[i18n-zh commit] r200 - trunk/l10n/TP/iso_4217

0 views
Skip to first unread message

codesite...@google.com

unread,
May 31, 2007, 12:20:15 PM5/31/07
to i18...@googlegroups.com
Author: lidaobing
Date: Thu May 31 09:20:09 2007
New Revision: 200

Modified:
trunk/l10n/TP/iso_4217/iso_4217-1.1.zh_CN.po

Log:
sync iso_4217 from iso-codes svn head


Modified: trunk/l10n/TP/iso_4217/iso_4217-1.1.zh_CN.po
==============================================================================
--- trunk/l10n/TP/iso_4217/iso_4217-1.1.zh_CN.po (original)
+++ trunk/l10n/TP/iso_4217/iso_4217-1.1.zh_CN.po Thu May 31 09:20:09 2007
@@ -1,986 +1,841 @@
-# Chinese (zh_CN) translation of ISO 4217 Currency names
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Alastair McKinstry <mcki...@computer.org>, 2002.
-# Translations from gnumeric;
+# Translation of ISO-4217 (currency names) to Simplified Chinese
+# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
+# Copyright (C)
# Dillion Chen <dillo...@turbolinux.com.cn>, 2001.
# Donald Park <xlp...@kankou.cs.uec.ac.jp>, 2001.
+# Free Software Foundation, Inc., 2002
+# Alastair McKinstry <mcki...@computer.org>, 2002.
+# LI Daobing <lida...@gmail.com>, 2007.
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: iso-codes 0.1.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isoco...@lists.alioth.debian.org>\n"
+"Project-Id-Version: iso_4217 CVS\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isoco...@lists.alioth."
+"debian.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-16 13:11+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-10 11:05-0400\n"
-"Last-Translator: Donald Park <xlp...@kankou.cs.uec.ac.jp>\n"
-"Language-Team: Chinese Team\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-16 13:21+0800\n"
+"Last-Translator: LI Daobing <lida...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
+"sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. currency_name for AED
-#, fuzzy
msgid "UAE Dirham"
-msgstr "阿拉伯联合酋长国 dirham"
+msgstr "阿拉伯联合酋长国迪尔汗"

#. currency_name for AFN
msgid "Afghani"
-msgstr ""
+msgstr "阿富汗尼"

#. currency_name for ALL
-#, fuzzy
msgid "Albanian Lek"
-msgstr "阿尔巴尼亚 lek"
+msgstr "阿尔巴尼亚列克"

#. currency_name for AMD
-#, fuzzy
msgid "Armenian Dram"
-msgstr "伊朗 里奥"
+msgstr "亚美尼亚德拉姆"

#. currency_name for ANG
-#, fuzzy
msgid "Netherlands Antillian Guilder"
-msgstr "荷兰 Antillian 荷兰盾"
+msgstr "荷属安的列斯盾"

#. currency_name for AOA, currency_name for AOK
-#, fuzzy
msgid "Angola Kwanza"
-msgstr "安哥拉 新 kwanza"
+msgstr "安哥拉宽扎"

#. currency_name for ARS, currency_name for ARY
-#, fuzzy
msgid "Argentine Peso"
-msgstr "阿根廷 austral"
+msgstr "阿根廷比索"

#. currency_name for AUD
-#, fuzzy
msgid "Australian Dollar"
-msgstr "澳大利亚 美元"
+msgstr "澳大利亚元"

#. currency_name for AWG
-#, fuzzy
msgid "Aruban Guilder"
-msgstr "阿鲁班 盾"
+msgstr "阿鲁巴弗罗林"

#. currency_name for AZN, currency_name for AZM
msgid "Azerbaijanian Manat"
-msgstr ""
+msgstr "阿塞拜疆马纳特"

#. currency_name for BAM
msgid "Convertible Marks"
-msgstr ""
+msgstr "波斯尼亚和黑塞哥维那可兑换马克"

#. currency_name for BBD
-#, fuzzy
msgid "Barbados Dollar"
-msgstr "巴贝多 美元"
+msgstr "巴巴多斯元"

#. currency_name for BDT
-#, fuzzy
msgid "Bangladeshi Taka"
-msgstr "孟加拉共和国 taka"
+msgstr "孟加拉塔卡"

#. currency_name for BGN, currency_name for BGL
-#, fuzzy
msgid "Bulgarian Lev"
-msgstr "保加利亚 利未"
+msgstr "保加利亚列弗"

#. currency_name for BHD
-#, fuzzy
msgid "Bahraini Dinar"
-msgstr "Bahraini 第纳尔"
+msgstr "巴林第纳尔"

#. currency_name for BIF
-#, fuzzy
msgid "Burundi Franc"
-msgstr "布隆迪 法郎"
+msgstr "布隆迪法郎"

#. currency_name for BMD
-#, fuzzy
msgid "Bermudian Dollar"
-msgstr "百慕达群岛 美元"
+msgstr "百慕大元"

#. currency_name for BND
-#, fuzzy
msgid "Brunei Dollar"
-msgstr "汶莱 美元"
+msgstr "文莱元"

#. currency_name for BOB
-#, fuzzy
msgid "Boliviano"
-msgstr "玻利维亚 玻利维亚元"
+msgstr "玻利维亚玻利维亚诺"

#. currency_name for BOV
-#, fuzzy
msgid "Bolivian Mvdol"
-msgstr "玻利维亚 玻利维亚元"
+msgstr "玻利维亚资金"

#. currency_name for BRL
-#, fuzzy
msgid "Brazilian Real"
-msgstr "巴西 cruzeiro"
+msgstr "巴西雷亚尔"

#. currency_name for BSD
-#, fuzzy
msgid "Bahamian Dollar"
-msgstr "巴哈马群岛 美元"
+msgstr "巴哈马元"

#. currency_name for BTN
-#, fuzzy
msgid "Bhutan Ngultrum"
-msgstr "不丹 ngultrum"
+msgstr "不丹努扎姆"

#. currency_name for BWP
-#, fuzzy
msgid "Botswana Pula"
-msgstr "波丝瓦那 pula"
+msgstr "博茨瓦纳普拉"

#. currency_name for BYR, currency_name for BYB
-#, fuzzy
msgid "Belarussian Rouble"
-msgstr "保加利亚 利未"
+msgstr "白俄罗斯卢布"

#. currency_name for BZD
-#, fuzzy
msgid "Belize Dollar"
-msgstr "百里斯 美元"
+msgstr "伯利兹元"

#. currency_name for CAD
-#, fuzzy
msgid "Canadian Dollar"
-msgstr "加拿大 美元"
+msgstr "加拿大元"

#. currency_name for CDF
msgid "Franc Congolais"
-msgstr ""
+msgstr "刚果法郎"

#. currency_name for CHE
msgid "WIR Euro"
-msgstr ""
+msgstr "WIR 欧元"

#. currency_name for CHF
-#, fuzzy
msgid "Swiss Franc"
-msgstr "瑞士 法郎"
+msgstr "瑞士法郎"

#. currency_name for CHW
msgid "WIR Franc"
-msgstr ""
+msgstr "WIR 法郎"

#. currency_name for CLF
msgid "Unidades de fomento"
msgstr ""

#. currency_name for CLP
-#, fuzzy
msgid "Chilean Peso"
-msgstr "智利 比索"
+msgstr "智利比索"

#. currency_name for CNY
-#, fuzzy
msgid "Chinese Yuan Renminbi"
-msgstr "中国 元 人民币"
+msgstr "人民币"

#. currency_name for COP
-#, fuzzy
msgid "Colombian Peso"
-msgstr "哥伦比亚 比索"
+msgstr "哥伦比亚比索"

#. currency_name for COU
msgid "Unidad de Valor Real"
msgstr ""

#. currency_name for CRC
-#, fuzzy
msgid "Costa Rican Colon"
-msgstr "哥斯达黎加 colon"
+msgstr "哥斯达黎加科朗"

#. currency_name for CSD
-#, fuzzy
msgid "Serbian Dinar"
-msgstr "阿尔及利亚 第纳尔"
+msgstr "塞尔维亚第纳尔"

#. currency_name for CUP
-#, fuzzy
msgid "Cuban Peso"
-msgstr "古巴 比索"
+msgstr "古巴比索"

#. currency_name for CVE
-#, fuzzy
msgid "Cape Verde Escudo"
-msgstr "好望角 Verde 埃斯库多"
+msgstr "佛得角埃斯库多"

#. currency_name for CYP
-#, fuzzy
msgid "Cyprus Pound"
-msgstr "塞普露丝 英镑"
+msgstr "塞浦路斯镑"

#. currency_name for CZK
msgid "Czech Koruna"
-msgstr "捷克 koruna"
+msgstr "捷克克朗"

#. currency_name for DJF
-#, fuzzy
msgid "Djibouti Franc"
-msgstr "吉布提 法郎"
+msgstr "吉布提法郎"

#. currency_name for DKK
-#, fuzzy
msgid "Danish Krone"
-msgstr "丹麦 克朗"
+msgstr "丹麦克朗"

#. currency_name for DOP
-#, fuzzy
msgid "Dominican Peso"
-msgstr "多明尼哥 比索"
+msgstr "多米尼加比索"

#. currency_name for DZD
-#, fuzzy
msgid "Algerian Dinar"
-msgstr "阿尔及利亚 第纳尔"
+msgstr "阿尔及利亚第纳尔"

#. currency_name for EEK
msgid "Estonian Kroon"
-msgstr ""
+msgstr "爱沙尼亚克朗"

#. currency_name for EGP
-#, fuzzy
msgid "Egyptian Pound"
-msgstr "埃及 英镑"
+msgstr "埃及镑"

#. currency_name for ERN
msgid "Eritrean Nakfa"
-msgstr ""
+msgstr "厄立特里亚纳克法"

#. currency_name for ETB
-#, fuzzy
msgid "Ethiopian Birr"
-msgstr "埃塞俄比亚 birr"
+msgstr "埃塞俄比亚比尔"

#. currency_name for EUR
msgid "Euro"
-msgstr ""
+msgstr "欧元"

#. currency_name for FJD
-#, fuzzy
msgid "Fiji Dollar"
-msgstr "斐济 美元"
+msgstr "斐济元"

#. currency_name for FKP
-#, fuzzy
msgid "Falkland Islands Pound"
-msgstr "福克兰群岛 英镑"
+msgstr "福克兰镑"

#. currency_name for GBP
-#, fuzzy
msgid "Pound Sterling"
-msgstr "英国 英镑 斯特令"
+msgstr "英镑"

#. currency_name for GEL
msgid "Georgian Lari"
-msgstr ""
+msgstr "格鲁吉亚拉里"

#. currency_name for GHC
-#, fuzzy
msgid "Ghanaian Cedi"
-msgstr "加纳 cedi"
+msgstr "加纳塞地"

#. currency_name for GIP
-#, fuzzy
msgid "Gibraltar Pound"
-msgstr "直布罗陀 英镑"
+msgstr "直布罗陀镑"

#. currency_name for GMD
-#, fuzzy
msgid "Gambian Dalasi"
-msgstr "赞比亚 dalasi"
+msgstr "冈比亚达拉西"

#. currency_name for GNF
-#, fuzzy
msgid "Guinea Franc"
-msgstr "几内亚 法郎"
+msgstr "几内亚法郎"

#. currency_name for GTQ
-#, fuzzy
msgid "Guatemalan Quetzal"
-msgstr "瓜地马拉 quetzal"
+msgstr "危地马拉格查尔"

#. currency_name for GWP
-#, fuzzy
msgid "Guinea-Bissau Peso"
-msgstr "几内亚-Bissau 比索"
+msgstr "几内亚比索比索"

#. currency_name for GYD
-#, fuzzy
msgid "Guyana Dollar"
-msgstr "盖亚那 美元"
+msgstr "圭亚那元"

#. currency_name for HKD
-#, fuzzy
msgid "Hong Kong Dollar"
-msgstr "香港 美元"
+msgstr "港元"

#. currency_name for HNL
-#, fuzzy
msgid "Honduran Lempira"
-msgstr "洪都拉丝 lempira"
+msgstr "洪都拉斯伦皮拉"

#. currency_name for HRK
msgid "Croatian Kuna"
-msgstr ""
+msgstr "克罗地亚库纳"

#. currency_name for HTG
-#, fuzzy
msgid "Haitian Gourde"
-msgstr "海地 古德"
+msgstr "海地古德"

#. currency_name for HUF
-#, fuzzy
msgid "Hungarian Forint"
-msgstr "匈牙利 forint"
+msgstr "匈牙利福林"

#. currency_name for IDR
-#, fuzzy
msgid "Indonesian Rupiah"
-msgstr "印度尼西亚 卢比"
+msgstr "印度尼西亚盾"

#. currency_name for ILS
-#, fuzzy
msgid "New Israeli Shekel"
-msgstr "以色列 谢克尔"
+msgstr "以色列新谢克尔"

#. currency_name for INR
-#, fuzzy
msgid "Indian Rupee"
-msgstr "印度 卢比"
+msgstr "印度卢比"

#. currency_name for IQD
-#, fuzzy
msgid "Iraqi Dinar"
-msgstr "伊拉克 第纳尔"
+msgstr "伊拉克第纳尔"

#. currency_name for IRR
-#, fuzzy
msgid "Iranian Rial"
-msgstr "伊朗 里奥"
+msgstr "伊朗里亚尔"

#. currency_name for ISK
-#, fuzzy
msgid "Iceland Krona"
-msgstr "冰岛 克朗"
+msgstr "冰岛克朗"

#. currency_name for JMD
-#, fuzzy
msgid "Jamaican Dollar"
-msgstr "牙买加 美元"
+msgstr "牙买加元"

#. currency_name for JOD
-#, fuzzy
msgid "Jordanian Dinar"
-msgstr "约丹 第纳尔"
+msgstr "约丹第纳尔"

#. currency_name for JPY
-#, fuzzy
msgid "Japanese Yen"
-msgstr "日本 元"
+msgstr "日元"

#. currency_name for KES
-#, fuzzy
msgid "Kenyan Shilling"
-msgstr "肯亚 先令"
+msgstr "肯亚先令"

#. currency_name for KGS
msgid "Kyrgyzstan Som"
-msgstr ""
+msgstr "吉尔吉斯斯坦索姆"

#. currency_name for KHR
msgid "Cambodian Riel"
-msgstr ""
+msgstr "柬埔寨瑞尔"

#. currency_name for KMF
-#, fuzzy
msgid "Comoro Franc"
-msgstr "科摩罗伊斯兰联邦共和国 法郎"
+msgstr "科摩罗法郎"

#. currency_name for KPW
-#, fuzzy
msgid "North Korean Won"
-msgstr "北朝鲜 元"
+msgstr "北朝鲜元"

#. currency_name for KRW
-#, fuzzy
msgid "South Korean Won"
-msgstr "北朝鲜 元"
+msgstr "南韩元"

#. currency_name for KWD
-#, fuzzy
msgid "Kuwaiti Dinar"
-msgstr "科威特 第纳尔"
+msgstr "科威特第纳尔"

#. currency_name for KYD
-#, fuzzy
msgid "Cayman Islands Dollar"
-msgstr "鳄鱼岛 美元"
+msgstr "开曼群岛元"

#. currency_name for KZT
-#, fuzzy
msgid "Kazakhstan Tenge"
-msgstr "巴基斯坦 卢比"
+msgstr "哈萨克斯坦卢比"

#. currency_name for LAK
-#, fuzzy
msgid "Lao Kip"
-msgstr "老挝 kip"
+msgstr "老挝基普"

#. currency_name for LBP
-#, fuzzy
msgid "Lebanese Pound"
-msgstr "黎巴嫩 英镑"
+msgstr "黎巴嫩镑"

#. currency_name for LKR
-#, fuzzy
msgid "Sri Lanka Rupee"
-msgstr "斯里兰卡 卢比"
+msgstr "斯里兰卡卢比"

#. currency_name for LRD
-#, fuzzy
msgid "Liberian Dollar"
-msgstr "利比利亚 美元"
+msgstr "利比利亚元"

#. currency_name for LSL
-#, fuzzy
msgid "Lesotho Loti"
-msgstr "赖索托 loti"
+msgstr "莱索托洛蒂"

#. currency_name for LTL
msgid "Lithuanian Litas"
-msgstr ""
+msgstr "立陶宛立特"

#. currency_name for LVL
msgid "Latvian Lats"
-msgstr ""
+msgstr "拉脱维亚拉特"

#. currency_name for LYD
-#, fuzzy
msgid "Libyan Dinar"
-msgstr "利比亚 第纳尔"
+msgstr "利比亚第纳尔"

#. currency_name for MAD
-#, fuzzy
msgid "Moroccan Dirham"
-msgstr "摩洛哥 dirham"
+msgstr "摩洛哥迪拉姆"

#. currency_name for MDL
msgid "Moldovan Leu"
-msgstr ""
+msgstr "摩尔多瓦列伊"

#. currency_name for MGA
-#, fuzzy
msgid "Malagascy Ariary"
-msgstr "马达加斯加 法郎"
+msgstr "马达加斯加阿里亚里"

#. currency_name for MKD
msgid "Macedonian Denar"
-msgstr ""
+msgstr "马其顿代纳尔"

#. currency_name for MMK
-#, fuzzy
msgid "Myanmar Kyat"
-msgstr "Myanmar kyat"
+msgstr "缅甸元"

#. currency_name for MNT
-#, fuzzy
msgid "Mongolian Tugrik"
-msgstr "蒙古 tugrik"
+msgstr "蒙古图格里克"

#. currency_name for MOP
-#, fuzzy
msgid "Macao Pataca"
-msgstr "澳门 pataca"
+msgstr "澳门元"

#. currency_name for MRO
-#, fuzzy
msgid "Mauritanian Ouguiya"
-msgstr "毛里塔尼亚 ouguiya"
+msgstr "毛里塔尼亚乌吉亚"

#. currency_name for MTL
-#, fuzzy
msgid "Maltese Lira"
-msgstr "马尔他 里拉"
+msgstr "马耳他里拉"

#. currency_name for MUR
-#, fuzzy
msgid "Mauritius Rupee"
-msgstr "毛里西斯 卢比"
+msgstr "毛里求斯卢比"

#. currency_name for MVR
-#, fuzzy
msgid "Maldive Rufiyaa"
-msgstr "Maldive 卢比"
+msgstr "马尔代夫拉菲亚"

#. currency_name for MWK
-#, fuzzy
msgid "Malawi Kwacha"
-msgstr "马拉威 kwacha"
+msgstr "马拉维克瓦查"

#. currency_name for MXN, currency_name for MXP
-#, fuzzy
msgid "Mexican Peso"
-msgstr "墨西哥 比索"
+msgstr "墨西哥比索"

#. currency_name for MXV
+#, fuzzy
msgid "Mexican Unidad de Inversion (UID)"
-msgstr ""
+msgstr "墨西哥 Unidad de Inversion (UID)"

#. currency_name for MYR
-#, fuzzy
msgid "Malaysian Ringgit"
-msgstr "马来西亚 ringgit"
+msgstr "马来西亚林吉特"

#. currency_name for MZN, currency_name for MZM
-#, fuzzy
msgid "Mozambique Metical"
-msgstr "莫桑比克 metical"
+msgstr "莫桑比克梅蒂卡尔"

#. currency_name for NAD
-#, fuzzy
msgid "Namibian Dollar"
-msgstr "利比利亚 美元"
+msgstr "纳米比亚元"

#. currency_name for NGN
-#, fuzzy
msgid "Nigerian Naira"
-msgstr "尼日利亚 naira"
+msgstr "尼日利亚奈拉"

#. currency_name for NIO
-#, fuzzy
msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
-msgstr "尼加拉瓜 cordoba oro"
+msgstr "尼加拉瓜科多巴"

#. currency_name for NOK
-#, fuzzy
msgid "Norwegian Krone"
-msgstr "挪威 克朗"
+msgstr "挪威克朗"

#. currency_name for NPR
-#, fuzzy
msgid "Nepalese Rupee"
-msgstr "尼泊尔 卢比"
+msgstr "尼泊尔卢比"

#. currency_name for NZD
-#, fuzzy
msgid "New Zealand Dollar"
-msgstr "新西兰 美元"
+msgstr "新西兰元"

#. currency_name for OMR
msgid "Rial Omani"
-msgstr "利雅 Omani"
+msgstr "利 Omani"

#. currency_name for PAB
-#, fuzzy
msgid "Panamanian Balboa"
-msgstr "巴拿马 balboa"
+msgstr "巴拿马巴波亚"

#. currency_name for PEN
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
-msgstr ""
+msgstr "秘鲁新索尔"

#. currency_name for PGK
-#, fuzzy
msgid "Papua New Guinea Kina"
-msgstr "巴布亚新几内亚 kina"
+msgstr "巴布亚新几内亚基那"

#. currency_name for PHP
-#, fuzzy
msgid "Philippine Peso"
-msgstr "菲律宾 比索"
+msgstr "菲律宾比索"

#. currency_name for PKR
-#, fuzzy
msgid "Pakistan Rupee"
-msgstr "巴基斯坦 卢比"
+msgstr "巴基斯坦卢比"

#. currency_name for PLN, currency_name for PLZ
-#, fuzzy
msgid "Polish Z oty"
-msgstr "波兰 兹罗提"
+msgstr "波兰兹罗提"

#. currency_name for PYG
-#, fuzzy
msgid "Paraguay Guarani"
-msgstr "巴拉圭 guarani"
+msgstr "巴拉圭瓜拉尼"

#. currency_name for QAR
-#, fuzzy
msgid "Qatari Rial"
-msgstr "卡塔尔 里奥"
+msgstr "卡塔尔里亚尔"

#. currency_name for ROL
-#, fuzzy
msgid "Romanian Old Leu"
-msgstr "罗马尼亚 leu"
+msgstr "罗马尼亚列伊"

#. currency_name for RON
-#, fuzzy
msgid "Romanian New Leu"
-msgstr "罗马尼亚 leu"
+msgstr "罗马尼亚新列伊"

#. currency_name for RUB, currency_name for RUR
msgid "Russian Rouble"
-msgstr ""
+msgstr "俄罗斯卢布"

#. currency_name for RWF
-#, fuzzy
msgid "Rwanda Franc"
-msgstr "卢安达 法郎"
+msgstr "卢旺达法郎"

#. currency_name for SAR
-#, fuzzy
msgid "Saudi Riyal"
-msgstr "沙特阿拉伯 利雅"
+msgstr "沙特阿拉伯里亚尔"

#. currency_name for SBD
-#, fuzzy
msgid "Solomon Islands Dollar"
-msgstr "所罗门群岛 美元"
+msgstr "所罗门群岛元"

# src/dialog-delete-cells.c:34
#. currency_name for SCR
-#, fuzzy
msgid "Seychelles Rupee"
-msgstr "塞舌尔 卢比"
+msgstr "塞舌尔卢比"

#. currency_name for SDD
-#, fuzzy
msgid "Sudanese Dinar"
-msgstr "苏丹 英镑"
+msgstr "苏丹第纳尔"

#. currency_name for SEK
-#, fuzzy
msgid "Swedish Krona"
-msgstr "瑞典 克朗"
+msgstr "瑞典克朗"

#. currency_name for SGD
-#, fuzzy
msgid "Singapore Dollar"
-msgstr "新加坡 美元"
+msgstr "新加坡元"

#. currency_name for SHP
-#, fuzzy
msgid "Saint Helena Pound"
-msgstr "圣海伦 英镑"
+msgstr "圣赫勒拿镑"

#. currency_name for SIT
-#, fuzzy
msgid "Slovenian Tolar"
-msgstr "利比利亚 美元"
+msgstr "斯洛文尼亚托拉尔"

#. currency_name for SKK
msgid "Slovak Koruna"
-msgstr ""
+msgstr "斯洛伐克克朗"

#. currency_name for SLL
msgid "Leone"
-msgstr ""
+msgstr "利昂"

#. currency_name for SOS
-#, fuzzy
msgid "Somali Shilling"
-msgstr "索马里 先令"
+msgstr "索马里先令"

#. currency_name for SRD
-#, fuzzy
msgid "Surinam Dollar"
-msgstr "苏利南 盾"
+msgstr "苏里南元"

#. currency_name for STD
-#, fuzzy
msgid "S o Tome and Principe Dobra"
-msgstr "圣多美及普林西比 dobra"
+msgstr "圣多美和普林西比多布拉"

#. currency_name for SVC
-#, fuzzy
msgid "El Salvador Colon"
-msgstr "萨尔瓦多 colon"
+msgstr "萨尔瓦多科朗"

#. currency_name for SYP
-#, fuzzy
msgid "Syrian Pound"
-msgstr "叙利亚 英镑"
+msgstr "叙利亚镑"

#. currency_name for SZL
-#, fuzzy
msgid "Swaziland Lilangeni"
-msgstr "史瓦济兰 lilangeni"
+msgstr "斯威士兰里兰吉尼"

#. currency_name for THB
-#, fuzzy
msgid "Thai Baht"
-msgstr "泰国 baht"
+msgstr "泰铢"

#. currency_name for TJS
msgid "Tajik Somoni"
-msgstr ""
+msgstr "塔吉克斯坦索莫尼"

#. currency_name for TMM
-#, fuzzy
msgid "Turkmenistan Manat"
-msgstr "突尼斯 第纳尔"
+msgstr "土库曼斯坦马纳特"

#. currency_name for TND
-#, fuzzy
msgid "Tunisian Dinar"
-msgstr "突尼斯 第纳尔"
+msgstr "突尼斯第纳尔"

#. currency_name for TOP
-#, fuzzy
msgid "Tongan Pa'anga"
-msgstr "东加 pa'anga"
+msgstr "汤加潘加"

#. currency_name for TRY
-#, fuzzy
msgid "New Turkish Lira"
-msgstr "土耳其 里拉"
+msgstr "新土耳其里拉"

#. currency_name for TTD
-#, fuzzy
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
-msgstr "千里达共和国 美元"
+msgstr "千里达及托巴哥元"

#. currency_name for TWD
-#, fuzzy
msgid "New Taiwan Dollar"
-msgstr "台湾新币"
+msgstr "新台币"

#. currency_name for TZS
-#, fuzzy
msgid "Tanzanian Shilling"
-msgstr "坦桑尼亚 先令"
+msgstr "坦桑尼亚先令"

#. currency_name for UAH
-#, fuzzy
msgid "Ukrainian Hryvnia"
-msgstr "伊朗 里奥"
+msgstr "乌克兰格里夫尼亚"

#. currency_name for UGX
-#, fuzzy
msgid "Ugandan Shilling"
-msgstr "乌干达 先令"
+msgstr "乌干达先令"

#. currency_name for USD
-#, fuzzy
msgid "US Dollar"
-msgstr "美国 美金"
+msgstr "美元"

#. currency_name for USN
msgid "US Dollar (Next day)"
-msgstr ""
+msgstr "美元 (次日)"

#. currency_name for USS
msgid "US Dollar (Same day)"
-msgstr ""
+msgstr "美元 (当日)"

#. currency_name for UYU
msgid "Peso Uruguayo"
-msgstr ""
+msgstr "乌拉圭比索"

#. currency_name for UZS
msgid "Uzbekistan Sum"
-msgstr ""
+msgstr "乌兹别克斯坦苏姆"

#. currency_name for VEB
-#, fuzzy
msgid "Venezuela Bolivar"
-msgstr "委内瑞拉 bolivar"
+msgstr "委内瑞拉博利瓦"

#. currency_name for VND
-#, fuzzy
msgid "Viet Nam Dong"
-msgstr "越南 dong"
+msgstr "越南盾"

#. currency_name for VUV
-#, fuzzy
msgid "Vanuatu Vatu"
-msgstr "Vanuatu vatu"
+msgstr "瓦努阿图瓦图"

#. currency_name for WST
-#, fuzzy
msgid "Samoan Tala"
-msgstr "沙门群岛 tala"
+msgstr "萨摩亚塔拉"

#. currency_name for XAF
msgid "CFA Franc BEAC"
-msgstr ""
+msgstr "中非金融合作法郎"

#. currency_name for XAG
msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "银"

#. currency_name for XAU
msgid "Gold"
-msgstr ""
+msgstr "金"

#. currency_name for XBA
msgid "Bond Markets Units European Composite Unit (EURCO)"
-msgstr ""
+msgstr "欧洲复合单位"

#. currency_name for XBB
msgid "European Monetary Unit (E.M.U.-6)"
-msgstr ""
+msgstr "欧洲货币联盟 (E.M.U.-6)"

#. currency_name for XBC
msgid "European Unit of Account 9 (E.U.A.-9)"
-msgstr ""
+msgstr "9号账户的欧洲单位"

#. currency_name for XBD
msgid "European Unit of Account 17 (E.U.A.-17)"
-msgstr ""
+msgstr "17号账户的欧洲单位"

#. currency_name for XCD
-#, fuzzy
msgid "East Caribbean Dollar"
-msgstr "东加勒比 美元"
+msgstr "东加勒比元"

#. currency_name for XDR
msgid "Special Drawing Right"
-msgstr ""
+msgstr "特别提款权"

#. currency_name for XFO
msgid "Gold-Franc"
-msgstr ""
+msgstr "金法郎"

#. currency_name for XFU
msgid "UIC-Franc"
-msgstr ""
+msgstr "UIC 法郎"

#. currency_name for XOF
msgid "CFA Franc BCEAO"
-msgstr ""
+msgstr "非洲金融共同体法郎"

#. currency_name for XPD
msgid "Palladium"
-msgstr ""
+msgstr "钯"

#. currency_name for XPF
msgid "CFP Franc"
-msgstr ""
+msgstr "CFP法郎"

#. currency_name for XPT
msgid "Platinum"
-msgstr ""
+msgstr "铂"

#. currency_name for XTS
msgid "Code for testing purposes"
-msgstr ""
+msgstr "测试保留代码"

#. currency_name for XXX
msgid "No currency involved"
-msgstr ""
+msgstr "没有货币的交换"

#. currency_name for YER
-#, fuzzy
msgid "Yemeni Rial"
-msgstr "也门 里奥"
+msgstr "也门里亚尔"

#. currency_name for ZAR
-#, fuzzy
msgid "South African Rand"
-msgstr "南非 rand"
+msgstr "南非兰特"

#. currency_name for ZMK
-#, fuzzy
msgid "Zambian Kwacha"
-msgstr "赞比亚 kwacha"
+msgstr "赞比亚克瓦查"

#. currency_name for ZWD
-#, fuzzy
msgid "Zimbabwe Dollar"
-msgstr "津巴不威 美元"
+msgstr "津巴布韦元"

#. currency_name for ADP
-#, fuzzy
msgid "Andorran Peseta"
-msgstr "西班牙 沛瑟塔"
+msgstr "安道尔比塞塔"

#. currency_name for ALK
-#, fuzzy
msgid "Albanian Old Lek"
-msgstr "阿尔巴尼亚 lek"
+msgstr "阿尔巴尼亚旧列克"

#. currency_name for AON
-#, fuzzy
msgid "Angola New Kwanza"
-msgstr "安哥拉 新 kwanza"
+msgstr "安哥拉新宽扎"

#. currency_name for AOR
msgid "Angola Kwanza Reajustado"
-msgstr ""
+msgstr "安哥拉新调整宽扎"

#. currency_name for ARA
#, fuzzy
msgid "Argentine Austral"
-msgstr "阿根廷 austral"
+msgstr "阿根廷 Austral"

#. currency_name for ARP
msgid "Peso Argentino"
-msgstr ""
+msgstr "阿根廷比索"

#. currency_name for ATS
-#, fuzzy
msgid "Austrian Schilling"
-msgstr "奥地利 先令"
+msgstr "奥地利先令"

#. currency_name for BAD
msgid "Bosnia and Herzegovina Dinar"
-msgstr ""
+msgstr "波斯尼亚和黑塞哥维那第纳尔"

#. currency_name for BEC
-#, fuzzy
msgid "Belgian Convertible Franc"
-msgstr "比利时 法郎"
+msgstr "比利时可兑换法郎"

#. currency_name for BEF
-#, fuzzy
msgid "Belgian Franc"
-msgstr "比利时 法郎"
+msgstr "比利时法郎"

#. currency_name for BEL
-#, fuzzy
msgid "Belgian Financial Franc"
-msgstr "比利时 法郎"
+msgstr "比利时金融法郎"

#. currency_name for BGJ
-#, fuzzy
msgid "Bulgarian Lev A/52"
-msgstr "保加利亚 利未"
+msgstr "保加利亚列弗A/52"

#. currency_name for BGK
-#, fuzzy
msgid "Bulgarian Lev A/62"
-msgstr "保加利亚 利未"
+msgstr "保加利亚列弗A/62"

#. currency_name for BOP
-#, fuzzy
msgid "Bolivian Peso"
-msgstr "多明尼哥 比索"
+msgstr "玻利维亚比索"

#. currency_name for BRB, currency_name for BRE
-#, fuzzy
msgid "Brazilian Cruzeiro"
-msgstr "巴西 cruzeiro"
+msgstr "巴西克鲁赛多"

#. currency_name for BRC
-#, fuzzy
msgid "Brazilian Cruzado"
-msgstr "巴西 cruzeiro"
+msgstr "巴西克鲁赛多"

#. currency_name for BRN
-#, fuzzy
msgid "Brazilian New Cruzado"
-msgstr "巴西 cruzeiro"
+msgstr "巴西新克鲁赛多"

#. currency_name for BRR
-#, fuzzy
msgid "Brazilian Cruzeiro Real"
-msgstr "巴西 cruzeiro"
+msgstr "巴西真克鲁赛多"

#. currency_name for BUK
msgid "Kyat"
@@ -988,314 +843,247 @@

#. currency_name for CNX
msgid "Chinese Peoples Bank Dollar"
-msgstr ""
+msgstr "中国人民银行元"

#. currency_name for CSJ
msgid "Czechoslovakian Krona A/53"
-msgstr ""
+msgstr "捷克斯洛伐克克朗A/53"

#. currency_name for CSK
-#, fuzzy
msgid "Czechoslovakian Koruna"
-msgstr "捷克 koruna"
+msgstr "捷克斯洛伐克克朗"

#. currency_name for DDM
msgid "Mark der DDR"
-msgstr ""
+msgstr "东德马克"

#. currency_name for DEM
-#, fuzzy
msgid "Deutsche Mark"
-msgstr "德国 马克"
+msgstr "德国马克"

#. currency_name for ECS
-#, fuzzy
msgid "Ecuador Sucre"
-msgstr "厄瓜多尔 苏克雷"
+msgstr "厄瓜多尔苏克雷"

#. currency_name for ECV
msgid "Unidad de Valor Constante UVC"
msgstr ""

#. currency_name for ESA
-#, fuzzy
msgid "Spanish Peseta ('A' Account)"
-msgstr "西班牙 沛瑟塔"
+msgstr "西班牙比塞塔(账户A)"

#. currency_name for ESB
-#, fuzzy
msgid "Spanish Peseta (convertible)"
-msgstr "西班牙 沛瑟塔"
+msgstr "西班牙比塞塔转换标准 (帐户B)"

#. currency_name for ESP
-#, fuzzy
msgid "Spanish Peseta"
-msgstr "西班牙 沛瑟塔"
+msgstr "西班牙比塞塔"

#. currency_name for FIM
-#, fuzzy
msgid "Finnish Markka"
-msgstr "芬兰 markka"
+msgstr "芬兰马克"

#. currency_name for FRF
-#, fuzzy
msgid "French Franc"
-msgstr "法国 法郎"
+msgstr "法国法郎"

#. currency_name for GEK
-#, fuzzy
msgid "Georgian Coupon"
-msgstr "挪威 克朗"
+msgstr "乔治亚票券"

#. currency_name for GNE, currency_name for GNS
-#, fuzzy
msgid "Guinea Syli"
-msgstr "几内亚 法郎"
+msgstr "几内亚西里"

#. currency_name for GQE
msgid "Equatorial Guinea Ekwele"
msgstr ""

#. currency_name for GRD
-#, fuzzy
msgid "Greek Drachma"
-msgstr "西腊 德拉克马"
+msgstr "希腊德拉克马"

#. currency_name for GWE
-#, fuzzy
msgid "Guinea Escudo"
-msgstr "几内亚 法郎"
+msgstr "几内亚埃斯库多"

#. currency_name for HRD
-#, fuzzy
msgid "Croatian Dinar"
-msgstr "约丹 第纳尔"
+msgstr "克罗地亚第纳尔"

#. currency_name for IEP
-#, fuzzy
msgid "Irish Pound"
-msgstr "爱尔兰 punt"
+msgstr "爱尔兰镑"

#. currency_name for ILP
msgid "Israeli Pound"
-msgstr ""
+msgstr "以色列镑"

#. currency_name for ILR
-#, fuzzy
msgid "Israeli Old Shekel"
-msgstr "以色列 谢克尔"
+msgstr "以色列旧谢克尔"

#. currency_name for ISJ
-#, fuzzy
msgid "Iceland Old Krona"
-msgstr "冰岛 克朗"
+msgstr "冰岛旧克朗"

#. currency_name for ITL
-#, fuzzy
msgid "Italian Lira"
-msgstr "意大利 里拉"
+msgstr "意大利里拉"

#. currency_name for LAJ
msgid "Lao Pot Pol"
-msgstr ""
+msgstr "老挝基普波特波尔"

#. currency_name for LSM
-#, fuzzy
msgid "Lesotho Maloti"
-msgstr "赖索托 loti"
+msgstr "赖索托马洛替"

#. currency_name for LTT
+#, fuzzy
msgid "Lithuanian Talonas"
-msgstr ""
+msgstr "立陶宛 Talonas"

#. currency_name for LUC
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg Convertible Franc"
-msgstr "庐森堡 法郎"
+msgstr "卢森堡可兑换法郎"

#. currency_name for LUF
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg Franc"
-msgstr "庐森堡 法郎"
+msgstr "卢森堡法郎"

#. currency_name for LUL
-#, fuzzy
msgid "Luxembourg Financial Franc"
-msgstr "庐森堡 法郎"
+msgstr "卢森堡金融法郎"

#. currency_name for LVR
msgid "Latvian Ruble"
-msgstr ""
+msgstr "拉脱维亚卢布"

#. currency_name for MAF, currency_name for MLF
-#, fuzzy
msgid "Mali Franc"
-msgstr "马里 法郎"
+msgstr "马里法郎"

#. currency_name for MGF
-#, fuzzy
msgid "Malagasy Franc"
-msgstr "马达加斯加 法郎"
+msgstr "马达加斯加法郎"

#. currency_name for MTP
-#, fuzzy
msgid "Maltese Pound"
-msgstr "苏丹 英镑"
+msgstr "马耳他镑"

#. currency_name for MVQ
-#, fuzzy
msgid "Maldive Rupee"
-msgstr "Maldive 卢比"
+msgstr "马尔代夫卢比"

#. currency_name for MZE
-#, fuzzy
msgid "Mozambique Escudo"
-msgstr "莫桑比克 metical"
+msgstr "莫桑比克埃斯库多"

#. currency_name for NIC
#, fuzzy
msgid "Nicaraguan Cordoba"
-msgstr "尼加拉瓜 cordoba oro"
+msgstr "尼加拉瓜 Cordoba"

#. currency_name for NLG
-#, fuzzy
msgid "Netherlands Guilder"
-msgstr "荷兰 荷兰盾"
+msgstr "荷兰盾"

#. currency_name for PEH, currency_name for PES
-#, fuzzy
msgid "Peruvian Sol"
-msgstr "秘鲁 inti"
+msgstr "秘鲁索尔"

#. currency_name for PEI
-#, fuzzy
msgid "Peruvian Inti"
-msgstr "秘鲁 inti"
+msgstr "秘鲁索尔"

#. currency_name for PTE
-#, fuzzy
msgid "Portuguese Escudo"
-msgstr "葡萄牙 埃斯库多"
+msgstr "葡萄牙埃斯库多"

#. currency_name for RHD
-#, fuzzy
msgid "Rhodesian Dollar"
-msgstr "利比利亚 美元"
+msgstr "罗德西亚元"

#. currency_name for ROK
-#, fuzzy
msgid "Romanian Leu A/52"
-msgstr "罗马尼亚 leu"
+msgstr "罗马尼亚列伊A/52"

#. currency_name for SDP
-#, fuzzy
msgid "Sudanese Pound"
-msgstr "苏丹 英镑"
+msgstr "苏丹镑"

#. currency_name for SRG
-#, fuzzy
msgid "Suriname Guilder"
-msgstr "苏利南 盾"
+msgstr "苏利南盾"

#. currency_name for SUR
-#, fuzzy
msgid "USSR Rouble"
-msgstr "苏联 卢布"
+msgstr "苏联卢布"

#. currency_name for TJR
msgid "Tajik Rouble"
-msgstr ""
+msgstr "塔吉克卢布"

#. currency_name for TLE
-#, fuzzy
msgid "Timor Escudo"
-msgstr "东替莫尔 埃斯库多"
+msgstr "东帝汶埃斯库多"

#. currency_name for TRL
-#, fuzzy
msgid "Turkish Lira"
-msgstr "土耳其 里拉"
+msgstr "土耳其里拉"

#. currency_name for UAK
+#, fuzzy
msgid "Ukrainian Karbovanet"
-msgstr ""
+msgstr "乌克兰 Karbovanet"

#. currency_name for UGS
-#, fuzzy
msgid "Uganda Schilling"
-msgstr "乌干达 先令"
+msgstr "乌干达先令"

#. currency_name for UGW
-#, fuzzy
msgid "Uganda Old Schilling"
-msgstr "乌干达 先令"
+msgstr "乌干达旧先令"

#. currency_name for UYN
-#, fuzzy
msgid "Old Uruguayan Peso"
-msgstr "乌拉圭 比索"
+msgstr "旧乌拉圭比索"

#. currency_name for UYP
-#, fuzzy
msgid "Uruguayan Peso"
-msgstr "乌拉圭 比索"
+msgstr "乌拉圭比索"

#. currency_name for VNC
-#, fuzzy
msgid "Viet Nam Old Dong"
-msgstr "越南 dong"
+msgstr "旧越南盾"

#. currency_name for XEU
-#, fuzzy
msgid "European Currency Unit ECU"
-msgstr "欧洲货币单位"
+msgstr "欧洲货币单位 (ECU)"

#. currency_name for XRE
msgid "RINET Funds Code"
-msgstr ""
+msgstr "RINET基金码"

#. currency_name for YDD
-#, fuzzy
msgid "Yemeni Dinar"
-msgstr "也门 里奥"
+msgstr "也门第拉尔"

#. currency_name for YUD, currency_name for YUN
-#, fuzzy
msgid "Yugoslavian Dinar"
-msgstr "新南斯拉夫 第纳尔"
+msgstr "新南斯拉夫第纳尔"

#. currency_name for ZAL
-#, fuzzy
msgid "South African Financial Rand"
-msgstr "南非 rand"
+msgstr "南非金融兰特"

#. currency_name for ZRN
-#, fuzzy
msgid "New Zaire"
-msgstr "扎伊尔 zaire"
+msgstr "新扎伊尔"

#. currency_name for ZRZ
-#, fuzzy
msgid "Zaire"
-msgstr "扎伊尔 zaire"
-
-#~ msgid "Afghanistan afghani"
-#~ msgstr "阿富汗 阿富汗泥"
-
-#~ msgid "Irish pence ***"
-#~ msgstr "爱尔兰 pence ***"
-
-#~ msgid "Kampuchean riel"
-#~ msgstr "柬埔寨 riel"
-
-#~ msgid "Republic of Korea won"
-#~ msgstr "韩国 元"
-
-#~ msgid "Sierra Leone leone"
-#~ msgstr "狮子山 leone"
-
-#~ msgid "Democratic Yemeni dinar"
-#~ msgstr "民主也门 第纳尔"
-
-#~ msgid "South African rand funds code"
-#~ msgstr "南非 rand funds code"
+msgstr "扎伊尔"

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages