufik, fenn a magasban

          Hogyha van két perced rám,
          hallgasd meg a dalocskám:
          … Volt majdnem száz luftballon,
          felszállt, túl a kőfalon…
          Megérted, ha figyelsz rám,
          miről szól a dalocskám:
          Egy híján száz luftballonról,
          hogy lesz rémregény egy pontból…

          Száz - mínusz egy - luftballon
          száll fenn, túl a kőfalon.
          Azt hitték, hogy zöld UFÓ-k,
          felszálltak az elfogók.
          Tábornok-kéz nem remeg,
          jött a parancs: "Lőjetek!"
          … Nem volt más az égbolton,
          csak a majd' száz luftballon.

          Egy híján száz vadászgép,
          mind nagy harcos – tiszta kép.
          Hősnek képzeli magát:
          "Szétlőjük a valagát!"
          (A) szomszéd ebből mit sem ért,
          fut a spájzba, lőszerért.
          Lőtték, mint a sült bolond
          a majdnem száz luftballont.

          Nézz végig száz államférfin:
          egyik gyufa, másik benzin!
          Mind fényezi önmagát…
          (Ha) megérzi a pénz szagát:
          harcba küld, és vért akar,
          (mi) önérdeket eltakar.
          Ember, így veszted el fiad,
          alig száz luftballon miatt!

          … Érted?! Néhány luftballon!

          … Néhány színes luftballon…

          Majdnem száz év háború,
          nincs már hadügy, sem miniszter…
          Nincsen győztes, nincs tanú,
          nincs vadászgép, ortokopter.
          Szürke füstkör fenn az égen,
          nézd, rommá lett szinte minden!
          Nincs már száz ballon, mint régen,
          egy száll csak – emlékeimben…

/2014/

- - -

A német eredeti:

Text: Carlo Karges
Musik: J. U. Fahrenkrog-Petersen


          Hast du etwas Zeit für mich
          Dann singe ich ein Lied für dich
          Von 99 Luftballons
          Auf ihrem Weg zum Horizont
          Denkst du vielleicht g'rad an mich
          Dann singe ich ein Lied für dich
          Von 99 Luftballons
          Und dass so was von so was kommt

          99 Luftballons
          Auf ihrem Weg zum Horizont
          Hielt man für Ufos aus dem All
          Darum schickte ein General
          'ne Fliegerstaffel hinterher
          Alarm zu geben, wenn es so wär
          Dabei war'n da am Horizont
          Nur 99 Luftballons

          99 Düsenflieger
          Jeder war ein großer Krieger
          Hielten sich für Captain Kirk
          Das gab ein großes Feuerwerk
          Die Nachbarn haben nichts gerafft
          Und fühlten sich gleich angemacht
          Dabei schoss man am Horizont
          Auf 99 Luftballons

          99 Kriegsminister -
          Streichholz und Benzinkanister -
          Hielten sich für schlaue Leute
          Witterten schon fette Beute
          Riefen Krieg und wollten Macht
          Mann, wer hätte das gedacht
          Dass es einmal soweit kommt
          Wegen 99 Luftballons

          … Wegen 99 Luftballons…

          …99 Luftballons…

          99 Jahre Krieg
          Ließen keinen Platz für Sieger
          Kriegsminister gibt's nicht mehr
          Und auch keine Düsenflieger
          Heute zieh' ich meine Runden
          Seh' die Welt in Trümmern liegen
          Hab' 'nen Luftballon gefunden
          Denk' an dich und lass' ihn fliegen

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages