----- Original Message -----From: BJ BeauchampSent: Thursday, October 23, 2008 10:38 AMSubject: Re: Japanese keyboardHello,You don't have to switch over the input system, there is a quick and easy shortcut to do it. In order to get the o with the circumflex, simply hold down the ALT key and push 0244 (ALT + 0244) and then release it and it will appear as ô (the capital is ALT + 0212). To get the u, simply hold down the ALT key again and push 0251 (ALT + 0251) and release again to get û. (the capital is ALT + 0219). Just make sure you are using the keypad input otherwise it won't show up.Hopefully this will help you. It should be fairly universal for everyone.-- BJ B.
--
| You don't have to switch over the input system, there is a quick and easy
| shortcut to do it. In order to get the o with the circumflex, simply hold
| down the ALT key and push 0244 (ALT + 0244) and then release it and it
| will appear as ô (the capital is ALT + 0212). To get the u, simply hold
| down the ALT key again and push 0251 (ALT + 0251) and release again to
| get û. (the capital is ALT + 0219). Just make sure you are using the
| keypad input otherwise it won't show up.
|
| Hopefully this will help you. It should be fairly universal for everyone.
These shortcuts may work, but they may be confusing or impractical for
someone using a computer in Japan, because many Japanese computers are
laptops which generally do not have a separate keypad. Keypad input can be
simulated on a laptop, but with a sometimes byzantine set of modes which are
often unique to the individual computer. It is also necessary to have Num
Lock on, and it may not be clear how to turn on Num Lock on a laptop or the
user of a standard keyboard may not realize the significance of Num Lock
being on or off.
Another set of shortcuts which should be available in either English input
mode or Romaji input mode (but not hiragana input mode) without resorting to
keypad input are:
Ctrl-Shift-^, o: ô
Ctrl-Shift-^, u: û
These are typed by holding down the Ctrl and Shift keys at the same time
while pressing the 6 (^) key and then releasing Ctrl and Shift and typing
just the letter o or u.
But this is probably exactly how our correspondent is typing these symbols,
so I am a little confused by the question and am thus unsure as to the best
advice that can be given to the Sôkan.
Regards,
Alan Siegrist
Orinda, CA, USA
| There must be a whole list of non-standard characters and
| how to input them, such as the degree sign or the euro sign.
| Where does one find this list?
There might be a list somewhere, but you can easily find the shortcut key
for almost any character or symbol by going to Insert > Symbol and then
looking through the symbols available in that particular font and clicking
once on the character of interest. Down at the bottom left of the symbol
screen you will find "Shortcut key:" followed by the current shortcut
available for that character. For example, Alt+Ctrl+E should give the euro
sign (unless it has been reassigned).
You can also assign or reassign shortcut keys to symbols you use frequently
by clicking on the [Shortcut key...] button.
> But I take it you're talking about Windows
That is what the original poster Monja Isshin was asking about.
> (I couldn't get Alan's Ctrl+Shift+^ combos to work on WinXP Pro).
That is odd. I wonder why not. You do have to be using MS Word or one of the
other Office programs for this to work, though.
> People have suggested a number of ways to input those characters, but
> failing the Option+^ solution, I always find the easiest is to
> register the characters as words in the 単語/用例登録 dictionary.
Yes, that is also another very handy option. Again in MS Word, you can use
AutoCorrect to register any character with an abbreviation you can remember
and it will expand it with the proper symbol. You don't need to be in
Japanese 変換 mode.
1) Alt + 0 + code
Pro: Works in any Windows application, lots of other
codes (Google on "Alt" "Shortcut" "special characters"
for various lists)
Con: Hard to remember the codes, requires keypad
(inconvenient on notebooks).
2) charmap.exe
Pro: Works in any Windows application.
Con: Tedious (Derek suggested assigning shortcuts, but I
can't find that button on my Japanese XP system).
3) Word Insert Symbol command + scroll to the character
Pro: Easy
Con: Tedious, only works in Word
4) Standard Word shortcut (Ctrl + ^, then character)
Pro: Easiest for circumflex macrons
Con: Only works in Word, no preassigned shortcut for
bar macrons
5) Custom Word shortcut (Assign shortcut from Insert
Symbol window)
Pro: Allows shortcuts for bar macrons
Con: Custom (won't work on another PC)
6) Custom IME shortcut
Pro: Sounds very convenient if you are typing in
Japanese input mode
Con: Custom, inconvenient in other modes
7) AutoCorrect shortcut
Pro: Easy to remember, convenient
Con: Word won't expand it unless you type a
non-alphabetic character (space, period, etc.)
before and after, so inconvenient for letters
inside words
So for working in Word, it looks like method 4) is the
easiest.
Otherwise method 1). You can learn the codes if you use
them often enough... I know one, and used to
know more.
--
Tom Donahue
> This has been an interesting thread. A preliminary
> summary of the methods mentioned so far, with pros
> and cons. (They should all work on a Japanese keyboard).
Not Windows, but on the Mac it used to be possible to select the Hawaiian
keyboard and have all the vowels with macrons at your fingertips. I don't
know if this is available on the Windows platform or not, but if so it might
be the easiest approach... Anyone with Windows and a lot of spare time
around to have a look?
----------
Edward Lipsett, Intercom, Ltd.
translation€@intercomltd.com
Publishing: http://www.kurodahan.com
Translation & layout: http://www.intercomltd.com
I was just wondering if there's a way to map a single key to switch
between input languages.
You can't through the standard "Settings" window, but is there a way to
force-map a single key?
Alt+tilde-ly yours,
Ryan Field
ryan....@shaw.ca
I don't use Windows anymore and don't have access to a Windows machine,
so I can't look it up for you, I'm afraid, but it's one of those things
that I remember doing.
It could have been a Word feature rather than a Character Map one, though.
Derek
if you add another IME for, say, English, you can select as keyboard US
International. This keyboard allows you to type ' and then o to get ó, for
example. Same for " + o -> ő, , + c -> ç and so on.
And switching IMEs is as simple as pressing ALT + SHIFT once.
--
Jeroen Ruigrok van der Werven <asmodai(-at-)in-nomine.org> / asmodai
イェルーン ラウフロック ヴァン デル ウェルヴェン
http://www.in-nomine.org/ | http://www.rangaku.org/ | GPG: 2EAC625B
Losing your life is not the only way to die...
Windows has no Hawaian keyboard listed, but Microsoft offers a utility
which lets you map your own keyboard the way you want it, and when you
select that keyboard, all Windows applications recognize it.
Have fun (and the keyboard of your choice),
> Yes, he is using Windows - I think it's Vista (he's in Sao Paulo and
> I'm in Porto Alegre, a city way to the south, so I can´t hop over to
> check...). And it´s a notebook - a beauty of a super lightweight model
> (he travels back and forth between Brazil and Japan on a monthly
> basis...).
>
> Since I´m not sure if he actually tried using Ctrl-Shift-^, o: o, Ctrl-
> Shift-^, u: u while in romaji or English input, that's what I've sent
> him first.
Let us know if it works.
> Now, if he goes to English input, the mapping of the keys changes,
> which means that the letters and symbols that are printed on the keys
> can no longer guide him.
It sounds like he has some sort of keyboard driver problem. There should be
no reason to use a keyboard driver that does not match the labels printed on
the keys. Even in "Japanese" input mode, it is possible to change to "direct
input" (直接入力) mode that lets you input English whenever necessary. If he
only needs to input Japanese and English, there is no need for a special
"English input" mode using a driver that does not match the keys on the
keyboard. I am using "direct input" mode right now and there are no
problems.
Now, if he needs to input Portuguese or another language with accented
characters, he might want to use a different keyboard driver that makes it
more convenient to enter the accented characters. It is still possible to
input the special characters with the Japanese keyboard driver in "direct
input" mode, but it might be slightly less convenient.
Perhaps the problem is that someone has installed a keyboard driver that
does not match the computer and its key layout. He should look into that or
have someone uninstall that driver.
> When I saw him (and his computer) last, I didn't see if the keyboard
> itself was hiragana or romaji.
Most Japanese keyboards have both hiragana and romaji on the keys.
> The question is, if
> he configures his computer for English input, usind the International
> English input method, will the circumflex still be on the key where it
> is printed or will it change places?
I would suggest that fixing the keyboard driver problem is more important
than trying to guess where the keys might be mapped on the incorrect
keyboard driver. That sounds confusing.