After I published hxournal in the wild in several places, I got
several suggestions about changing the name as more pronunciation
friendly. I completely agree with those suggestions and so I have
started to think about naming.
Christopher Done suggested me "dimi" and its pronunciation sounds good
to me but I do not know the word at all. But this queued me to an
interesting idea. If I have a previllege to choose a name, I would
like to use some word from my mother language, Korean.
By its very meaning, "grimpan" which means drawing pad or doodling pad
is quite adequate. But the word grimpan is already used for a certain
android app and it is korean name for default Microsoft Windows Paint
application, so I would like to twist it a little bit.
I came up with "grimpad." "Grim" means drawing. "Pad" means pad. :-)
I also want to use grim as prefix for several related library.
Incidently, grim sounds similar to graph, ..gram,.. something like
that so I think this is not a bad choice for other western language
speaker.
What's your opinion? Especially, if grimpad means something bad in
some language, please let me know. If you have another better idea,
please do not hesitate to tell me.
Once I decide to choose a new name, I will apply this to the version
which would correspond to hxournal-0.7. Probably before that, I might
change hxournal GUI interface so to look quite different from xournal.
Thanks for your interest.
Ian-Woo Kim
Sounds good to me. :-)
How about Krim or Kream ? In korean, we do not distinguish g and k
when it comes as the first consonant. (actually more close to k sound
)
KreamPad.. sounds like some ice cream. :-D
IW
KreamPad vs CreamPad ? Which do you prefer?
IW
On Tue, Feb 14, 2012 at 5:55 PM, Christopher Done
Edward
Excerpts from Ian-Woo Kim's message of Tue Feb 14 18:00:50 -0500 2012:
Delicious name. creamy pancakes. Yum
IW
On Tue, Feb 14, 2012 at 6:11 PM, Christopher Done
So ~~ I am now inclined to CreamPan (package name creampan)
Ah.. Pan also sounds similar to pen. ;-)
IW
I suddenly come up with another complete different idea.
How about 'grapheme'?
A grapheme (from Greek γράφω (gráphō), meaning "write") is the
smallest semantically distinguishing unit in a written language.
I found no software uses the word grapheme as software name.
grapheme is smaller than font, so only this pen notetaking program can
capture grapheme compared with other text editor.
Something directly related to writng, something that only this program can do.
Graph drawing, dooldling, drawing can be roughly extended to the word
"grapheme" in original greek word, I think.
I would like to hear your opinions.
IW
I came up with another idea "hoodle"
This is just a haskellization of doodle. It's quite direct in its meaning.
Anyone has a big objection to it?
Naming is really hard...
IW
I mean, er, I quite like the name hoodle. Nothing conflicting on
Google. Short. Meaningful, Haskell-related. It has all the right
ingredients.
My two dollars.
Ciao!