(Hebrew & Arabic follow English- עברית וערבית אחרי אנגלית- العربيه والعبريه تتبع الانجليزيه)
Global Dialogue Series (International Interfaith Encounter Group)- 2 encounters
December 20th 2025
The encounter focused on exploring silence and gestures across different cultures, discussing how these non-verbal forms of communication convey respect, spirituality, and hospitality. Participants shared personal experiences and cultural insights, highlighting both positive and negative aspects of silence, as well as the power of gestures in various contexts. The conversation touched on greetings across cultures, the role of silence in religious practices, and the challenges of miscommunication due to cultural differences. Participants also reflected on the impact of technology on communication and the importance of understanding different expressions of respect and hospitality. The conversation ended with gratitude for the diverse perspectives shared and an announcement about an upcoming bonus encounter in January focused on the theme of welcoming strangers.
January 11th
We held the last encounter of our Global Dialogue series: Translating Differences. The encounter was facilitated by Feras, a young Christian from Bahrein, and focused on the topic of "loving the stranger" and explored how kindness can bridge cultural and religious differences. Participants shared personal experiences of being outsiders or extending hospitality to others in unfamiliar settings. The discussion highlighted both challenges and opportunities for interfaith dialogue, with participants reflecting on how religious differences can either serve as obstacles or become bridges for friendship. The conversation included perspectives from various cultural and religious backgrounds, including experiences from Indonesia, China, the Middle East, and Europe.
Reported: Carolina
סדרת דיאלוג עולמי (קבוצת המפגש הבין דתי הבינלאומית) - 2 מפגשים
20 בדצמבר 2025
המפגש התמקד בשיחה על שתיקה ומחוות פיסיות בתרבויות שונות, תוך דיון כיצד צורות תקשורת לא מילוליות אלו מעבירות כבוד, רוחניות ואירוח. המשתתפים שיתפו חוויות אישיות ותובנות תרבותיות, תוך הדגשת היבטים חיוביים ושליליים של שתיקה, כמו גם כוחן של מחוות בהקשרים שונים. השיחה נגעה בברכות בין תרבויות, תפקיד השתיקה במנהגים דתיים ובאתגרים של תקשורת לקויה עקב הבדלים תרבותיים. המשתתפים גם דיברו על השפעת הטכנולוגיה על התקשורת ועל החשיבות של הבנת ביטויים שונים של כבוד ואירוח. השיחה הסתיימה בהכרת תודה על נקודות המבט המגוונות שהוזכרו ובהזמנה למפגש בונוס קרוב בינואר שיתמקד בנושא קבלת האחר.
11 בינואר
קיימנו את המפגש האחרון בסדרת הדיאלוג הגלובלי שלנו: תרגום הבדלים. המפגש הונחה על ידי פראס, נוצרי צעיר מבחריין, והתמקד בנושא "אהבת הזר" ודיון בדרכים בהם טוב לב יכול לגשר על הבדלים תרבותיים ודתיים. המשתתפים שיתפו חוויות אישיות של היות זרים או הרחבת אירוח לזרים. הדיון הדגיש הן אתגרים והן הזדמנויות לדיאלוג בין דתי, כאשר המשתתפים הרהרו כיצד הבדלים דתיים יכולים לשמש כמכשולים או להפוך לגשרים לידידות. השיחה כללה נקודות מבט מרקעים תרבותיים ודתיים שונים, כולל חוויות מאינדונזיה, סין, המזרח התיכון ואירופה.
דווחה: קרולינה
سلسلة الحوار العالمي: ترجمة الاختلافات (المجموعة الدولية) - لقاءان
20 كانون الأول
ركّز اللقاء على استكشاف الصمت والإيماءات في ثقافات مختلفة، وكيف يمكن لهذه الأشكال من التواصل غير اللفظي أن تعبّر عن الاحترام والروحانية والضيافة. شارك المشاركون تجارب شخصية ورؤى ثقافية، وتحدّثوا عن الجوانب الإيجابية والسلبية للصمت، وكذلك عن قوة الإيماءات في سياقات مختلفة. كما تطرّق الحوار إلى طرق التحية في الثقافات المختلفة، ودور الصمت في الممارسات الدينية، والتحديات التي قد تنشأ عن سوء الفهم بسبب الاختلافات الثقافية.وتأمل المشاركون أيضًا في تأثير التكنولوجيا على التواصل، وأهمية فهم الطرق المختلفة للتعبير عن الاحترام والضيافة.واختُتم اللقاء بالتعبير عن الامتنان لتنوّع وجهات النظر التي طُرحت، مع الإعلان عن لقاء إضافي في شهر كانون الثاني سيتمحور حول موضوع الترحيب بالغرباء.
11 كانون الثاني
عُقد اللقاء الأخير ضمن سلسلة الحوار العالمي: ترجمة الاختلافات. أدار اللقاء فراس، وهو شاب مسيحي من البحرين، وتركّز النقاش حول موضوع "محبة الغريب" وكيف يمكن للطف والإنسانية أن يجسرا الفجوات الثقافية والدينية. كما شارك المشاركون تجارب شخصية حول شعورهم بأنهم غرباء في أماكن معينة، أو حول تقديم الضيافة للآخرين في بيئات غير مألوفة.وسلّط النقاش الضوء على التحديات والفرص في الحوار بين الأديان، حيث تأمّل المشاركون في كيفية تحوّل الاختلافات الدينية أحيانًا إلى عوائق، وأحيانًا أخرى إلى جسور للصداقة. وقد شمل الحوار وجهات نظر من خلفيات ثقافية ودينية متنوعة، بما في ذلك تجارب من إندونيسيا، والصين، والشرق الأوسط، وأوروبا.
تقرير: كارولينا
----------------------------------------------------------------------------------------------------
Please help us keep this group active!
$100 will pay for transportation and food costs for one encounter,
$1500 will sponsor the group for a year,
$3000 will cover the costs of an intensive weekend retreat.
Please go to: Donate now (securely through Pay Pal or other options)
----------------------------------------------------------------------------------------------------
The Interfaith Encounter Association
P.O. Box 3814, Jerusalem 91037, Israel
Phone: +972-2-6510520
Fax: +972-2-6510557
Website: www.interfaith-encounter.org
Board:
Rabbi Bob Carroll
Ibrahim Mustafa
Moatasem Hassuneh
Jared Goldfarb
Dr. Yehuda Stolov, Executive Director
E-mail: yeh...@interfaith-encounter.org
PLEASE CONTRIBUTE TO THE INTERFAITH ENCOUNTER ASSOCIATION. SUPPORT ONE OR MORE OF OUR PROGRAMS AND JOIN US AS A MEMBER IN WORKING FOR INTERFAITH UNDERSTANDING AND PEACE.
All contributions are welcome, small and large!
Donate securely on-line (tax deductible in the US) at: DONATE
Contributions made from Israel, the U.S., Switzerland and the U.K. are tax deductible.
You and others are welcome to join our e-mailing lists by sending a blank message to:
Please note that the reports we send out do not necessarily represent the views of the Interfaith Encounter Association or even of the people who wrote them. The reports represent the views of the people who attended an encounter and their primary purpose is to give you a glimpse of what happened in the encounter.
Our Partners: Alpert Music Center; Al-Qasemi School; Amit Bar Ilan School; Austrian Hospice; Bar Ilan University; Beit Hagefen; Big Shopping Centers; Church of Sweden; Ecome; FELM Center; Foundation For Ethnic Understanding; Hartman Boys School; Hebrew University; International Association for religious Freedom; Roots; Sts. Tarkmanchartz School; Swedish Theological Institute.
Groups listed from north to south:
Groups abroad:
We are looking to continue to expand our Groups, both in the Holy Land and Abroad - so if you are interested- contact yeh...@interfaith-encounter.org