Job Notice

10 views
Skip to first unread message

Honyaku Home

unread,
May 13, 2010, 10:24:33 AM5/13/10
to hon...@googlegroups.com
Job notice: E-J translators for news service
See online: http://honyakuhome.org/node/597


Name:
Alvin


Organization:
interfax


e-mail address:
al...@interfax.cn


Website:
http://www.interfax.cn


Tel:
+86-21-62156006


For:
Translator


Job Type:
Contract


Language combination:
from English to Japanese


Job description:
We are a news agency and currently looking for English to Japanese translators to serve our on-going news translation project.
The team of translators will handle a total of 100,000 words every month and the assignments are very frequent on a daily basis. The project is estimated to continue at least for three years.
If you are interested, please send us your CV and specify the fields you are quite good at and the rate per source word.
Please don't apply if your work need extensive or complete revision to make the translation acceptable in terms of accuracy and fluency.
Succeful candidates will be asked to do a short sample test translation with around 250 words.
If you have any concerns, please feel free to contact me.
Thanks
Special requirements to the applicants: Japanese native speaker is a must;
At least 5 years of translation, editing and proofreading experience;
Strong attention to detail;
Fast and accurate translating abilities;
Experience in news translation is preferred;



Offer status:
Open


--
You received this message because you are subscribed to the Honyaku Mailing list.
To unsubscribe from this group, send email to honyaku+u...@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/honyaku?hl=en?hl=en

Honyaku Home

unread,
May 18, 2010, 10:04:26 AM5/18/10
to hon...@googlegroups.com
Job notice: Consumer product quality standards summary and glossary
See online: http://honyakuhome.org/node/598


Name:
Michael Fiorella


Organization:
Spark Productions


e-mail address:
mfio...@spark-productions.com


Website:
http://www.spark-productions.com


Tel:
03-3401-1059


For:
Translator


Job Type:
Contract


Language combination:
Japanese to English


Job description:
I'm looking for a freelancer to handle a single project: J-E translation for a common non-electronic (but somewhat mechanical) consumer product. The document is a summary of quality standard specs and a glossary of product parts. Your finished output will probably be 2,000-3,000 words in English. It would need to be done within about 10 days.
This is a job for a seasoned translator with a mechanical or engineering bent. Contact me by email for additional details.

Chris Poole

unread,
May 18, 2010, 7:53:17 PM5/18/10
to hon...@googlegroups.com

David J. Littleboy

unread,
May 18, 2010, 8:05:13 PM5/18/10
to hon...@googlegroups.com
From: "Chris Poole" <cpta...@ozemail.com.au>

> Please see:
> http://www.seek.com.au/job/japanese-b-translator-b-interpreter/melbourne/173
> 36279/5/1/
>
> (Am I doing this right?)

No. At least here, the link was split by the time it made it to my inbox.

Try: http://tinyurl.com/272bakk

David J. Littleboy
Tokyo, Japan

Chris Poole

unread,
May 18, 2010, 8:08:14 PM5/18/10
to hon...@googlegroups.com
Dang.

But actually I don't want to interview anyone who can't fix that.

Chris

Honyaku Home

unread,
May 19, 2010, 8:59:55 AM5/19/10
to hon...@googlegroups.com
Job notice: Japanese to English translator
See online: http://honyakuhome.org/node/599


Name:
Markus Leach


Organization:
JCI Consulting K.K.


e-mail address:
mar...@jcikk.com


Website:
http://www.jacikk.com


Tel:
090-9392-8605


Fax:
0470-64 0122


For:
Translator


Job Type:
Contract


Language combination:
From Japanese to English


Job description:
A leading Tokyo based financial Services company is seeking a Japanese to English translator. Candidate must be senioe level with at least 5 years of Japanese to English translation experience. Financial Services Industry experience is a plus. Native English speaker with Level 1 Japanese proficiency desired.



Offer status:
Open

Jarrad Shearer

unread,
May 19, 2010, 8:37:22 PM5/19/10
to hon...@googlegroups.com
I think that website should be:
http://www.jcikk.biz

FWIW, JCI Consulting K.K. seem to be a recruiting company, not the company that is actually looking for a translator (not that it bothers me but others may be interested in knowing that).

Cheers,
Jarrad.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages