Status das conversas com IFS e Go LIVE

7 views
Skip to first unread message

Marco Aurelio Alves Pitoco de Araujo

unread,
Sep 15, 2011, 12:19:53 PM9/15/11
to ifsb...@googlegroups.com

Prezados(as),

Tem algum tempo que não trocamos emails sobre os processos da IFS da empresa. Isso foi devido ao GO-LIVE que tivemos do IFS aqui na Brookfield, pois demandou muito tempo e atenção, como vocês sabem.

Em resumo, o GO LIVE foi tranqüilo pois muitos testes foram feitos, dezenas de migrações do sistema legado, testes exaustivos de dados e isso nos garantiu uma melhor passagem dos aplicativos e processos para produção.

Mas por parte da IFS continuamos tendo os mesmos problemas de proatividade, falta de organização e foco no cliente, o que na minha visão deve se perpetuar em outros clientes também, segundo os emails que tenho recebido de vcs.

·       Hoje em dia temos tido problemas em Perfis de Acesso devido a patchs que foram feito erradamente dando acesso a roles padrões que impactam todos os perfis.

·       Estamos reavaliando todo o processo de emissão de NFE pelo IFS pois identificamos que ele e um processo desconectado da Sefaz, onde não se consegue reenviar uma nota, o cancelamento é feito no IFS sem a autorização da Sefaz e a confirmação da nota é feita depois da emissão pela Sefaz, sendo que podemos ter erros de período fechado no IFS, por exemplo.

·       Temos tentado elaborar um padrao de documentação dos patchs da IFS e de atendimento pois achamos o sistema online deles muito confuso e a postura da IFS com os chamados não nos tem agradado.

Caso queiram se juntar a nós me avisem.

Um abraço e sucesso a todos.

Abraços/Regards,

Marco Pitoco, PMP

Analista de Negócios - Projeto IFS

Brookfield Energia Renovável

Edifício Sede de Empresas

Av. das Américas, 4430 3º andar - Barra da Tijuca

CEP 22.640-102 - Rio de Janeiro - RJ

Tel + 55 (21) 2439-5136

E-mail: marco....@brookfieldenergia.com

www.brookfieldenergia.com

Esta mensagem, incluindo seus anexos, é privilegiada e contém informação confidencial destinada apenas à(s) pessoa(s)
indicadas acima. Se você não for um dos destinatários indicados, você está notificado, pela presente, que qualquer
divulgação, distribuição ou cópia desta mensagem está terminantemente proibido. Caso você tenha recebido esta
mensagem por engano, por favor informe o remetente imediatamente, respondendo o email, e apague a mensagem original
de forma definitiva, incluindo quaisquer anexos.

This message, including any attachments, is privileged and contain confidential information intended only for the
person(s) named above. If you are not the intended recipient, you are hereby notified that any disclosure,
distribution or copy of this message is strictly forbidden. In case you have received this message in error, please
notify the sender immediately by reply email and permanently delete the original transmission from the sender,
including any attachments. Thank you.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages