अव्यय क्रियाओं के बारे में जानकारी

39 views
Skip to first unread message

राजीव सक्सेना

unread,
Apr 1, 2025, 2:35:33 AMApr 1
to हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)
सभी आदरणीय विद्वजनों को नमस्कार,

कृपया निम्नलिखित अनुवाद पर विचार करके मेरी कुछ शंकाओं का समाधान करें:

मूल अनुवाद: फ़ोटो खींचने के लिए अनुमति लेना ज़रूरी है।
संशोधित अनुवाद: फ़ोटो खींचने के लिए अनुमति लेनी ज़रूरी है।

क्या संशोधित अनुवाद व्याकरण सम्मत है?
मुझे ऐसा लगता है कि मूल अनुवाद व्याकरण की दृष्टि से सही है, लेकिन मैं यह बात प्रमाणित नहीं कर पा रहा हूँ। कृपया सप्रमाण बताएँ कि क्या हिन्दी में कुछ क्रियाएँ (जैसे रखना/लेना/करना/डालना/बनाना) अव्यय हैं या इनके स्त्रीलिंग क्रिया रूप (अर्थात रखनी/लेनी/करनी/डालनी/बनानी) व्याकरण सम्मत हैं।

अग्रिम धन्यवाद,

सादर,
राजीव सक्सेना

Madhubala Joshi

unread,
Apr 1, 2025, 2:49:13 AMApr 1
to hindian...@googlegroups.com

Maaf karen, main devanagari mein type naheen kar pati.
Aur kisi bhi bhasha ke vyakaran ke gyan ka dava naheen karti. Lekin bhasha ke prayog ka anubhav hai.

Aapke liye ek udaharan hai

Pooja karna/karni zaroori hai.

Donon hee prayog istemal hote hain.

MBJ


--
--
इस संदेश पर टिप्पणी करने के लिए 'Reply' या 'उत्तर' पर क्लिक करें।
 
नए विषय पर चर्चा शुरू करने के लिए निम्नलिखित पते पर ई-मेल भेजें :
 
hindian...@googlegroups.com
 
वेब पता : http://groups.google.co.in/group/hindianuvaadak

---
आपको यह मैसेज इसलिए मिला है क्योंकि आपने Google Groups के "हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)" ग्रुप की सदस्यता ली है.
इस समूह की सदस्यता खत्म करने और इससे ईमेल पाना बंद करने के लिए, hindianuvaada...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
यह बातचीत देखने के लिए, https://groups.google.com/d/msgid/hindianuvaadak/4acad5bb-95e2-4cac-ae29-a91c19ed785bn%40googlegroups.com पर जाएं.

rite2...@gmail.com

unread,
Apr 1, 2025, 3:07:48 AMApr 1
to हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)
राजीव जी,

​​इसमें अनुमति लेनी ज़रूरी है ही सही है, यहाँ पर अनुमति ली जानी ज़रूरी है  भी सही रहेगा
अनुमति स्त्रीलिंग है और उसके प्रयोग के साथ आगे भी स्त्रीलिंग क्रिया ही जुड़ेगी, उदाहरण के लिए, अनुमति ली जानी चाहिए लिखा जा सकता है परन्तु अनुमति ली जाना चाहिए या अनुमति लिया जाना चाहिए लिखना ग़लत होगा

सप्रेम,
अनुराग

ललित भूषण

unread,
Apr 1, 2025, 3:13:25 AMApr 1
to hindian...@googlegroups.com
अनुमति स्त्रीलिंग है। अत:

फ़ोटो खींचने के लिए अनुमति लेनी ज़रूरी है।
यह ठीक अनुवाद है।


यह बातचीत देखने के लिए, https://groups.google.com/d/msgid/hindianuvaadak/CAPSoVFJXaKpNmTUcBxTNXTZxuc1950rFX9K7KuMv0SOt%2Bm%2BoWQ%40mail.gmail.com पर जाएं.

Rajeev Saxena

unread,
Apr 1, 2025, 3:22:06 AMApr 1
to hindian...@googlegroups.com
धन्यवाद अनुराग जी
--
--
इस संदेश पर टिप्पणी करने के लिए 'Reply' या 'उत्तर' पर क्लिक करें।
 
नए विषय पर चर्चा शुरू करने के लिए निम्नलिखित पते पर ई-मेल भेजें :
 
hindian...@googlegroups.com
 
वेब पता : http://groups.google.co.in/group/hindianuvaadak

---
आपको यह संदेश इसलिए मिला है क्योंकि आपने Google समूह के "हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)" समूह के एक विषय की सदस्या ली है.
इस विषय की सदस्यता खत्म करने के लिए https://groups.google.com/d/topic/hindianuvaadak/2-H0RXzxFPM/unsubscribe पर जाएं.
इस समूह और इसके सभी विषयों की सदस्यता खत्म करने के लिए, hindianuvaada...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
यह बातचीत देखने के लिए, https://groups.google.com/d/msgid/hindianuvaadak/cb11e450-0827-4fc3-b443-ba658404d8d9n%40googlegroups.com पर जाएं.

ललित भूषण

unread,
Apr 1, 2025, 3:24:56 AMApr 1
to hindian...@googlegroups.com
अनुमति स्त्रीलिंग है। अत:


फ़ोटो खींचने के लिए अनुमति लेनी ज़रूरी है।
यह ठीक अनुवाद है।
आपको यह मैसेज इसलिए मिला है क्योंकि आपने Google Groups के "हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)" ग्रुप की सदस्यता ली है.
इस समूह की सदस्यता खत्म करने और इससे ईमेल पाना बंद करने के लिए, hindianuvaada...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
यह बातचीत देखने के लिए, https://groups.google.com/d/msgid/hindianuvaadak/CAHMiy1Brj2Z1ZTsVSUesmhdGU8J0XODtOoL1MBb5PFqSRGcNJg%40mail.gmail.com पर जाएं.

Arundhati Amdekar

unread,
Apr 1, 2025, 4:13:22 AMApr 1
to hindian...@googlegroups.com

नमस्कार,

विषय थोड़ा पेचीदा है। लेकिन मेरी समझ से हम यदि 'अनुमति लेना' इसे एक क्रिया के रूप में लिखें तो अनुमति लेना जरूरी है यह सही मालूम होता है। अगर अनुमति को एक संज्ञा के रूप में लें तो 'अनुमति लेनी जरूरी है' यह सही लगता है।


यह बातचीत देखने के लिए, https://groups.google.com/d/msgid/hindianuvaadak/CAPjLdQj0F7RvnoBd5rAo8dHdvaYHiR_S5sKV206x6bQjcQ4TSQ%40mail.gmail.com पर जाएं.

Rajeev Saxena

unread,
Apr 1, 2025, 5:52:32 AMApr 1
to hindian...@googlegroups.com
दूसरा उदाहरण देखिए:
किसी भी विधेयक को पेश करने के लिए सदन की अनुमति लेना आवश्यक है.
किसी भी विधेयक को पेश करने के लिए सदन की अनुमति लेनी आवश्यक है.

Thanks and Regards,

Rajeev Saxena +91 9685 484 363


आपको यह संदेश इसलिए मिला है क्योंकि आपने Google समूह के "हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)" समूह के एक विषय की सदस्या ली है.
इस विषय की सदस्यता खत्म करने के लिए https://groups.google.com/d/topic/hindianuvaadak/2-H0RXzxFPM/unsubscribe पर जाएं.
इस समूह और इसके सभी विषयों की सदस्यता खत्म करने के लिए, hindianuvaada...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.

rite2...@gmail.com

unread,
Apr 1, 2025, 6:45:01 AMApr 1
to हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)
इसको ऐसे समझें:
व्यवहार्य रूप में सदन की अनुमति ली जाती है तो आपको सदन की अनुमति लेनी होगी, ठीक है? अच्छा, आप ऐसे तो नहीं कहेंगे न कि सदन की अनुमति लेना होगा 
अनुमति के साथ ली आएगा तो सदन की अनुमति ली जानी ज़रूरी है यही हो जाएगा

Narayan Prasad

unread,
Apr 1, 2025, 11:32:50 AMApr 1
to hindian...@googlegroups.com
>
>मूल अनुवाद: फ़ोटो खींचने के लिए अनुमति लेना ज़रूरी है।
>संशोधित अनुवाद: फ़ोटो खींचने के लिए अनुमति लेनी ज़रूरी है।
>
>क्या संशोधित अनुवाद व्याकरण सम्मत है?
>मुझे ऐसा लगता है कि मूल अनुवाद व्याकरण की दृष्टि से सही है, लेकिन मैं यह बात प्रमाणित नहीं कर पा रहा हूँ।
>

मूल अनुवाद व्याकरण की दृष्टि से सही है।
संशोधित अनुवाद व्याकरण-सम्मत नहीं है।

क्रियावाचक संज्ञा अथवा क्रियार्थक संज्ञा (gerund) का प्रयोग हो तो हमेशा '-ना' का प्रयोग करें, '-नी' का नहीं।
अनुमति लेना - taking permission.
ऐसे प्रयोग में 'अनुमति लेनी' का प्रयोग नहीं होगा।

>
>किसी भी विधेयक को पेश करने के लिए सदन की अनुमति लेना आवश्यक है।
>किसी भी विधेयक को पेश करने के लिए सदन की अनुमति लेनी आवश्यक है।
>

यहाँ व्याकरण की दृष्टि से पहला वाक्य सही है, दूसरा गलत।


जब 'अनुमति लेना' का अर्थ - to take permission हो, और जहाँ संज्ञा केवल 'अनुमति' शब्द हो, तो यह क्रियावाचक संज्ञा का उदाहरण नहीं होगा।


>
>सदन की अनुमति ली जाती है तो आपको सदन की अनुमति लेनी होगी, ठीक है?
>अच्छा, आप ऐसे तो नहीं कहेंगे न कि सदन की अनुमति लेना होगा।
>

यहाँ व्याकरण की दृष्टि से पहला वाक्य सही है, दूसरा गलत।

--- सादर
    नारायण प्रसाद

--

Rajeev Saxena

unread,
Apr 1, 2025, 1:08:00 PMApr 1
to hindian...@googlegroups.com
अनेक धन्यवाद नारायण जी, 

मुझे पता था कि "...अनुमति लेना ज़रूरी है।" सही है, लेकिन इसका नियम नहीं जानता था।

अनुराग जी, कृपया ध्यान दें कि "अनुमति लेना" क्रियार्थक संज्ञा है और क्रियार्थक संज्ञाएँ सदैव एकवचन और पुल्लिंग होती हैं। इसलिए जहाँ भी "अनुमति लेना" आएगा, वह अव्यय होगा, जबकि "अनुमति" शब्द अकेला आने पर उसके साथ स्त्रीलिंग क्रियापद का उपयोग किया जाएगा। 
 

सादर



आपको यह संदेश इसलिए मिला है क्योंकि आपने Google समूह के "हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)" समूह के एक विषय की सदस्या ली है.
इस विषय की सदस्यता खत्म करने के लिए https://groups.google.com/d/topic/hindianuvaadak/2-H0RXzxFPM/unsubscribe पर जाएं.
इस समूह और इसके सभी विषयों की सदस्यता खत्म करने के लिए, hindianuvaada...@googlegroups.com को ईमेल भेजें.
यह बातचीत देखने के लिए, https://groups.google.com/d/msgid/hindianuvaadak/CAKmACTkw%3DhVAPX1O3tr1%2B2hwZBEX%2BO9KeTN%2BLx6-txq4MpkcTA%40mail.gmail.com पर जाएं.

rite2...@gmail.com

unread,
Apr 1, 2025, 1:12:59 PMApr 1
to हिंदी अनुवादक (Hindi Translators)
सक्सेना जी 🙂
'अनुमति लेनी ज़रूरी है' अभी भी मेरे हिसाब से सही है 🌷
हालांकि चर्चा आनंददायक रही।

Rajeev Saxena

unread,
Apr 1, 2025, 1:44:31 PMApr 1
to hindian...@googlegroups.com
अनुराग जी, चर्चा सचमुच आनंददायक रही, लेकिन मैं अब भी उलझन में हूँ। कुछ और लोगों से चर्चा करके देखता हूँ।
अच्छी तरह से समझाने के लिए आपका भी बहुत-बहुत धन्यवाद।

सादर


यह बातचीत देखने के लिए, https://groups.google.com/d/msgid/hindianuvaadak/28e14b63-8c01-4da1-b4f4-89bd23ad4481n%40googlegroups.com पर जाएं.

डॉ. विश्वनाथ झा

unread,
Apr 1, 2025, 10:01:16 PMApr 1
to hindian...@googlegroups.com

पहला अनुवाद सही है। अनुमति लेना अव्यय क्रिया  नहीं क्रियार्थक संज्ञा प्रयोग है।
धन्यवाद ।


यह बातचीत देखने के लिए, https://groups.google.com/d/msgid/hindianuvaadak/CAHMiy1CxQFTb_DfespLGEqej4mTDVNf_qeEcAtVF%2BLPdKRUsuw%40mail.gmail.com पर जाएं.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages