Rutaceae Week, follow-up, "Names of Plants in India", 4th instalment

54 views
Skip to first unread message

OZmic

unread,
May 20, 2012, 5:36:37 PM5/20/12
to indian...@googlegroups.com
Dear Tamil speakers,
Here are some transcripted names that must be correct for they come from a Tamil speaking botanist. We have communication problems because he is using a font I cannot display. In time we'll be able to cross ref. our names. In the meantime let's try to transcribe the following. Please point out anything that does not look correct. I have many other names but I do not wish to muddy the water at this stage.

XXXX     Arunam   ->   Citrus × aurantiifolia (Christm. & Panz.) Swingle
XXXX     Thesikaai      ->   Citrus × aurantiifolia (Christm. & Panz.) Swingle

XXXX  Sevil thodai    ->       Citrus × aurantium L.

XXXXX   Kodi elumichai   ->  Citrus × limon (L.) Burm. f.
XXXXX   Malai elumichai   ->  Citrus × limon (L.) Burm. f.
XXXXX   Puli thodai   ->  Citrus × limon (L.) Burm. f.
XXXXX   Seedaa naaraththai   ->  Citrus × limon (L.) Burm. f.
XXXXX   Varka pazham   ->  Citrus × limon (L.) Burm. f.

XXXX   Pampalimaas    ->     Citrus maxima (Burm.) Merr.
XXXX  Periya thodai    ->     Citrus maxima (Burm.) Merr.

XXXXX   Kaaddu thodai     ->     Citrus medica L.
XXXXX   Kaaddu naaraththai    ->     Citrus medica L.
XXXXX   Kadaara naaraththai    ->     Citrus medica L.
XXXXX   Kumaddi maathulai    ->     Citrus medica L.
XXXXX   Kommaddi maathulai    ->     Citrus medica L.
XXXXX   Muraddu thodai    ->     Citrus medica L.
XXXXX   Sampazham    ->     Citrus medica L.

XXXX   Naarathenkaai  ->   Citrus × paradisi  Macfad.

XXXXX   Then Naaraththai   ->   Citrus reticulata Blanco
XXXXX   Then pazham  ->   Citrus reticulata Blanco

XXXXX   Iyamu naarathai  ->   Citrus reticulata Blanco (King Mandarin Group)
XXXXX   Naaram pazham  ->   Citrus reticulata Blanco (King Mandarin Group)
XXXXX   Naarankaai   ->   Citrus reticulata Blanco (King Mandarin Group)

XXXXX   Naakarukam    ->     Citrus × sinensis (L.) Osbeck
XXXXX   Then thodai    ->     Citrus × sinensis (L.) Osbeck
XXXXX   Thodai    ->     Citrus × sinensis (L.) Osbeck
XXXXX   Thodam pazham    ->     Citrus × sinensis (L.) Osbeck
XXXXX   Saaththukudi pazham   ->     Citrus × sinensis (L.) Osbeck
XXXXX   Saaththukudi pazham   ->    Citrus × sinensis (L.) Osbeck (Sweet-Orange Group) 'Sathgudi'

Thanking you
OZmic

Vijayasankar

unread,
May 21, 2012, 11:06:49 AM5/21/12
to OZmic, indian...@googlegroups.com
Dear Mic,

I have tried to transcribe those names which I am familiar with...

XXXXX   Kodi elumichai   ->  Citrus × limon (L.) Burm. f. கொடி எலுமிச்சை
XXXXX
   Malai elumichai   ->  Citrus × limon (L.) Burm. f. மலை எலுமிச்சை
XXXX      Pampalimaas    ->     Citrus maxima (Burm.) Merr. பம்பளிமாஸ்
XXXXX    Kadaara naaraththai    ->     Citrus medica L. கடா நாரத்தை (Kadaa naaraththai)
XXXX      Naarathenkaai  ->   Citrus × paradisi  Macfad. நாரதேங்காய்
XXXXX   Then Naaraththai   ->   Citrus reticulata Blanco தேன் நாரத்தை
XXXXX
   Then pazham  ->   Citrus reticulata Blanco தேன் பழம்
XXXXX
   Naaram pazham  ->   Citrus reticulata Blanco (King Mandarin Group) நாரம்பழம்
XXXXX
   Naarankaai   ->   Citrus reticulata Blanco (King Mandarin Group) நாரங்காய்
XXXXX    Thodam pazham    ->     Citrus × sinensis (L.) Osbeck தோடம்பழம்
XXXXX
   Saaththukudi pazham   ->     Citrus × sinensis (L.) Osbeck சாத்துக்குடி பழம்
XXXXX
   Saaththukudi pazham   ->    Citrus × sinensis (L.) Osbeck (Sweet-Orange Group) 'Sathgudi' சாத்துக்குடி பழம்
 
Regards 
 
Vijayasankar Raman
National Center for Natural Products Research
University of Mississippi

OZmic

unread,
May 21, 2012, 6:19:21 PM5/21/12
to indian...@googlegroups.com
Thank you Vijayasankar ji,
This is beautiful. We are building a good vocab. I'll get it all together in the end.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages