Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Titula FER1 diplome u EU ili USA?

441 views
Skip to first unread message

Ivica

unread,
Nov 14, 2009, 3:26:42 PM11/14/09
to

Zna li netko kako FER prevodi/priznaje FER1 diplome za zemlje EU ili USA?

I da li to FER uopce radi?

Ukoliko FER ne izdaje takve dokumente, gdje se oni mogu izvaditi (kod nas
ili vani) i kakvu titulu se moze ocekivati u tome prijevodu/nostrifikaciji?

Hvala!

-dss-

unread,
Nov 15, 2009, 5:03:52 AM11/15/09
to
Bila je svojedobno neka obavijest na FER webu da svi oni koji su
diplomirali po FER-1 programu, a cija je diploma sada u okvirima zakona
izjednacena s diplomom mag.ing. novoga programa, mogu na studentskoj
sluzbi platiti cini mi se 200 ili 300 kuna da im se izda uvjerenje o
istovjetnosti dipl.ing. titule sa mag.ing. po novome programu.

Eto pitaj na studentskoj sluzbi, mozda je to to sto ti treba.

Ivo Elezovic

unread,
Nov 15, 2009, 5:18:17 AM11/15/09
to
-dss- wrote:
> Bila je svojedobno neka obavijest na FER webu da svi oni koji su
> diplomirali po FER-1 programu, a cija je diploma sada u okvirima zakona
> izjednacena s diplomom mag.ing. novoga programa, mogu na studentskoj
> sluzbi platiti cini mi se 200 ili 300 kuna da im se izda uvjerenje o
> istovjetnosti dipl.ing. titule sa mag.ing. po novome programu.

Da, dodje 250 kn, te vrijedi u Hrvatskoj kao isprava o izjednačavanju
tih dviju titula. Nažalost, u EU ili USA se najčešće popišaju na taj
papir (koji ionako samo u hrvatskoj vrijedi) i računaju da si bakalar.

Ivica

unread,
Nov 15, 2009, 3:10:27 PM11/15/09
to
>> Bila je svojedobno neka obavijest na FER webu da svi oni koji su
>> diplomirali po FER-1 programu, a cija je diploma sada u okvirima
>> zakona izjednacena s diplomom mag.ing. novoga programa, mogu na
>> studentskoj sluzbi platiti cini mi se 200 ili 300 kuna da im se izda
>> uvjerenje o istovjetnosti dipl.ing. titule sa mag.ing. po novome
>> programu.
>
> Da, dodje 250 kn, te vrijedi u Hrvatskoj kao isprava o izjednacavanju
> tih dviju titula. Nazalost, u EU ili USA se najcesece popisaju na
> taj papir (koji ionako samo u hrvatskoj vrijedi) i racunaju da si
> bakalar.


Za pocetak, hvala obojici!!!

Trebao sam bolje pojasniti pitanje.
Znam za izjednacavanje titula. Link: http://www.fer.hr/?@=1ldck#news_8980
Taj (skupi) papir imam.

Mene zanima gdje se moze prevesti/nostrificirati ta titula na npr.
engleski jezik? Ili tocnije za EU/USA obrazovni sustav? Sumnjam da vani
citaju diplome napisane na hrvatskom.

Trenutno mi nije bitno sto nas zakinu pa nam upisu bakalar, samo me
zanima gdje se ta nostrifikacija radi? (kada saznam taj odgovor, onda
cemo preci na raspravu da nas kradu za jedan stupanj :-D )


Koja institucija to radi? FER, neka agencija, ...?

Hvala!!!

Roland

unread,
Nov 15, 2009, 3:31:17 PM11/15/09
to
Ivica wrote:

> Mene zanima gdje se moze prevesti/nostrificirati ta titula na npr.
> engleski jezik? Ili tocnije za EU/USA obrazovni sustav? Sumnjam da vani
> citaju diplome napisane na hrvatskom.

To obicno rade sudski tumaci. Napravis kopiju diplome na A4, odes s tim
na ovjeru kod javnog biljeznika i onda s ovjerenom kopijom odes kod
sudskog tumaca da ti prevede skupa s ovjerom. To ti je onda sluzbeni
prijevod. A kako ce ti prevesti titulu u principu je svejedno jer ionako
prije ili kasnije ides preko ambasade. I btw. rekose mi sudski tumaci da
FER-I diplomu uglavnom prevode kao B.Sc. Nisu znali objasniti zasto. :/

> Trenutno mi nije bitno sto nas zakinu pa nam upisu bakalar, samo me
> zanima gdje se ta nostrifikacija radi? (kada saznam taj odgovor, onda
> cemo preci na raspravu da nas kradu za jedan stupanj :-D )

Ne znam radi li se nostrifikacija u klasicnom smislu uopce. Ako hoces
raditi negdje vani, trebas vizu (za koju trebas i ovjereni prijevod
diplome). Vizu izdaje ambasada koja zna u koji stupanj obrazovanja ce
prevesti diplomu FER-I za doticnu zemlju (tu nema pravila i mozes
probati pitati ambasade), a mozda i nikad ne saznas u sto su te zapravo
preveli. Ako se prijavljujes za nekakav natjecaj napisi koju titulu
svarno imas (graduate engineer ili diploma engineer) uz trajanje i
kratki opis studija pa nek si oni misle sto je to kod njih.

HTH,

- R.

10godina

unread,
Nov 16, 2009, 10:19:47 AM11/16/09
to

Ako se dobro sjecam prije par godina dok nije bilo Bolonje, nasa
dipl.ing diploma se u Sad-u i Kanadi priznavala kao ekvivalent
njihovog magistra.

Zar se tu nesto promjenilo pa smo sad bakalari? Ili su me tada lagali?

sku

unread,
Nov 17, 2009, 4:48:57 AM11/17/09
to
On Mon, 16 Nov 2009 07:19:47 -0800 (PST), 10godina wrote:


> Ako se dobro sjecam prije par godina dok nije bilo Bolonje, nasa
> dipl.ing diploma se u Sad-u i Kanadi priznavala kao ekvivalent
> njihovog magistra.
>
> Zar se tu nesto promjenilo pa smo sad bakalari? Ili su me tada lagali?

ja bih rekao da ovdje svak grune (svoju) glupost i ostane ziv, zato jer to
moze.
sta je od toga tocno, mislim da ni oni koji postaju ovdje sami ne znaju.
Tako da ti je takva pitanja najbolje pitati na stuslu, ili preko maila, ili
osobno...

abac

unread,
Nov 17, 2009, 12:41:30 PM11/17/09
to

Cuo sam za slucajeve i jedne i druge verzije, al mislim da nema nekog vrhovnog tijela koje
ce to odluciti, vec to svaka zemlja i/ili sveuciliste imaju svoja pravila.
Mogu ti priznati, a mogu te i odbiti na temelju toga sto imas samo 9/10 semestara.

Roland

unread,
Nov 17, 2009, 6:15:12 PM11/17/09
to
sku wrote:

> Tako da ti je takva pitanja najbolje pitati na stuslu, ili preko maila, ili
> osobno...

Nema ti stuslu veze s tim...

- R.

V

unread,
Dec 2, 2009, 12:53:01 PM12/2/09
to
To je "master's equivalent", tako to tretiraju Ameri, jer je petogodišnji studij.
Naši su to prevodili kao BSc (3-godišnja škola, recimo kao ing.) jer je to prva titula kod njih, dok je kod nas prva titula bila dipl.ing.
I nakon toga si mogao upisati studij za stjecanje mr.sc.
Uglavnom, naši su to uvijek prevodili na niže jer su (bezveze) ziherašili, da ne bi slučajno dobio nešto što "nisi zaslužio".
0 new messages