Despite this, I did a quick test on an internal instance of 2.7, and found that those strings were in fact translated for me already:
I can also find those strings in Weblate (meaning they are coded in AtoM properly to accept translations), and they appear to have French translations added there - see for example:
I don't know if this is actually the reason, but one possibility as to why these are missing for you but present in my test instance and in Weblate: perhaps these are strings that are stored as fixtures in AtoM.
The short explanation of this is: there are a few strings that are stored in AtoM's database (rather than the XML configuration files), so that translations are present when the system is newly installed. There is currently no method for us to apply changes to fixture translations for existing installations. Meaning: you likely installed AtoM BEFORE those translations were added in Weblate. When you upgrade, the translations are added.... but then you load your older database dump as part of the upgrade, meaning your older database (where they are NOT translated) overwrites the updates in the clean installation, and those specific fixture strings remain untranslated.
We have long wanted to address this issue, but it is a complex one. We have a wishlist ticket filed for it here:
In any case, regardless of the reason: if your instance is missing those strings for some reason, then you can add them locally via the translation panel:
Please keep in mind that unfortunately, this is a temporary solution - we do not have a way of keeping local user translation changes during future upgrades so if the next upgrade does not fix this issue, then you may have to do this again after the next time you upgrade (but hopefully not, since as I said, those strings are translated in Weblate). We have an issue ticket for that as well:
In the meantime, the translation panel should give you a way to add translations for these field labels immediately. See the following for more information on using the Translation Panel to add local translations:
Cheers,
@accesstomemory