Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Magic vs. magick

0 views
Skip to first unread message

Milena Benini Getz

unread,
Nov 3, 1999, 3:00:00 AM11/3/99
to
Pa kaze moj vicni wiccan prijatelj:

Bizarre.. I've never heard that one before. "Magick" is a spelling
popularized by Aleister Crowley, an early twentieth century magician who has
a
somewhat sinister reputation among people who haven't read his works, but
who
really wasn't that bad. (A bit insane, perhaps, but in a very intelligent
and
creative way.)

Of course, "Wiccan tradition" is something of an oxymoron. There are very
few standards that apply to most practitioners of the religion, and the
terminology you describe isn't one of them. I *suppose* if you think
Crowley
and all that O.T.O. stuff was bad, you might think "magick" was bad, but
that's very fuzzy thinking IMO, and certainly not a tenet of the religion.

I've seen magic spelled "magick," "majick," "magyck," and all sorts of other
goofy ways. I think that's all sorta flaky, but that's just me. >8->

(But then, I also don't hold with the whole "white magic/black magic" school
that floats around in some circles. Magic is like water; it isn't "good" or
"bad," it's how you use it that counts.)

Eto, tako...

M.

Incanus

unread,
Nov 3, 1999, 3:00:00 AM11/3/99
to
Milena Benini Getz <Mil...@sff.net> wrote:

> I've seen magic spelled "magick," "majick," "magyck," and all sorts of other
> goofy ways. I think that's all sorta flaky, but that's just me. >8->

Zaboravio je "magique"... ;)

Berislav

--
Incanus email: inc...@bigfoot.com
Incanus homepage: http://incanus.mcs.hr
Incanus games: http://incanus.mcs.hr/games/

Vid Strpic

unread,
Nov 3, 1999, 3:00:00 AM11/3/99
to
Incanus said unto us in hr.rec.sf :

>> I've seen magic spelled "magick," "majick," "magyck," and all sorts of other
>> goofy ways. I think that's all sorta flaky, but that's just me. >8->
>
>Zaboravio je "magique"... ;)

To je engleski spelling?

--
Vid Strpić, also known as Martin. <str...@linux.hr> 0912016642
I work for them, but I don't speak for them. <URL:http://mart1n.cjb.net>

Incanus

unread,
Nov 4, 1999, 3:00:00 AM11/4/99
to
Vid Strpic <str...@linux.hr> wrote:

> Incanus said unto us in hr.rec.sf :
> >> I've seen magic spelled "magick," "majick," "magyck," and all sorts of
> >> other goofy ways. I think that's all sorta flaky, but that's just me.
> >> >8->
> >
> >Zaboravio je "magique"... ;)
>
> To je engleski spelling?

Vidi se da ne igras roleplaying... :)
Ima cak i "Flintloque"...

geKKo

unread,
Nov 4, 1999, 3:00:00 AM11/4/99
to
On Thu, 4 Nov 1999 18:01:35 +0100, Incanus <inc...@bigfoot.com> wrote:

>Ima cak i "Flintloque"...

Ili 'plastique' :)

--
geKKo

"I'm so lost I cannot be found"

Goran Marinic

unread,
Nov 5, 1999, 3:00:00 AM11/5/99
to
geKKo <ge...@fatboy.badlands.hr> wrote in message
news:7vt1jf$8ra$2...@bagan.srce.hr...

> On Thu, 4 Nov 1999 18:01:35 +0100, Incanus <inc...@bigfoot.com> wrote:
>
> >Ima cak i "Flintloque"...
>
> Ili 'plastique' :)

Sto je francuski, kao i magique.


geKKo

unread,
Nov 5, 1999, 3:00:00 AM11/5/99
to
On Fri, 5 Nov 1999 00:51:15 +0100, Goran Marinic <sfgm...@filozof.ffzg.hr>
wrote:

>> Ili 'plastique' :)
>Sto je francuski, kao i magique.

Ali se koristi u engleskom kao 'posudjeni' izraz... A ima ih takvih koliko
hoces...

geKKo

unread,
Nov 5, 1999, 3:00:00 AM11/5/99
to

Goran Marinic

unread,
Nov 5, 1999, 3:00:00 AM11/5/99
to
geKKo <ge...@fatboy.badlands.hr> wrote in message
news:7vtbpb$p2l$1...@bagan.srce.hr...

> On Fri, 5 Nov 1999 00:51:15 +0100, Goran Marinic
<sfgm...@filozof.ffzg.hr>
> wrote:
>
> >> Ili 'plastique' :)
> >Sto je francuski, kao i magique.
>
> Ali se koristi u engleskom kao 'posudjeni' izraz... A ima ih takvih koliko
> hoces...

Preuzeto iz francuskog. Bas i ne, nego su rijeci nastajale iz istih osnova
ili direktno preuzimane (ne recentno) da bi sad nekima palo napamet da bi
bilo jako zgodno koristiti arhaicne nacine pisanja.


Vid Strpic

unread,
Nov 5, 1999, 3:00:00 AM11/5/99
to
geKKo said unto us in hr.rec.sf :

>>Ima cak i "Flintloque"...
>
>Ili 'plastique' :)

Gdje su mi moji Gastali? :((((

Vid Strpic

unread,
Nov 5, 1999, 3:00:00 AM11/5/99
to
Incanus said unto us in hr.rec.sf :
>> >> I've seen magic spelled "magick," "majick," "magyck," and all sorts of
>> >> other goofy ways. I think that's all sorta flaky, but that's just me.
>> >> >8->
>> >Zaboravio je "magique"... ;)
>> To je engleski spelling?
>Vidi se da ne igras roleplaying... :)

Naravno da ne igram.... ne igram ja ništa ;)

>Ima cak i "Flintloque"...

Silovanje engleskog... IMHO.

geKKo

unread,
Nov 5, 1999, 3:00:00 AM11/5/99
to
On Fri, 5 Nov 1999 00:51:15 +0100, Goran Marinic <sfgm...@filozof.ffzg.hr>
wrote:

>> Ili 'plastique' :)
>Sto je francuski, kao i magique.

Ali se koristi u engleskom kao 'posudjeni' izraz... A ima ih takvih koliko
hoces...

--

0 new messages