*ILA VAGANTO, da Khalil Gibran (Tre anciena vino)
Olim esis richa viro, qua multe fieresis pri sua kelero e pri l’ vino,
quan il esis gardanta en ol; e maxim aparte pri l’ vazo kun tre anciena
vino, quan il konservis por okaziono, quan nur il konocis…
La guvernanto di la stato iris vizitar il, e la richa viro, pos meditar lo,
dicis por su ipsa:
“Ica vazon me ne desstopos por simpla guvernanto.”
Ed episkopo dil diocezo iris vizitar il, ed il dicis por su ipsa:
“No, me ne desstopos ica vazo. L’episkopo ne valorizos la vino,
nek olua aromo joyigos ilua flarado.”
La princulo dil rejio, un-foye, iris dejunar kun il. Tamen, la richa viro
pensis:
“Mea vino esas tro majestoza por simpla princo.”
E mem la jorno, quande ilua filio su mariajis, il pensis:
“No, ca vino tante anciena ne drinkesez da ca invitati!”
E la yari pasis, e la richa viro mortis ed enterigesis quale irga semino
o glano.
E ye l’ morga dio di ilua entombigo, tante l’ vazo kun la tre anciena vino,
quante omna cetera vazi, distributesis inter la vicinaro. E nulu remarkis
olua ancieneso.
Por li, to omna, quon on varsas en kupo, esas simple vino.
- -- -— ---- ----- ------ -------
(Partaka)