皆様
お疲れ様です。そろそろJTrekから1か月がたちそうです。わお。
さて、そういえばフィードバックフォームを作っていなかったなと思いまして、叩き作成しました。
ご確認/ご相談させていただきたい点としては、以下の2店となります。
1) (内容)質問内容の抜け漏れ、特にアクティビティや食事の項目はこれでよいか、追加削除が必要か。
2) (ネクストステップ)送信タイミング
https://docs.google.com/forms/d/1POB-jrW2gnY9_YDV4D9Wzw6AvtfD1sbTNBuHzEJYrfQ/viewform?usp=send_form
旅行中などでお忙しいかとは思いますが、お時間あるときにご確認いただけると幸いです。
12(月)くらいまでにいただいた内容でいったんアップデートします。
よろしくお願いいたします。
Kind Regards,
Ayano UDA
MBA Class of 2014
IESE Business School
Av. Pearson 21, 08034 Barcelona, Spain
(+34) 615 015 685 (Mobile)
--
このメールは Google グループのグループ「iese2014japan」に登録しているユーザーに送られています。
このグループから退会し、グループからのメールの配信を停止するには iese2014japa...@googlegroups.com にメールを送信してください。
その他のオプションについては https://groups.google.com/d/optout にアクセスしてください。
Ayano
ドラフトありがとう!!
以下気付いた点コメントさせてもらまーす。
(1) 内容について
Q2.
・設問のSatisfactory level => satisfaction level
・えいいちさんのおっしゃるPrice =value for money のことかなと思うので、price1,500euroと聞くよりも、value for moneyって聞いた方が正確なのではないかと思いました
Q3
・a…残すべきActivityのidentificationが目的でTop3を選んでもらうと理解したので、個人的には今の形で違和感なしです。
・b…えいいちさんのコメントに同意です。
・
Q4.
設問表現を:
・a…3 best meals you had during Japan trek (選択肢にnone を入れれるようにする)
・b…3 meals you didn’t enjoy during Japan trek (選択肢にnone を入れれるようにする)
とするのはどうかな?
Q5
その他 OAにして、以下具体的に聞くのはtoo much かな?
Improvement suggestions on registration process if any
Improvement suggestions on communication (eg. info sessions, facebook、housekeeping announcements on bus) if any
Improvement suggestions on content of the brochure if any
Information you wish you were told in advance
※アクティビティ、食事と宿泊については別途すでに聞いているので入れておらず。
(2)送信タイミング
悩ましいのだけれども、卒業式前に送信するのがええんでないかと思います。
12日にJapaneseのコメントを反映させたものを、13日に送信する、もしくは、
アルバムと返金の案内に追加させる。
〆
S
--
このメールは Google グループのグループ「iese2014japan」に登録しているユーザーに送られています。
このグループから退会し、グループからのメールの配信を停止するには iese2014japa...@googlegroups.com にメールを送信してください。
その他のオプションについては https://groups.google.com/d/optout にアクセスしてください。
--
このメールは Google グループのグループ「iese2014japan」に登録しているユーザーに送られています。
このグループから退会し、グループからのメールの配信を停止するには iese2014japa...@googlegroups.com にメールを送信してください。
その他のオプションについては https://groups.google.com/d/optout にアクセスしてください。
--
このメールは Google グループのグループ「iese2014japan」に登録しているユーザーに送られています。
このグループから退会し、グループからのメールの配信を停止するにはiese2014japa...@googlegroups.com にメールを送信してください。
その他のオプションについては https://groups.google.com/d/optout にアクセスしてください。
From: "Curpian Barrionuevo, Esther" <ECur...@iese.edu>
Date: 12 de mayo de 2014 10:34:15 GMT+2
To: "Saga, Daisuke" <Daisuk...@iese.net>
Subject: RE: Could you please tell me who will not attend to Graduation Ceremony
Dear Daisuke,
Please find below the Schedule for Graduation Day:
Morning Events for both Students & their Guests
09:30am Campus Visit, and coffee at the Student Lounge (South Campus)
10:00am Presentation: "The MBA Program"
11:00am Thanksgiving Mass
Church of Santa María Reina
Afternoon Events for Students
3:45pm Graduation gown fitting
Aula Magna, North Campus
4:15pm Students prepare for the Graduation procession
Aula Magna, North Campus
Afternoon Events
4.30pm Doors open for registration of guests. The entrance won't be permitted after 5:20pm.
North Campus Entrance
5:30pm Graduation Ceremony begins.
Building Q Terrace, North Campus
7:30pm Cocktail followed by dinner
Tomorrow morning we will leave your Graduation Certificates (not Diploma) in your pigeon holes. Right afterwards, we will email all students informing them that they can already collect this document. Maybe you could also send an email to the participants in the Japan Trek to collect the album at the same time.
Best regards,
Esther
すみません。
返金を含む前のファイルを送信してしまいました。。
こちらが12,500ユーロの返金を含んだものです。
松本
<JBC決算資料(as of May 14, 2014).xlsx>
<JBC決算資料(as of May 14, 2014).xlsx>--
最新のドラフトです。
お手数ですが、だいすけさん、えいいちさん、ご確認ください。
結局、卒業式に参列しない人の対応については、にしやんさんの言うFEDEXでコンセンサスとれてますか?
(尚、その場合、お金は振り込んで、アルバムをfedexにする方がいいと思います)
----------
Dear Samurais y Nadeshikos,
Konichiwa!
What have you guys been up to?
Yep, it's us again:) And we have TWO last surprises for you guys
#1:PHOTO ALBUM
Remember all the group photos we took during Japan trek?
And the zillion photos the organizers insisted on taking?
Well, Daisuke's been putting them together to create a photo album for everyone to keep.
It's been beautifully printed and is now ready to be handed to you all on Graduation Day.
#2:REFUND
With all the haggling Kaz and Kenji did with the travel agency and the bank, you will be receiving a refund in euros.
We will be refunding the money in cash in an envelope, together with a breakdown of the refund amount.
The refund amount is something between 170 to 270 euros depending on the options you opted.
(1)The refund breakdown is:
*Hiroshima Option 30 euros
*Basic 230 euros
*Extra nights 5 euros/night
(2)Some of you will be charged for the following accounts:
*Karaoke on 19th April 30euros
*Other miscellaneous charges that were not settled
Please note that the above amount is a ballpark figure, and the details will depend on each person.
For those who want to know the detail, please contact Kaz.
#3 WHERE AND WHEN TO COLLECT YOUR SURPRISES
We need your cooperation in handing you the presents.
This is how we would like to proceed.
The organizers will be standing by at the North Campus Fitting area between 15:00 to 16:15 so you can pick them up before/after the “gown fitting”
We know it’s a big and hectic day, and it is a huge favour we ask you to come to school earlier than the official schedule depicts.
We believe it makes sense logistically to hand the items here so you can check-in the 2items at the cloak room and it will not bother you throughout the ceremony.
If you do not manage to collect the items before the ceremony, do not panic.
The organizers will be making rounds after the ceremony too for those who were unable to collect them.
For those who will not be attending the Graduation Ceremony, we ask you to contact **** ASAP and we will work things out (xxxxxxx誰のアドレス?).
If in doubt, please do not hesitate to contact us.
See you on Graduation Day.
------------------------------------------------------------------------
Shihori Okamoto | MBA Class of 2014 | IESE Business School