Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Mrči

174 views
Skip to first unread message

aki

unread,
Sep 26, 2008, 8:52:27 AM9/26/08
to
Riječ "MRČI" "MRČITI".... ąta to realno znači?


Boris Bastijanię

unread,
Sep 26, 2008, 9:06:26 AM9/26/08
to
"aki" <a...@lblablall.com> wrote in message
news:gbilu7$h0n$1...@ss408.t-com.hr...

> Riječ "MRČI" "MRČITI".... ąta to realno znači?

Pretpostavljam da te standardno značenje ne zanima. ®argonski to znači
jebati.

BB


Karabaja

unread,
Sep 26, 2008, 2:08:06 PM9/26/08
to
Boris Bastijanić whispered unto us in: hr.sci.jezik

> Pretpostavljam da te standardno značenje ne zanima.

Mrčiti = crniti, bojiti u crno?

Npr. 'izmrčit ćeš ruke (novinama)'

Adagio

unread,
Sep 29, 2008, 2:03:58 AM9/29/08
to
aki wrote:
> Riječ "MRČI" "MRČITI".... šta to realno znači?

U našem kraju - režanje, uglavnom ako se radi o mački, rjeđe o psu. A i
kod ljudi ako ispuštaju čudne zvukove, uglavnom neodobravanja.

A.

P

unread,
Sep 29, 2008, 3:36:52 AM9/29/08
to
Moľe značiti i: "mijeąati", "spajati" (mijeąanjem), "miriti" (danas bi se
reklo: "posredovati u postizanju mirenja medijacijom")


"Adagio" <e-...@blocked.com> wrote in message
news:gbpr4c$ljm$1...@ss408.t-com.hr...
> aki wrote:
>> Riječ "MRČI" "MRČITI".... ąta to realno znači?
>
> U naąem kraju - reľanje, uglavnom ako se radi o mački, rjeđe o psu. A i
> kod ljudi ako ispuątaju čudne zvukove, uglavnom neodobravanja.
>
> A.


Alisa

unread,
Sep 29, 2008, 4:53:08 AM9/29/08
to
On Fri, 26 Sep 2008 14:52:27 +0200, "aki" <a...@lblablall.com> wrote:

>Riječ "MRČI" "MRČITI".... šta to realno znači?

Ja velim da pes mrči, tj. reži, a gospoda kažu sljedeće:

***
Veliki Anić:

#mrčiti (što) nesvrš. (prez. -im, pril. sad. -čeći, gl. im. -čenje) 1.
činiti mrkim; gariti; 2. pren. nešto loše raditi, loše slikati ili
pisati; šarati, mazati, mrljati, brljati, zamazati > mrčiti papir =
loše ili uzalud pisati, škrabati

#mrčati (0) nesvrš. (prez. mrčam, pril. sad. -ajući, gl. im. -anje)
biti obuzet mrklinom, gubiti sjaj; tamnjeti, postajati mrk

***
Šonje (RHJ ŠK i LZ):

(nema mrčati, samo mrč_i_ti)

#mrčiti nesvr. prel. (mrčim, pril. sad. mrčeći, pr. rad. mrčio, pr.
trp. mrčem) 1. činiti što mrkim; crniti: ~ zidove, ~lice; 2. prljati,
kaljati: ~ ruke; 3. škrabati, piskarati: ~papir - mrčenje gl. ime.
[kuj il' ne mrči gaća = radi dobro, pošteno ili se ostavi posla]

***
Akademijin rječnik (ovdje jako kratim, ali dostajat će)

#mrčati, mrčim
a) isto što i smrkavati se (Tek od zvizd i kako mrče i čim svite,
misalju izkuševaše, P. Zoranić)
b) mrčati, slabo svijetliti: svijeća mrči kad je malo ulja; mjesec
mrči iza oblačića

#mrčati, mrčim (o psu ili drugoj kojoj zivotinji), riječ je
onomatopejska
a) u navedenom značenju - u Bjelostjenčevu rječniku (mrčim, hrčim kot
pes)
b) u prenesenom značenju: mrčati na koga "kao mrmljati srdito na nj"
c) mrči mi glava - ovo se značenje valjda razvilo otud što čovjeka
glava boli, kad mu u njoj šumi, zuji

--
Alisa

Toil and trouble

unread,
Sep 29, 2008, 9:40:09 AM9/29/08
to
Nevezano uz temu, odakle i zasto "Bjelostjenec"?


Alisa

unread,
Sep 29, 2008, 9:48:21 AM9/29/08
to
On Mon, 29 Sep 2008 15:40:09 +0200, "Toil and trouble" <---@---.-->
wrote:

>Nevezano uz temu, odakle i zasto "Bjelostjenec"?

Odakle - iz Akademijina rjecnika.
Zasto - ne znam.

--
Alisa

Toil and trouble

unread,
Sep 29, 2008, 11:07:40 AM9/29/08
to

"Alisa" <al...@post.t-com.hr> wrote in message
news:m3n1e4l65a64ohahr...@4ax.com...

Svasta. :)


Celtis Australis

unread,
Sep 30, 2008, 7:22:15 AM9/30/08
to
>> Riječ "MRČI" "MRČITI".... ąta to realno znači?
>
> Pretpostavljam da te standardno značenje ne zanima. ®argonski to znači
> jebati.

Samo zato ąto se rimuje sa "prčiti", isto kao ąto je nastalo i "jesem ti".


Celtis Australis

unread,
Sep 30, 2008, 7:24:36 AM9/30/08
to
"mrča" joą znači i čađa i svakakvo crnilo.

Sad znate i ąta znači kad vam Crnogorac kaľe:
"ili kuj il' ne mrči gaća"


0 new messages