Ja koristim:
www.podnapisi.net
www.mysubtitles.com
www.all4divx.com
titlovi.com
titles.box3.net
www.allsubs.org
www.opensubtitles.org
divxtitlovi.com.hr
www.subbiee.com
www.subtitles.com.br
Neke su i dobre ali cini mi se da bi trebalo biti i boljih, pa ako imate
saznanja hvala unaprijed.
Pozdrav Grupi,
laku noďż˝.
Puno vise od mene, ja samo podnapise i titlovi.com, no nedostaje jako bitna
stranica za serije: http://www.prijevodi-online.org/serije.
Laku noc
hr.rec.divx
Kad smo vec kod titlova...
Kako se moze ubaciti titl u one xyz.vob datoteke?
Mislim kad je film u klasicnom VIDEO_TS formatu??
"DG" <g...@hi.t-com.hr> wrote in message news:iutdop$qoc$1...@ss408.t-com.hr...
> laku no�.
>
>
Da, ova stranica je bog i batina za serije, grijeh ju je zaboraviti. :)
nije lose znati sve ove stranice ali do sada jos nisam naisao na film
koji nema titlove na stranici divxtitlovi i na prijevodi online.
ali u svakom slucaju hvala.
Pozdrav grupi!
"DG" je napisao u poruci interesnoj grupi:iutdop$qoc$1...@ss408.t-com.hr...
hm, mozda nesto ne valja s mojim bsplayerom, ali dosad nikad nije skuniuo
nista. :)
--
(c) CC BY-NC-SA 3.0
Ako �eli� film koji ti je u dvd paketu (.vob) i dalje gledati na dvd
playeru treba ga uvu�i u "ConvertXtoDVD" program koji �e� lako na�i na web-u
i dodati �eljeni titl.
Ako gledaďż˝ filmove na pc-u ili nekom drugom playeru, sa stranice
doom9.net si skini programe "MakeMKV" koji automatski prera�uje dvd u mkv
paket ili "VobEdit" s kojim �e� raspakirati ".vob" na audio i video pa uz
pomo� "mkvmergeGUI" napraviti mkv paket uz dodavanje �eljenog titla. U tim
slu�ajevima dobro �e ti do�i "Format factory" za stvaranje ".avi" paketa sa
mogu�no��u DivX ili Xvid komprimiranja te "VirtualDubMOD" za raznoraznu
obradu .avi datoteka.
U slu�aju problema mo�e� mi se javiti na mail.
"Zok" je napisao u poruci interesnoj
grupi:iuu28e$t8g$1...@localhost.localdomain...
Pozdrav grupi!
> laku noďż˝.
>
>
Mozda on ima staru verziju pa uopce nema toga.
Nemam pojma sta imam, ali svaki put napise "Checking subtitles online..." i
nista. Pogledat cu doma.
"Smola" je napisao u poruci interesnoj
grupi:MPG.287cf8fe...@news.t-com.hr...
> U BS.player-u menu/opcije/postavke/titlovi/Online subtitles treba
> pouklju�ivati opcije pretra�ivanja, u�itavanja i pohrane titlova.
http://earlydues.usanethosting.com/ieel/netiquette.htm
Traditional netiquette (especially on Usenet and mailing lists) is to
reply contextually beneath quoted material, trimming down the quotes to
the minimum needed to establish context