*ILA VAGANTO, da Khalil Gibran (La rani)

6 views
Skip to first unread message

Che Partaka

unread,
Mar 23, 2026, 9:00:26 AM (13 days ago) Mar 23
to Idistaro, qualevistandas, 'Ila Mesajero' via posta_Mundi
*ILA VAGANTO, da Khalil Gibran (La rani)
 
Certena somer-jorno, ranino dicis a sua kompanulo:
     “Me tre timas, ke l’ homi, qui habitas en ta domo jenesas
da nia kantado.”
     E la kompano respondis:
     “Ka to multe importas? Ka li ne jenas ni per sua babilado
dum nia tacado dumjorna?”
     La ranino dicis:
     “Ne obliviez ke, kelka-foye, ni kantas troe dumnokte.”
     E la ranulo respondis:
     “Ni anke ne obliviez, ke li parlas e krias plue dumjorne.”
     Lore la ranino adjuntis:
     “E quon ni dicez pri l’ rospacho, qua dure jenas la vicinaro
per sua kroasado interdiktita da Deo?”
     E la ranulo respondis:
     “E quon ni dicez pri la politikisto, la sacerdoto e la ciencisto,
qui venas adhike por plenigar l’aero per bruiso e per soni
ne-harmonioza?”
     Lore la ranino propozis:
     “Oke, ma ni demonstrez, ke ni esas plu bona kam la homi!
Ni tacez dumnokte, e ni gardez nia kantado en la kordio,
mem se la luno demandos de ni nia ritmo e la steli nia rimifo!
Ni tacez, adminime, dum un o du o mem tri nokti!”
     E la ranulo dicis:
     “Oke, ni videz adube duktos ni tua jeneroza kordio!”
     Ta-nokte la ranaro tacis, e li duris tacar dum la sequanta
nokto e mem dum la triesma nokto…
     E quankam ico esos difikulte kredebla, yen ke la babilema
muliero, qua habitis en la domo apud la lago, ye l’ triesma jorno,
dicis a sua spozo lor decensar por dejunetar:
     “Me ne sucesis dormar dum la tri lasta nokti. Me sentis me
kom sekura, quande me dormis audante la kroasado dil rani.
Ulo mustas eventir, por ke li ne kantabez dum la lasta tri nokti,
e me esas preske foleskonta pro dormo-indijo.”
     Lor icon audar, la ranulo su turnis a sua kompano e dicis ad el,
dum regardetar el:
     “Ho! E ni preske foleskis pro nia tacado!”
     E la ranino respondis:
     “Yes, la silenco dil nokto esis advere harda por ni. Me nun
intelektas, ke ne oportas cesar kantar por la komforteso di ti,
qui bezonas plenigar per bruiso sua vakueso.”
     E ta nokto, la luno ne demandis vane lia ritmi, nek la steli lia rimifi.”

- -- -— ---- ----- ------ ------- 

 (Partaka)


 
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages