Hello everyone,
I'm experimenting with AtoM lately and I realized that in a multilingual installation, the Dublin Core export (and OAI harvest) depends on the browser language.
For example,
In a English/French environment, let's say you enter an English title for a digital object and you switch to the french interface. If you choose to export the record you will NOT get the English title in the xml. If you switch back to the English interface, the title is exported in the xml
As you understand, if you try to harvest from another server (using only command line), there is no way to pass the &sf_culture parameter in the URL, so you will end with partial metadata.
The same applies to other multilingual areas (such as rights, etc).
I think that the proper way to handle this would be to export ALL data in ALL languages, specifying the appropriate language in the DC/OAI xml output. After all it's an export for machine use, so the interface should not play any role :)
As I'm fairly new to AtoM, I might have misunderstood something or missed a configuration option... In that case, please advise accordingly and accept my apologies for not reading carefully the -extensive- documentation!
Keep up the great work,
Kind regards,
Theodoros Theodoropoulos