Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

pavlaka, mileram i pavlacarka

86 views
Skip to first unread message

Lucijan

unread,
Aug 9, 2005, 1:44:35 AM8/9/05
to
U srpskome se koriste dvije rijeci za vrhnje.
pavlaka - vrhnje, slatka pavlaka, slatko vrhnje, ali i povlaka u smislu
vrhnje, skorup (s obziro na nj. odnos prema standardizaciji i sklonosti
mladogramaticarstvu (narod je zakon, sve sto kaze narod je dobro i naravno
tamo gdje se tako kaze je Srbija pa je okupacija ili prisajedinjenje
opravdano)sve je vise-manje dozvoljeno) povlaka također= crtica u pravopisu,
te ono sto je kprena ili veo u hrvatskome

pavlačarka= prodavačica vrhnja,
pavlakovit= onaj koji ima puno vrhnja, pavlakovito mleko= neobrano mlijeko
ili ono koje ima puno vrhnja

mileram, od njemackog = vrhnje, skorup, smetana, u uzem smislu dodatak crnoj
kavi i sl. Mileram je vise "gradski" izraz, ko' stvoren za
"pokondirenu tikvu" (J.S. P.)


Ksen

unread,
Aug 9, 2005, 4:30:48 AM8/9/05
to
Ne znam jesam li te dobro shvatila, ali mileram ti nije isto sto i vrhnje, i
mozes ga i kod nas kupiti inace.


"Lucijan" <pukovn...@hi.htnet.hr> wrote in message
news:dd9fpk$dgj$1...@ss405.t-com.hr...

0 new messages