ढ़ेला को डर था वारिस से]
जो उसे मिटा कर रख देता ।
पत्ता को डर था ऑघी से]
जो उसे उड़ा कर ले जाता ।
ढे़ले ने पत्ते से ये कहा -
सुन ऐ मेरे प्यारे भइया ।
जब बरसेगा नभ से पानी]
तू मेरे सिर पर चढ़ जाना ।
और मेरी छतरी बन कर के]
पानी से मुझे बचा लेना ।
जब आएगी भीषण ऑधी]
मैं तुमपर झट चढ़ जाउगा ।
और तुम्हें दबा अपने तन से]
उड़ने से तुम्हें बचाउगा ।
नियति की लीला बड़ी अजब]
हम उससे पार न पा पाते ।
उसके निष्ठुर प्रहार से हम]
अपने को नहीं बचा पाते ।
एक दिन की बात सुनो भाई]
ऑधी पानी एक साथ आई ।
ऑधी पत्ते को उड़ा दिया]
पानी ढ़ले को गला दिया ।
चाहे हम जितना करे जतन]
नियति के आगे विवश हैं हम ।
चाहे हम जितना करे जतन]
नियति के आगे विवश हैं हम ।
--
कृपया हिन्दी कविताओं को देवनागरी में टंकणित करने का प्रयास करें। यदि आप नये हैं तो http://www.hindyugm.com पर जायें। हिन्दी में लेखन आपके हिन्दी प्रेम का द्योतक है।
-------------
जयशंकर प्रसाद की संगीतबद्ध कविता 'अरुण यह मधुमय देश हमारा' - http://podcast.hindyugm.com/2009/06/music-in-chhayavaad-kavi-jaishankar.html
------------
सुमित्रा नंदन पंत की कविता 'प्रथम रश्मि' का संगीतबद्ध/सुरबद्ध रूप- http://podcast.hindyugm.com/2009/07/pant-poem-pratham-rashmi-composed-8.html
------------
सूर्यकांत त्रिपाठी निराला की कविता 'स्नेह निर्झर बह गया है' का संगीतबद्ध/सुरबद्ध रूप - http://podcast.hindyugm.com/2009/08/sneh-nirjhar-bah-gaya-hai-musical-poem.html
------------
महादेवी वर्मा की कविता 'जो तुम आ जाते एक बार' का संगीतबद्ध रूप - http://podcast.hindyugm.com/2009/09/jo-tum-aa-jate-composed-kavita-mahadevi.html
------------
राष्ट्रकवि रामधारी सिंह दिनकर की कविता 'कलम आज उनकी जय बोल' का स्वरबद्ध संस्करण - http://podcast.hindyugm.com/2009/10/kalam-aaj-unki-jai-bol-composed-poem.html