hvala
Dilema je između "odstrel" i "odstrjel"
"Hrvatski jezični savjetnik" ima "odstrel"
Anić-Silić - "odstrel", ali može i "odstrjel"
Babić-Finka-Moguš - "odstrjel"
Nijedno nije pogrešno (za oboje postoji pravopisna potvrda), ali ne bi
trebalo miješati. Ako inače pišeš "brjegovi", "sprječavati" i
"vrjedniji", onda bi trebao i "odstrjel". Ako ti je draže "bregovi",
"sprečavati" i "vredniji", onda "odstrel".
negdje sam vidio da ljudi piąu "odstrijel" .. dakle to nije ispravno?! ili?
>negdje sam vidio da ljudi pi?u "odstrijel" .. dakle to nije ispravno?! ili?
Nije. Pise se odstrel.
Odstrjel je izmisljotina nastala devedesetih. A odstrijel ne postoji.
> negdje sam vidio da ljudi piąu "odstrijel" .. dakle to nije ispravno?! ili?
Sa "ije" nije ispravno.
--
Oh, Pacey! Can't you see she doesn't love you?
>>negdje sam vidio da ljudi piąu "odstrijel" .. dakle to nije ispravno?! ili?
> Sa "ije" nije ispravno.
Zanimljivo je da BFM nudi "samostrijel" (često se viđa u praksi), a AS
"samostrel" (češći prije) uz dopušteni "samostrjel" (što baš nigdje
nisam vidio).
>ąto je ispravno?
>
>hvala
ODSTRJEL
Kao i u drugim kraćenjima koje su rijetko u porabi ili praktički
nikako:
STRJELJIVO
STRJELICA
...........
PRJEČAC
ZAPRJEKA
OPRJEKA
PREPRJEKA
...
**************************************************************
Drugovi..ne pucajte...neeeeeeeeeee..............
Posljednje riječi Majakovskog prije samoubojstva
**************************************************************
>On Wed, 4 Feb 2004 11:06:53 +0100, "bobozlobo+"
><bobozlobo{mazni_van}@net.hr> wrote:
>
>>?to je ispravno?
>>
>>hvala
>
>ODSTRJEL
>Kao i u drugim kra?enjima koje su rijetko u porabi ili prakti?ki
>nikako:
Los savjet.
To su neizgovorljiva, "izmisljena" rjesenja...
Izmišljeno je i neizgovorljivo:
HRVATSKI
GRADSKI
ODČEPITI
..
Stoga- to si "neizgovorljivo" slobodno stavi za šešir.
kako reci?
prjesadba ili transplantacija
:)
Vidim da su nekima Rusi i Ruski jako pri srcu. Pa kad nemoľe srpska, dobra
je i ruska ćirilica. To bi valjda trebao biti sljedeći korak, pa će i PRELOG
postati PRJELOG, a BRLOG će biti BRJLOG.
Imaju naąi susjedi jednu poslovicu: Besposlen pop i jariće krsti. OK ąto on
krjsti, ali to plaćaju porjezni obveznici, a sutrja ću morjati kakvu moljbu
nositi na lekturju jel sam naniąao na prjeprjeku u administrjaciji.