--
--
इस संदेश पर टिप्पणी करने के लिए 'Reply' या 'उत्तर' पर क्लिक करें।
नए विषय पर चर्चा शुरू करने के लिए निम्नलिखित पते पर ई-मेल भेजें :
वेब पता : http://groups.google.co.in/group/hindianuvaadak
---
आपको यह संदश इसलिए मिला है क्योंकि आपने Google समूह के "हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह की सदस्यता समाप्त करने और इससे ईमेल प्राप्त करना बंद करने के लिए, hindianuvaadak+unsubscribe@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
मेरे खयाल से प्रस्तुतिकरण योग्य है। और प्रस्तुती भी सही शब्द हैं। परंतु प्रस्तुतीकरण नही।
--
--
इस संदेश पर टिप्पणी करने के लिए 'Reply' या 'उत्तर' पर क्लिक करें।
नए विषय पर चर्चा शुरू करने के लिए निम्नलिखित पते पर ई-मेल भेजें :
hindianuvaadak@googlegroups.com
वेब पता : http://groups.google.co.in/group/hindianuvaadak
---
आपको यह संदेश इसलिए प्राप्त हुआ क्योंकि आपने Google समूह "हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह की सदस्यता समाप्त करने और इससे ईमेल प्राप्त करना बंद करने के लिए, hindianuvaadak+unsubscribe@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
अधिक विकल्पों के लिए, https://groups.google.com/d/optout पर जाएं.
मानक हिंदी में "प्रस्तुतिकरण" और "प्रस्तुती" दोनों अशुद्ध हैं । शुद्ध है - "प्रस्तुतीकरण" ।--- नारायण प्रसाद
2017-05-27 12:34 GMT+05:30 Abhivyakti Abhivyakti <abhiv...@gmail.com>:
मेरे खयाल से प्रस्तुतिकरण योग्य है। और प्रस्तुती भी सही शब्द हैं। परंतु प्रस्तुतीकरण नही।
--
--
इस संदेश पर टिप्पणी करने के लिए 'Reply' या 'उत्तर' पर क्लिक करें।
नए विषय पर चर्चा शुरू करने के लिए निम्नलिखित पते पर ई-मेल भेजें :
वेब पता : http://groups.google.co.in/group/hindianuvaadak
---
आपको यह संदेश इसलिए प्राप्त हुआ क्योंकि आपने Google समूह "हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह की सदस्यता समाप्त करने और इससे ईमेल प्राप्त करना बंद करने के लिए, hindianuvaadak+unsubscribe@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
अधिक विकल्पों के लिए, https://groups.google.com/d/optout पर जाएं.
--
--
इस संदेश पर टिप्पणी करने के लिए 'Reply' या 'उत्तर' पर क्लिक करें।
नए विषय पर चर्चा शुरू करने के लिए निम्नलिखित पते पर ई-मेल भेजें :
hindianuvaadak@googlegroups.com
वेब पता : http://groups.google.co.in/group/hindianuvaadak
---
आपको यह संदश इसलिए मिला है क्योंकि आपने Google समूह के "हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह की सदस्यता समाप्त करने और इससे ईमेल प्राप्त करना बंद करने के लिए, hindianuvaadak+unsubscribe@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
अधिक विकल्पों के लिए, https://groups.google.com/d/optout में जाएं.
यह लिंक खुल नही रही। वैसे भी में नवोदित हुँ। आप सही ही होंगे भरोसा हैं। मैने ही गलत बोल दिया था।
--
--
इस संदेश पर टिप्पणी करने के लिए 'Reply' या 'उत्तर' पर क्लिक करें।
नए विषय पर चर्चा शुरू करने के लिए निम्नलिखित पते पर ई-मेल भेजें :
वेब पता : http://groups.google.co.in/group/hindianuvaadak
---
आपको यह संदश इसलिए मिला है क्योंकि आपने Google समूह के "हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह की सदस्यता समाप्त करने और इससे ईमेल प्राप्त करना बंद करने के लिए, hindianuvaadak+unsubscribe@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
अधिक विकल्पों के लिए, https://groups.google.com/d/optout में जाएं.
प्रस्तुतिकरण और प्रस्तुतीकरण दोनों प्रचलित हैं. शब्दकोश में भी दोनों मिलेंगे.
On 28-May-2017 5:53 AM, "Narayan Prasad" <hin...@gmail.com> wrote:
<< व्याख्या वाले सूत्रों की विस्तृत व्याख्या का कोई लिंक हो, तो बताएँ!>>--सूत्र क्रम संख्या क्रमशः 74026 और 74032 है ।--- नारायण प्रसाद2017-05-28 3:47 GMT+05:30 चंदन कुमार मिश्र <hindiaur...@gmail.com>:उदार से उदारीकरण, समूह से समूहीकरण, निजी से निजीकरण शुद्धीकरण... ... वैसे ही प्रस्तुतीकरण
आदरणीय नारायण जी, व्याख्या वाले सूत्रों की विस्तृत व्याख्या का कोई लिंक हो, तो बताएँ!
--
इस संदेश पर टिप्पणी करने के लिए 'Reply' या 'उत्तर' पर क्लिक करें।
नए विषय पर चर्चा शुरू करने के लिए निम्नलिखित पते पर ई-मेल भेजें :
वेब पता : http://groups.google.co.in/group/hindianuvaadak
---
आपको यह संदश इसलिए मिला है क्योंकि आपने Google समूह के "हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह की सदस्यता समाप्त करने और इससे ईमेल प्राप्त करना बंद करने के लिए, hindianuvaadak+unsubscribe@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
अधिक विकल्पों के लिए, https://groups.google.com/d/optout में जाएं.
--
--
इस संदेश पर टिप्पणी करने के लिए 'Reply' या 'उत्तर' पर क्लिक करें।
नए विषय पर चर्चा शुरू करने के लिए निम्नलिखित पते पर ई-मेल भेजें :
hindianuvaadak@googlegroups.com
वेब पता : http://groups.google.co.in/group/hindianuvaadak
---
आपको यह संदश इसलिए मिला है क्योंकि आपने Google समूह के "हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह की सदस्यता समाप्त करने और इससे ईमेल प्राप्त करना बंद करने के लिए, hindianuvaadak+unsubscribe@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
अधिक विकल्पों के लिए, https://groups.google.com/d/optout में जाएं.
संस्कृत में राष्ट्रिय लिखते हैं अब भी!
28/5/17 को, Anil Janvijay <anilja...@gmail.com> ने लिखा:
> "प्रस्तुतीकरण" ही सही है। इस्तेमाल दोनों का होता है। वैसे ही, जैसे पहले लोग
> वित्तिय लिखते थे, अब वित्तीय लिखने लगे हैं, जो की एकदम सही है।
>
> 2017-05-28 6:21 GMT+04:00 Ravindra Katyayn <katy...@gmail.com>:
>
>> प्रस्तुतिकरण और प्रस्तुतीकरण दोनों प्रचलित हैं. शब्दकोश में भी दोनों
>> मिलेंगे.
>>
>> On 28-May-2017 5:53 AM, "Narayan Prasad" <hin...@gmail.com> wrote:
>>
>>> << व्याख्या वाले सूत्रों की विस्तृत व्याख्या का कोई लिंक हो, तो बताएँ!>>
>>>
>>> http://sanskritdocuments.org/learning_tools/ashtadhyayi/
>>> सूत्र क्रम संख्या क्रमशः 74026 और 74032 है ।
>>>
>>> --- नारायण प्रसाद
>>>
>>> 2017-05-28 3:47 GMT+05:30 चंदन कुमार मिश्र <hindiaur...@gmail.com>:
>>>
>>>> उदार से उदारीकरण, समूह से समूहीकरण, निजी से निजीकरण शुद्धीकरण... ...
>>>> वैसे ही प्रस्तुतीकरण
>>>>
>>>> आदरणीय नारायण जी, व्याख्या वाले सूत्रों की विस्तृत व्याख्या का कोई लिंक
>>>> हो, तो बताएँ!
>>>
>>> --
>>> --
>>> इस संदेश पर टिप्पणी करने के लिए 'Reply' या 'उत्तर' पर क्लिक करें।
>>>
>>> नए विषय पर चर्चा शुरू करने के लिए निम्नलिखित पते पर ई-मेल भेजें :
>>>
>>>
>>> वेब पता : http://groups.google.co.in/group/hindianuvaadak
>>>
>>> ---
>>> आपको यह संदश इसलिए मिला है क्योंकि आपने Google समूह के "हिंदी अनुवादक
>>> (Hindi Translators)" समूह की सदस्यता ली है.
>>> इस समूह की सदस्यता समाप्त करने और इससे ईमेल प्राप्त करना बंद करने के
>>> लिए,
>>> hindianuvaadak+unsubscribe@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
>>> अधिक विकल्पों के लिए, https://groups.google.com/d/optout में जाएं.
>>>
>> --
>> --
>> इस संदेश पर टिप्पणी करने के लिए 'Reply' या 'उत्तर' पर क्लिक करें।
>>
>> नए विषय पर चर्चा शुरू करने के लिए निम्नलिखित पते पर ई-मेल भेजें :
>>
>>
>> वेब पता : http://groups.google.co.in/group/hindianuvaadak
>>
>> ---
>> आपको यह संदश इसलिए मिला है क्योंकि आपने Google समूह के "हिंदी अनुवादक
>> (Hindi Translators)" समूह की सदस्यता ली है.
>> इस समूह की सदस्यता समाप्त करने और इससे ईमेल प्राप्त करना बंद करने के लिए,
>> hindianuvaadak+unsubscribe@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
>> अधिक विकल्पों के लिए, https://groups.google.com/d/optout में जाएं.
>>
>
>
>
> --
> Anil Janvijay
> http://kavitakosh.org/
> http://gadyakosh.org/
>
> Moscow, Russia
> +7 916 611 48 64 ( mobile)
>
> --
> --
> इस संदेश पर टिप्पणी करने के लिए 'Reply' या 'उत्तर' पर क्लिक करें।
>
> नए विषय पर चर्चा शुरू करने के लिए निम्नलिखित पते पर ई-मेल भेजें :
>
> आपको यह संदेश इसलिए प्राप्त हुआ क्योंकि आपने Google समूह "हिंदी अनुवादक
> (Hindi Translators)" समूह की सदस्यता ली है.
> इस समूह की सदस्यता समाप्त करने और इससे ईमेल प्राप्त करना बंद करने के लिए,
> hindianuvaadak+unsubscribe@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
> अधिक विकल्पों के लिए, https://groups.google.com/d/optout पर जाएं.
>
--
चंदन कुमार मिश्र
hindibhojpuri.blogspot.com
bhojpurihindi.blogspot.com
--
--
इस संदेश पर टिप्पणी करने के लिए 'Reply' या 'उत्तर' पर क्लिक करें।
नए विषय पर चर्चा शुरू करने के लिए निम्नलिखित पते पर ई-मेल भेजें :
वेब पता : http://groups.google.co.in/group/hindianuvaadak
---
आपको यह संदेश इसलिए प्राप्त हुआ क्योंकि आपने Google समूह "हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)" समूह की सदस्यता ली है.
इस समूह की सदस्यता समाप्त करने और इससे ईमेल प्राप्त करना बंद करने के लिए, hindianuvaadak+unsubscribe@googlegroups.com को ईमेल भेजें.