Neki dan cuo sam razgovor dvaju gospode (nisam prisluskivao, casna
masna! ;-) u kojem se spominjalo nekakvo mozebitno pravo rodilja na
jednokratnu pomoc u iznosu od cca 3000 kn, a sve prema kolektivnom
ugovoru
Pa sam se raspitao i saznao nesto detaljnije:
NN 3/02
"Kolektivni ugovor za drzavne sluzbenike i namjestenike"
Clanak 45
http://www.nn.hr/CijeliBrojS.asp?god=2002&br=3&mid=120#22
"...
Članak 45.
Službenik, namještenik ili njegova obitelj ima pravo na pomoć u
slučaju:
– bolovanja dužeg od 90 dana, u visini 1 proračunske osnovice, jednom
godišnje,
– nastanka teške invalidnosti djeteta ili supružnika službenika i
namještenika, u visini jedne proračunske osnovice,
– radi nabave prijeko potrebnih medicinskih pomagala odnosno pokrića
participacije pri liječenju odnosno kupnji prijeko potrebnih lijekova
u visini jedne proračunske osnovice.
..."
Pa, sad...
--
Som, kripl.ing.
--
K Somu --- Elektricki casopiz za razbirazonodu i brigu
http://www.somware.hr/xomu/ .......... xo...@somware.hr
SomWare - Prvi privatni besplatni web domacin u Hrvata
http://www.somware.hr/ ............ som...@somware.hr
--
http://www.thehungersite.com/
...
Nisam potpisala kolektivni ugovor :-(
m.
"Tomo Sombolac 'Som'" <s...@somware.hr> wrote in message
news:MPG.17e869054...@news.hinet.hr...
> NN 3/02
> "Kolektivni ugovor za drzavne sluzbenike i namjestenike"
> Clanak 45
> .. i gdje se tu spominju rodilje?
Mozda bi se rodilje moglo dovesti u neku vezu s bolovanjem?
Zene su tu zene koje su zbog komplikacija u trudnoci na bolovanju.
Pa se tu spominjala par puta fraza "bolovanje-trudnoca"...
Kaj ja znam, nisam ja netom-rodilja, a bormec ni pravni strucnjak :-)
>Mozda bi se rodilje moglo dovesti u neku vezu s bolovanjem?
>Zene su tu zene koje su zbog komplikacija u trudnoci na bolovanju.
>Pa se tu spominjala par puta fraza "bolovanje-trudnoca"...
>
>Kaj ja znam, nisam ja netom-rodilja, a bormec ni pravni strucnjak :-)
Kad si prisluskivao razgovor, o cemu su gospodje pricale: o pravu
rodilja (zene koje su rodile) ili o zenama koje imaju komplikacije u
trudnoci (zene koje ce tek roditi)? Nije bas isto, a ovo iz
kolektivnog bi se MOZDA moglo odnositi na komplikacije u trudnoci, ali
vjerujem da se to odnosi na neku malo jacu bolest.
Moja supruga radi u bolnici i baą smo neki dan čuli od njene kolegice za ovo
(ta kolegica je dobila naknadu). Navodno se lova dobiva za bolovanje zbog
"komplikacija prije trudnoće" u trajanju duľem od 90 dana.
Ni mi nismo znali kod prvog djeteta, ali ovaj put ćemo uzet :)
>
>Moja supruga radi u bolnici i baą smo neki dan čuli od njene kolegice za ovo
>(ta kolegica je dobila naknadu). Navodno se lova dobiva za bolovanje zbog
>"komplikacija prije trudnoće" u trajanju duľem od 90 dana.
"Komplikacije PRIJE trudnoce"? To je ono kad ne mozes zatrudniti? :)))
> >Mozda bi se rodilje moglo dovesti u neku vezu s bolovanjem?
> >Zene su tu zene koje su zbog komplikacija u trudnoci na bolovanju.
> >Pa se tu spominjala par puta fraza "bolovanje-trudnoca"...
> >
> >Kaj ja znam, nisam ja netom-rodilja, a bormec ni pravni strucnjak :-)
>
> Kad si prisluskivao razgovor, o cemu su gospodje pricale: o pravu
Nisam prisluskivao!!! To kaj sam imao uho naslonjeno na zid prema
njihovoj sobi ne znaci nista!!! Samo sam hladio bubnjic!!!
:-)
> rodilja (zene koje su rodile) ili o zenama koje imaju komplikacije u
> trudnoci (zene koje ce tek roditi)? Nije bas isto, a ovo iz
> kolektivnog bi se MOZDA moglo odnositi na komplikacije u trudnoci, ali
> vjerujem da se to odnosi na neku malo jacu bolest.
Moze biti da se vise radilo o komplikacijama.
Upps, no mislio sam PRIJE PORODA (a za vrijeme trudnoce).
>Upps, no mislio sam PRIJE PORODA (a za vrijeme trudnoce).
>
Ma shvatila sam, ali morala sam malo skomentirati :)))