【译者征集令】2011年9月需要征集译者的图书清单

10 views
Skip to first unread message

何艳-华章计算机市场部

unread,
Aug 22, 2011, 4:13:40 AM8/22/11
to 华章计算机书友俱乐部
机械工业出版社华章公司近期引进了一批国外优秀的计算图书,特公开征集译者,具体需要翻译的图书如下:

1.Cloud Computing Principles and Paradigms
参考网址http://www.amazon.com/Cloud-Computing-Principles-Paradigms-
Distributed/dp/0470887990/ref=sr_1_1? ie=UTF8&qid=1313995121&sr=8-1

2.The Cloud at Your Service
参考网址http://www.amazon.com/Cloud-at-Your-Service/dp/1935182528/
ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1313995264&sr=8-1

3.Codermetrics Analytics for Improving Software Teams
参考网址http://www.amazon.com/Codermetrics-Analytics-Improving-
Software-Teams/dp/1449305156/ref=sr_1_1?
s=books&ie=UTF8&qid=1313995285&sr=1-1

4.I. M. Wright’s “Hard Code”
参考网址http://www.amazon.com/I-Wrights-Hard-Code-Microsoft/dp/
0735661707/ref=sr_1_2?s=books&ie=UTF8&qid=1313995349&sr=1-2

5.Parallel Programming with Microsoft Visual C++
参考网址http://www.amazon.com/Parallel-Programming-Microsoft-Visual-
Decomposition/dp/0735651752/ref=sr_1_2?ie=UTF8&qid=1313998320&sr=8-2

需要译者满足如下要求:

1.良好的相关技术知识及背景(能准确把握书中的技术内容);
2.较强的外语能力(能透彻理解外文技术图书的内容);
3.较强的汉语表达能力(能将技术内容用通顺易懂的中文表达出来);
4.足够强的毅力(翻译工作很辛苦,需要有很强的毅力去完成);
5.认真负责的态度(译文会被广大读者阅读和学习,译文中的任何翻译相关错误都将不同程度地影响到广大读者的知识学习);
6.有相对充裕的时间。

有兴趣参加试译的读者可将自己希望参与翻译的图书发邮件给策划编辑,策划编辑会跟大家联系试译的各项内容。非常感谢!

策划编辑联系方式:陈冀康 chenjikang#263.net (请将#改为@)

eric zhang

unread,
Aug 22, 2011, 4:24:53 AM8/22/11
to heya...@gmail.com, 华章计算机书友俱乐部
Codermetrics好啊!
I. M. Wright’s “Hard Code” 不是《代码之道》吗?



--
您收到此信息是由于您订阅了 Google 论坛“华章计算机书友俱乐部”论坛。
要在此论坛发帖,请发电子邮件到 huazha...@googlegroups.com
要退订此论坛,请发邮件至 huazhangbook...@googlegroups.com
更多选项,请通过
http://groups.google.com/group/huazhangbooks?hl=zh_CN?hl=zh-CN 访问该论




--
张伸  Eric Zhang
E-mail/Gtalk: ericn...@gmail.com
http://weibo.com/loveisbug


steven

unread,
Aug 25, 2011, 2:33:42 AM8/25/11
to 华章计算机书友俱乐部
木有移动开发方面啊
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages