Names of Plants in India :: Eryngium foetidum L.

10 views
Skip to first unread message

Dinesh Valke

unread,
Jun 23, 2026, 11:00:11 AM (6 days ago) Jun 23
to efloraofindia

Eryngium foetidum  L.

Eryngium foetidum L.

er-RIN-jee-um -- Greek eryngion (sea holly); may also come from the Greek for eructate as it was used to treat flatulence ... Dave's Botanary
FET-uh-dum -- stinking ... Dave's Botanary
commonly known as: culantro, long coriander, Mexican coriander, sawtooth coriander, spiny coriander, stove plant, wild coriander • Adi: hariyo, ori, migom-ori, ori-ritak • Ahom: মান-ধনীয়া man-dhania • Angami: dunia • Apatani: dhuniya patta • Arabic: قرصعنة كريهة الرائحة qursu'anah karihat ar-ra'ihah • Assamese: বন-ধনীয়া bon-dhoniya, জাংলী মেমেধু jongali memedhu, মান-ধনীয়া man-dhoniya • Bengali: বিলাতী ধনিয়া bilati dhoniya, বন ধনিয়া bon dhoniya, চাটনী পাতা chatni pata • Bhumij: ଜଙ୍ଗଲି ଧନିଆ jangli dhania • Bodo: गंगार दुन्दिया gangar dundiya • Galo: rithak • Garo: etucha-bellock, mibitchi, samskal • Hajong: pongrapata • Hindi: बन धनिया ban dhaniya • Hmar: bachikhawm • Kachari: podomosolla • Kannada: ಘಟ್ಟದ ಕೊತ್ತಂಬರಿ ghattada kotthambari, ಜಾತಿ ಸಮ್ಬರ jaati sambara,ಕಾಡು ಕೊತ್ತಂಬರಿ kaadu kotthambari, ಸಮ್ಬರ ಸೊಪ್ಪು sambara soppu • Karbi: bakhor, vorek jokasu • Khasi: dhania-khlaw • Koch: kalijibha pan • Konkani: बिट्टा कोथमीर bitta kothmir, रान कोथमीर ran kothmir • Malayalam: ആഫ്രിക്കൻ മല്ലി afrikkan malli, മല്ലിചീര malli cheera • Manipuri: ꯑꯋꯥ ꯐꯗꯤꯒꯦꯝ awa phadigom, ꯍꯥꯎ ꯃꯔꯣꯢ hao maroi, ꯀ꯭ꯋꯥꯛ ꯐꯗꯤꯒꯣꯝ kwak phadigom, ꯉꯥꯞꯔꯨꯝ ꯃꯔꯣꯢ ngaprum maroi, ꯁꯥꯃꯔꯣꯢ sa-maroi • Maring: ꯑꯋꯥ ꯐꯗꯤꯒꯦꯝ awa phadigom • Mizo: ba-chi-khawn, bahkhawr • Nepali: बर्मेली धनियाँ barmelee dhaniyaa, वन धनियाँ van dhaniyaa • Nyishi: jongli dhaniya • Odia: ବଣ ଧଣିଆ ban dhania, ବିଲାତି ଧନିଆ bilaiti dhania, ଜଙ୍ଗଲି ଧନିଆ jangli dhania, କଟକୀ ଧନିଆ kataki dhania • Rabha: ganda-khutulai, katamosla • Tagin: dhaniya pat, nyipak dhania, nyipak ori • Tamil: அந்தமான் கொத்தமல்லி andaman koththamalli, பெங்களூர் கொத்தமல்லி bengaloor kothamalli • Tangkhul: kashat phatekom, lam sachikom • Tangsa: panchi • Telugu: బ్రహ్మ కొత్తిమీర brahma kottimeera • Tulu: ಕಾಟ್ಟು ಕೊತ್ತಂಬ್ರಿ kattu kotthambri

known for: leaves
botanical names: Eryngium foetidum L. ... and more at POWO, retrieved 21 June 2026
Bibliography / etymology / notes
Links listed as references in the notes below, may not remain valid permanently. Portals / websites have a tendency to re-organize / revise their content, leading to change in URLs of pages in their site. Some sites may even close down at their own will. The bits about the languages of India mentioned below are merely some bare facts gathered from the internet; just enough to satisfy curiosity about "where" could the listed names be best prevalent in India. All English transliterated names to be taken sensu amplo.
~~~~~ ENGLISH ~~~~~
written and spoken widely, in most parts of India
culantro, Mexican coriander, sawtooth coriander
  • Wikipedia - The Free Encyclopedia ... (accessed: June 21, 2026)
long coriander, wild coriander
spiny coriander
stove plant
~~~~~ ADI ~~~~~
written in: Latin ... spoken in: Arunachal Pradesh
hariyo
ori, migom-ori, ori-ritak
~~~~~ AHOM ~~~~~
written in: Ahom, Assamese ... mainly used by priests and scholars for religious and educational purposes; spoken in: erstwhile Ahom kingdom (some part in present day Assam) ... other names for this language: Tai-Ahom
মান-ধনীয়া man-dhania
~~~~~ ANGAMI ~~~~~
written in: Latin ... spoken in: Nagaland ... other names for this language: Gnamei, Ngami, Tsoghami, Tsugumi, Monr, Tsanglo, Tenyidie
dunia
~~~~~ APATANI ~~~~~
written in: Roman ... spoken in: Arunachal Pradesh ... other names for this language: Apa Tani, Tanw
dhuniya patta
~~~~~ ARABIC ~~~~~
written in: Arabic (عَرَبِيّ) ... spoken in: various states of India ... Wikipedia
قرصعنة كريهة الرائحة qursu'anah karihat ar-ra'ihah
~~~~~ ASSAMESE ~~~~~
written in: Assamese (অসমীয়া) ... spoken in: Assam, Arunachal Pradesh, Meghalaya
বন-ধনীয়া bon-dhoniya, মান-ধনীয়া man-dhoniya
  • XOBDO - Your gateway to multilingual knowledge and resources ... (accessed: June 21, 2026)
  • The prefix মান man historically relates to the Burmese region; denotes the plant as an introduced or "foreign" coriander variety that entered region of Assam via old trade routes from the east. ... compiled from web.
জাংলী মেমেধু jongali memedhu
~~~~~ BENGALI ~~~~~
written in: Bengali (বাংলা) ... spoken in: West Bengal, Assam, Jharkhand, Tripura, Andaman & Nicobar Islands
বিলাতী ধনিয়া bilati dhoniya, বন ধনিয়া bon dhoniya, চাটনী পাতা chatni pata
~~~~~ BHUMIJ ~~~~~
written in: Ol Onal, Bengali (ভূমিজ) • Odia (ଭୁମିଜ୍) • Devanagari (भूमिज) ... spoken in: Jharkhand, West Bengal, Odisha, Bihar, Assam ... spoken by Bhumija people
ଜଙ୍ଗଲି ଧନିଆ jangli dhania
~~~~~ BODO ~~~~~
written in: Devanagari or Latin ... spoken in: Assam ... other names for this language: Boro
गंगार दुन्दिया gangar dundiya
  • XOBDO - Your gateway to multilingual knowledge and resources ... (accessed: June 21, 2026)
  • The prefix gangar marks its connection to the high-altitude, uncultivated hill regions. ... compiled from web.
~~~~~ GALO ~~~~~
written in: Latin ... spoken in: Arunachal Pradesh
rithak
~~~~~ GARO ~~~~~
written in: Roman, Bengali-Assamese, A-Chik Tok'birim ... spoken in: Meghalaya, Assam
etucha-bellock
mibitchi
samskal
~~~~~ HAJONG ~~~~~
written in: Bengali-Assamese (হাজং), Latin ... spoken in: Assam, Meghalaya, Arunachal Pradesh, and West Bengal
pongrapata
~~~~~ HINDI ~~~~~
written in: Devanagari (हिन्दी) ... spoken in: Delhi, Uttar Pradesh, Bihar, Chhattisgarh, Haryana, Jharkhand, Madhya Pradesh, Rajasthan, Uttarakhand
बन धनिया ban dhaniya
~~~~~ HMAR ~~~~~
written in: Roman (Hmar Hawrawp) ... spoken in: Mizoram, Manipur, Assam, Tripura, and Meghalaya
bachikhawm
~~~~~ KACHARI ~~~~~
written in: Bengali-Assamese, Devanagari, Latin ... spoken in: Assam, Nagaland ... other names for this language: Cachari, Plains Kachari (Boro or Bara) and Hill Kachari (Dimasa)
podomosolla
  • U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das - Flora of Assam - Vol II
  • When U.N. Kanjilal and his co-authors compiled Flora of Assam in the early 20th century, they recorded tribal names phonetically using English/Latin characters based on what they heard on the ground. The spelling "podomosolla" is a combination of local phonetic roots (likely capturing the words podmo (lotus), and mosolla (spice or masala). ... compiled from web.
~~~~~ KANNADA ~~~~~
written in: Kannada (ಕನ್ನಡ) ... spoken in: Karnataka
ಘಟ್ಟದ ಕೊತ್ತಂಬರಿ ghattada kotthambari, ಕಾಡು ಕೊತ್ತಂಬರಿ kaadu kotthambari
ಜಾತಿ ಸಮ್ಬರ jaati sambara, ಸಮ್ಬರ ಸೊಪ್ಪು sambara soppu
~~~~~ KARBI ~~~~~
written in: Roman ... spoken in: Arunachal Pradesh, Assam, Meghalaya, Nagaland ... other names for this language: Mikir or Arleng
bakhor, vorek jokasu
  • XOBDO - Your gateway to multilingual knowledge and resources ... (accessed: June 21, 2026)
~~~~~ KHASI ~~~~~
written in: Latin (Khasi alphabet), Bengali-Assamese ... spoken in: Meghalaya, Assam
dhania-khlaw
~~~~~ KOCH ~~~~~
written in: Assamese, Bengali, Roman ... spoken in: Meghalaya, lower Assam, West Bengal, Bihar ... spoken by: Koch people, including Koch-Rajbongshi or Koch-Rajbonshi
kalijibha pan
~~~~~ KONKANI ~~~~~
written in: Devanagari (कोंकणी) / Kannada (ಕೊಂಕಣಿ) / Malayalam (കൊങ്കണി) / Perso-Arabic (کونکنی) / Romi (Konknni) ... spoken in: Goa, Karnataka, Maharashtra, Kerala, Gujarat
बिट्टा कोथमीर bitta kothmir, रान कोथमीर ran kothmir
  • These folk names are prevalent in Goa. While kothmir means "true coriander", the descriptor prefix bitta reflects the plant's pungent smell. Bitta, is derived from regional roots indicating intense smell, reflecting the herb's strong aroma. The descriptor prefix Ran means belonging to forest or wilderness. ... compiled from web.
~~~~~ MALAYALAM ~~~~~
written in: Malayalam (മലയാളം) ... spoken in: Kerala, Lakshadweep
ആഫ്രിക്കൻ മല്ലി afrikkan malli
മല്ലിചീര malli cheera
~~~~~ MANIPURI ~~~~~
written in: Meiteilon (ꯃꯩꯇꯩꯂꯣꯟ), Bengali-Assamese ... spoken in: Manipur ... other names for this language: Meetei
ꯑꯋꯥ ꯐꯗꯤꯒꯦꯝ awa phadigom
ꯍꯥꯎ ꯃꯔꯣꯢ hao maroi, ꯀ꯭ꯋꯥꯛ ꯐꯗꯤꯒꯣꯝ kwak phadigom, ꯉꯥꯞꯔꯨꯝ ꯃꯔꯣꯢ ngaprum maroi
ꯁꯥꯃꯔꯣꯢ sa-maroi
~~~~~ MARING ~~~~~
written in: Meitei (ꯃꯔꯤꯡ) ... spoken in: Manipur ... spoken by Maring people ... not to be confused with the Maring language of New Guinea
ꯑꯋꯥ ꯐꯗꯤꯒꯦꯝ awa phadigom
~~~~~ MIZO ~~~~~
written in: Latin, Bengali-Assamese ... spoken in: Mizoram ... other names for this language: Lushai, Duhlian
bahkhawr
~~~~~ NEPALI ~~~~~
written in: Devanagari (नेपाली) ... spoken in: Nepal, West Bengal, Assam, Sikkim
बर्मेली धनियाँ barmelee dhaniyaa, वन धनियाँ van dhaniyaa
  • Many thanks to Saroj Kumar Kasaju for help with these names ... eFloraofIndia
~~~~~ NYISHI ~~~~~
written in: Latin ... spoken in: Arunachal Pradesh, Assam ... spoken by the Daffla (or Dafla) tribe, now known as Nyishi tribe ... other names for this language: Nishi, Nisi, Nishang, Nissi, Nyising, Leil, Aya, Akang, Bangni-Bangru, Solung
jongli dhaniya
~~~~~ ODIA ~~~~~
written in: Odia (ଓଡ଼ିଆ) ... spoken in: Odisha, Andaman & Nicobar Islands
ବଣ ଧଣିଆ ban dhania
ବିଲାତି ଧନିଆ bilaiti dhania, ଜଙ୍ଗଲି ଧନିଆ jangli dhania
କଟକୀ ଧନିଆ kataki dhania
  • H.O. Saxena & M. Brahmam, Flora of Orissa Vol. 2; The Flora of Similipahar. ... compiled from web.
  • In local trade routes, the adjective "Kataki" means "belonging to Cuttack (Katak)" — the old commercial and trade heart of Odisha. ... compiled from web.
~~~~~ RABHA ~~~~~
written in: Assamese (ৰাভা), Bengali, English ... spoken in: Assam, Nagaland, West Bengal, Meghalaya
ganda-khutulai, katamosla
~~~~~ TAGIN ~~~~~
written in: Roman ... spoken in: Arunachal Pradesh ... other names for this language: West Dafla, Bangni ... spoken by: Tagin people or Ghasi Miri people
dhaniya pat, nyipak ori
nyipak dhania
~~~~~ TAMIL ~~~~~
written in: Tamil (தமிழ்) ... spoken in: Tamil Nadu, Puducherry, Andaman & Nicobar Islands
அந்தமான் கொத்தமல்லி andaman koththamalli, பெங்களூர் கொத்தமல்லி bengaloor kothamalli
  • Yercaud Ilango - Tamil names of Botanical names ... (downloaded: Jun 23, 2022)
  • "Andaman" and "Bengaloor" function as geographic market tags, reflecting the specific trade routes through which the fresh herb or its seeds enter Tamil Nadu's botanical and culinary circles. ... compiled from web.
~~~~~ TANGKHUL ~~~~~
written in: Latin, Meitei (ꯇꯥꯡꯈꯨꯜ) ... spoken in: Manipur, Nagaland ... spoken by: Tangkhul people
kashat phatekom
lam sachikom
~~~~~ TANGSA ~~~~~
written in: Tangsa, Latin ... spoken in: Arunachal Pradesh, Assam ... other names for this language: Tase and Tase Naga ... spoken by: Tangshang people or Tangsa Naga
panchi
~~~~~ TELUGU ~~~~~
written in: Telugu ( తెలుగు) ... spoken in: Andhra Pradesh, Telangana, Puducherry
బ్రహ్మ కొత్తిమీర brahma kottimeera
~~~~~ TULU ~~~~~
written in: Tigalari (Tulu) was used for writing Vedic texts in Sanskrit, Kannada (ತುಳು), Malayalam (തുളു) ... spoken in: Karnataka, north Kerala
ಕಾಟ್ಟು ಕೊತ್ತಂಬ್ರಿ kattu kotthambri
~~~~~ KNOWN DISTRIBUTION in INDIA ~~~~~
introduced, naturalized, cultivated; Andaman and Nicobar islands, Andhra Pradesh, Arunachal Pradesh, Assam, Bihar, Karnataka, Kerala, Manipur, Meghalaya, Mizoram, Odisha, Tamil Nadu, Tripura, Uttarakhand, Uttar Pradesh, West Bengal
~~~~~ Created on: 18:45 21-06-2026 ¦ Last updated: 20:03 23-06-2026 (DD-MM-YYYY) ~~~~~






Sam Kuzhalanattu

unread,
Jun 23, 2026, 11:29:42 AM (6 days ago) Jun 23
to Dinesh Valke, efloraofindia
Dear Dinesh ji,

Vibrant picture and great efforts.
Both Malayalam and English names are correct, however African is better.
Regards,
Sam Kuzhalanattu.

J.M. Garg

unread,
Jun 23, 2026, 11:56:22 AM (6 days ago) Jun 23
to indian...@googlegroups.com, DineshValke
Great work, Dinesh ji

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "eFloraofIndia" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to indiantreepi...@googlegroups.com.
To view this discussion, visit https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CABSQqC00v1vqs3ZeWHmtTs%2BtVKL%2BUDCp_2hGz%3DapAWUzciNBzg%40mail.gmail.com.


--
With regards,
J.M.Garg, 
https://efloraofindia.com/

Dinesh Valke

unread,
Jun 24, 2026, 1:06:30 AM (5 days ago) Jun 24
to Sam Kuzhalanattu, efloraofindia
Thanks very very much, Sam ji, for the appreciation, and for validating the Malayalam names and their English spellings.
Even though "African" seems proper, the English transcription of ആഫ്രിക്കൻ would be "afrikkan".
Regards.
Dinesh

Dinesh Valke

unread,
Jun 24, 2026, 1:07:24 AM (5 days ago) Jun 24
to Sam Kuzhalanattu, efloraofindia
Many thanks Garg ji, for the appreciation.
Regards.
Dinesh

Gurcharan Singh

unread,
Jun 28, 2026, 1:44:41 PM (15 hours ago) Jun 28
to eFloraofIndia
Great detailec information Dinesh ji.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages