Nincs még egy olyan tűz, mint a vágy,
nincs olyan gyötrelem, mint a gyűlölet,
nincs olyan fájdalom, mint a ragaszkodás terhe,
nincs olyan öröm, mint a felszabadulás békéje.
Dhammapada, 202. vers
lásd más fordításban:
http://a-buddha-ujja.wikidot.com/dhp-15#dhp202
A mohóság, utálat és tévhit a gondolkodásunk torzulását okozzák. A vágy
vonzónak látszik, maga után húz, és mi követjük. A gyűlölet is tűnhet
vonzónak: a kártékony fellobbanásaink kifejezésére utasít. A
ragaszkodás abban a téves elképzelésben gyökerezik, miszerint a
ragaszkodás boldogabbá tesz minket. Ezeket nevezik a három méregnek.
Valójában, a vágy éget, a gyűlölet depresszióhoz vezet, és a
ragaszkodás csak elrontja azt, ami szép az életben. Ha képezzük az
elménket, hogy átlásson a dolgok külső látszatán, ezzel elkezdjük
belátni az igazságot a három méregről. Bármilyen csábítónak is tűnik a
vágyódás erős impulzusait követni, egy mélyebb megértés arra bátorít
minket, hogy fogjuk vissza magunkat, és kitartó türelemmel haladjunk a
felszabadulás összehasonlíthatatlan öröme és békéje felé.
Munindó Bhikkhu
www.aruno.org
www.ratanagiri.org
www.forestsangha.org
www.dhammathreads.org
www.dhammatalks.org.uk
A Holdnapi Emlékeztetőkben idézett versek a Dhammapada versek
értelmezés szerinti fordításai, megjelent angolul 'A Dhammapada for
Contemplation' (második kiadás), Aruna Publications (2006). A szó
szerinti jelentéshez kérjük forduljon más fordításokhoz.