What's the opposite of a victim?

71 views
Skip to first unread message

Mark Spahn

unread,
Dec 1, 2012, 1:01:11 PM12/1/12
to hon...@googlegroups.com
What is the opposite of a victim?
In Japanese, it's easy: A victim is a
被害者, a "harm-receiving person", a "harmee",
and the opposite of a 被害者 is a
加害者, a "harm-adding/exerting/imposing person".
In English, deciding upon a word for 加害者
is harder; you can't just take "victim" and modify it,
as you can go from 被害者 to 加害者
(well, actually, you can: victim --> victimizer).
Instead, you have to decide among a variety of
choices: assailant, inflicter, offender, perpetrator.
Today I heard a ranter say, "They portray
themselves as victims, but they're not victims,
they're predators."
Ah, there it is, another word for a victim's
opposite number: a "predator".
(And the opposite of "predator" is "prey",
which is a near-synonym for "victim".)
-- Mark Spahn (West Seneca, NY)

timl...@aol.com

unread,
Dec 1, 2012, 1:07:39 PM12/1/12
to hon...@googlegroups.com
Read the title, thought "beneficiary", and then opened message. Sigh.

Tim Leeney
--
--
You received this message because you are subscribed to the Honyaku
Mailing
list.
To unsubscribe from this group, send email to
honyaku+u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at
http://groups.google.com/group/honyaku?hl=en?hl=en




Mark Spahn

unread,
Dec 1, 2012, 1:24:28 PM12/1/12
to hon...@googlegroups.com



Read the title, thought "beneficiary", and then opened message. Sigh.
Tim Leeney
------

Yeah, your reaction is perfectly reasonable,
and reminds me that I used "opposite" in an
ambiguous way. Maybe a better way to put the
question would be as a fill-in-the-blank analogy like
"catcher" is to "pitcher" as "victim" is to _____.

Adam Rice

unread,
Dec 1, 2012, 1:42:38 PM12/1/12
to hon...@googlegroups.com
> What is the opposite of a victim?

Malefactor.

Adam Rice :: Austin TX USA :: adam...@8stars.org :: http://8stars.org

Herman

unread,
Dec 1, 2012, 1:43:42 PM12/1/12
to hon...@googlegroups.com
On 12/1/2012 10:01, Mark Spahn wrote:
> What is the opposite of a victim?
> In Japanese, it's easy: A victim is a
> 嚙瞋嚙窯嚙踝蕭, a "harm-receiving person", a "harmee",
> and the opposite of a 嚙瞋嚙窯嚙踝蕭 is a
> 嚙稼嚙窯嚙踝蕭, a "harm-adding/exerting/imposing person".

At least in some contexts, injured/injuring party, or damaged/damaging
party can be used analogously.

Herman Kahn


Joe Jones

unread,
Dec 1, 2012, 5:32:52 PM12/1/12
to hon...@googlegroups.com
Eijiro suggests "victimizer." Clever...

Joe Jones / Tokyo

John Stroman

unread,
Dec 1, 2012, 6:28:10 PM12/1/12
to hon...@googlegroups.com
On Sat, Dec 1, 2012 at 5:32 PM, Joe Jones <joej...@gmail.com> wrote:
> Eijiro suggests "victimizer." Clever...
>
> Joe Jones / Tokyo

Mark,

I also think "victimizer" is clever, but is immediately flagged by my
spellchecker. The issue here is that in English a person can be a
victim in many different ways and occasionally without an animate
agent (victim of circumstance, cancer victim). We also tend to
categorize the agent whose action caused harm to the victim, but the
term victim has a much broader scope. A person can even be a victim of
his own carelessness or poor judgment.

Therefore, the term to be used as the opposite of victim clearly
depends on the context. I think the term with the broadest scope as an
opposite is abuser (no word "abusee" as far as I know), but that does
not begin to cover the broader scope of victim.

FWIW, the following ad just appeared here in my gmail box.

Professors Hate Him
PhD Reveals Trick to Start Speaking Japanese in 10 Days. $10 w Free S&H
PimsleurApproach.com/Learn-Japanese

LOL.

John Stroman

Fred Uleman

unread,
Dec 1, 2012, 6:54:28 PM12/1/12
to hon...@googlegroups.com
"Perp" comes to mind. <g>

- -- --- ---- ----- ---- --- -- -
Fred Uleman

BJ Beauchamp

unread,
Dec 1, 2012, 8:48:13 PM12/1/12
to hon...@googlegroups.com
Antagonist, perpetrator, culprit, agressor, assailant, survivor...?



--
--
BJ Beauchamp
University at Buffalo
Bachelors of Arts, Applied Linguistics
---
I'm a soldier and that means
I am both defendant and judge
I stand at both ends of the fire

I'm a soldier つまり私は
被告人であり裁判官
火の両端に私は立つ
---

Fred Uleman

unread,
Dec 2, 2012, 12:48:20 AM12/2/12
to hon...@googlegroups.com
Note that this is often situation-specific. E.g., murderer, arsonist, and con man.

jmarc...@comcast.net

unread,
Dec 2, 2012, 5:34:01 AM12/2/12
to hon...@googlegroups.com
Fred noted:


Note that this is often situation-specific. E.g., murderer, arsonist, and con man.



It may depend further on how technical you need to be. The technical term for torts is "tortfeasor", a word that is not in the average person's vocabulary.

Another one that has been much in the media of late, but which no one has mentioned yet, is "predator", though that also relates to a specific kind of case, as Fred noted.

HTH,


John Marchioro



timl...@aol.com

unread,
Dec 2, 2012, 6:02:15 AM12/2/12
to hon...@googlegroups.com
John, I think the OP mentioned "predator".

FWIW
Tim Leeney

Mark Spahn

unread,
Dec 2, 2012, 12:48:46 PM12/2/12
to hon...@googlegroups.com
Another [English term for 加害者] that has been much
in the media of late, but which no one has mentioned yet,
is "predator" ...
HTH, John Marchioro
==UNQUOTE==
 
Actually, "predator" is what started this discussion in the first place.
I heard someone say, "They call themselves victims, but they're
actually predators."  That contrast -- victim/predator,
被害者 / 加害者 -- made me realize that "predator" is,
in some contexts, a good way to say 加害者.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages