Groups
Groups
Sign in
Groups
Groups
Ủy Ban Phục Sinh Hán Nôm Việt Nam
Conversations
About
Send feedback
Help
Ủy Ban Phục Sinh Hán Nôm Việt Nam
Contact owners and managers
1–27 of 27
Mark all as read
Report group
0 selected
UBPSHNVN
10/17/25
Về việc khắc phục sự cố truy cập tên miền của Hội
Kính gửi Quý hội viên, Hội Nghiên cứu và Ứng dụng Hán Nôm xin trân trọng thông báo: Sự cố truy cập
unread,
Về việc khắc phục sự cố truy cập tên miền của Hội
Kính gửi Quý hội viên, Hội Nghiên cứu và Ứng dụng Hán Nôm xin trân trọng thông báo: Sự cố truy cập
10/17/25
UBPSHNVN
10/16/25
Về sự cố tạm thời với tên miền Hội - Kính mong Quý hội viên sử dụng địa chỉ dự phòng
Kính gửi Quý hội viên, Do tên miền chính thức của Hội – www.hannom-rcv.org – đang tạm thời gặp sự cố
unread,
Về sự cố tạm thời với tên miền Hội - Kính mong Quý hội viên sử dụng địa chỉ dự phòng
Kính gửi Quý hội viên, Do tên miền chính thức của Hội – www.hannom-rcv.org – đang tạm thời gặp sự cố
10/16/25
UBPSHNVN
8/10/25
THÔNG BÁO VỀ VIỆC ĐỔI TÊN TỔ CHỨC 通報𧗱役𢷮𠸜組織
Kính gửi: Quý thành viên, đối tác và toàn thể cộng đồng quan tâm đến chữ Hán Nôm, 敬寄:貴成員、對作吧全體共同關心𦤾𡨸漢
unread,
THÔNG BÁO VỀ VIỆC ĐỔI TÊN TỔ CHỨC 通報𧗱役𢷮𠸜組織
Kính gửi: Quý thành viên, đối tác và toàn thể cộng đồng quan tâm đến chữ Hán Nôm, 敬寄:貴成員、對作吧全體共同關心𦤾𡨸漢
8/10/25
UBPSHNVN
8/4/25
Về định nghĩa thuật ngữ "Hán Nôm" và "chữ Nôm"
Kính gửi toàn thể các thành viên, Uỷ ban xin trân trọng đề nghị quý thành viên cùng tham gia tra cứu,
unread,
Về định nghĩa thuật ngữ "Hán Nôm" và "chữ Nôm"
Kính gửi toàn thể các thành viên, Uỷ ban xin trân trọng đề nghị quý thành viên cùng tham gia tra cứu,
8/4/25
UBPSHNVN
, …
Tri Nguyen Huu Minh
3
7/12/25
THÔNG BÁO VỀ VIỆC ĐỀ XUẤT ĐỔI TÊN ỦY BAN 通報𧗱役提出𢷮𠸜委班
Kính gửi Ban Điều hành và quý thành viên, 敬寄班調行吧貴成員、 Nhằm cụ thể hóa định hướng phát triển lâu dài,
unread,
THÔNG BÁO VỀ VIỆC ĐỀ XUẤT ĐỔI TÊN ỦY BAN 通報𧗱役提出𢷮𠸜委班
Kính gửi Ban Điều hành và quý thành viên, 敬寄班調行吧貴成員、 Nhằm cụ thể hóa định hướng phát triển lâu dài,
7/12/25
Y-S V
11/23/13
討論‐標準化𡨸喃:Cũng
Please join our discussion! http://www.cjkvbbs.org/hannom/wi/index.php?title=%E8%A8%8E%E8%AB%96%E2%80
unread,
討論‐標準化𡨸喃:Cũng
Please join our discussion! http://www.cjkvbbs.org/hannom/wi/index.php?title=%E8%A8%8E%E8%AB%96%E2%80
11/23/13
Y-S V
11/4/13
𥪝無萬仍館𤄍於每城舖𨕭插世界呢、姑𧘇徠細棟𡊲𧵑碎。(Trong vô vàn những quán rượu ở mọi thành phố trên khắp thế giới này, cô ấy
unread,
𥪝無萬仍館𤄍於每城舖𨕭插世界呢、姑𧘇徠細棟𡊲𧵑碎。(Trong vô vàn những quán rượu ở mọi thành phố trên khắp thế giới này, cô ấy
11/4/13
Y-S V
10/27/13
Nomization of our wiki is partially completed.
Welcome to edit us us! http://www.cjkvbbs.org/hannom/wi/index.php?title=%E5%BC%B5%E6%AD%A3
unread,
Nomization of our wiki is partially completed.
Welcome to edit us us! http://www.cjkvbbs.org/hannom/wi/index.php?title=%E5%BC%B5%E6%AD%A3
10/27/13
Y-S V
10/23/13
201. 《傲慢与偏见》。 ko. 傲慢과 偏見(오만과 편견); vi. 驕倖吧定見(kiêu hãnh và định kiến); ja. 高慢と偏見
unread,
201. 《傲慢与偏见》。 ko. 傲慢과 偏見(오만과 편견); vi. 驕倖吧定見(kiêu hãnh và định kiến); ja. 高慢と偏見
10/23/13
Y-S V
9/10/13
unread,
9/10/13
Y-S V
8/12/13
【吀討論 · Please Discuss】 Standarization of "ái ngại" / 「ái ngại」的規範化(確定正字)
Standarization of "ái ngại" / 「ái ngại」的規範化(確定正字) https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?
unread,
【吀討論 · Please Discuss】 Standarization of "ái ngại" / 「ái ngại」的規範化(確定正字)
Standarization of "ái ngại" / 「ái ngại」的規範化(確定正字) https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?
8/12/13
Y-S V
7/26/13
Committee's new logo adopted.
Committee's new logo adopted.
unread,
Committee's new logo adopted.
Committee's new logo adopted.
7/26/13
hannom.rcv
7/16/13
【吀討論・Please discuss】 Standarization of "có thể"
Please vote with your reasons here: https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=
unread,
【吀討論・Please discuss】 Standarization of "có thể"
Please vote with your reasons here: https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=
7/16/13
RCV HN
,
Y-S V
2
7/12/13
「Need Help」 Please help us to translate.
Thank you for translating and revising the Vietnamese! Now we got some new translations, could you
unread,
「Need Help」 Please help us to translate.
Thank you for translating and revising the Vietnamese! Now we got some new translations, could you
7/12/13
RCV HN
7/6/13
參加 page of the Committee‘s homepage was finished
Please take a look at the page. http://hannom-rcv.vn.gp/join.html If there's any mistakes in
unread,
參加 page of the Committee‘s homepage was finished
Please take a look at the page. http://hannom-rcv.vn.gp/join.html If there's any mistakes in
7/6/13
RCV HN
7/4/13
【Xin 討論 · Please Discuss】 Standarization of "xin"
Standarization of "xin" / 「xin」的規範化(確定正字) Please vote with your reasons here: https://docs.
unread,
【Xin 討論 · Please Discuss】 Standarization of "xin"
Standarization of "xin" / 「xin」的規範化(確定正字) Please vote with your reasons here: https://docs.
7/4/13
何欣桐
,
Y-S V
2
7/4/13
Re: [HNRCV:5] Re: 【吀𠢟扡 / Seek Help】 Chẳng đặng đừng, cực chÄ�̉ng đã, không làm khác đi được.
It seemes that Nom Fountadtion does not work on Nom Standardization. 好像喃遗产保存會不做喃字規範化工作。而這個正是需要我們來完成的。
unread,
Re: [HNRCV:5] Re: 【吀𠢟扡 / Seek Help】 Chẳng đặng đừng, cực chÄ�̉ng đã, không làm khác đi được.
It seemes that Nom Fountadtion does not work on Nom Standardization. 好像喃遗产保存會不做喃字規範化工作。而這個正是需要我們來完成的。
7/4/13
RCV HN (Google Drive)
7/2/13
【tr】喃字標準化討論 / Discussion of Nom standardization (hannom-rcv@googlegroups.com)
I've shared an item with you. Standarization of "trong"① / 「trong」①的標準化(確定正字及「異體字」) 【tr
unread,
【tr】喃字標準化討論 / Discussion of Nom standardization (hannom-rcv@googlegroups.com)
I've shared an item with you. Standarization of "trong"① / 「trong」①的標準化(確定正字及「異體字」) 【tr
7/2/13
RCV HN (Google Drive)
6/28/13
漢喃電子化字典&正字選擇 (hannom-rcv@googlegroups.com)
I've shared an item with you. 漢喃電子化字典&正字選擇 Google Drive: create, share, and keep all your
unread,
漢喃電子化字典&正字選擇 (hannom-rcv@googlegroups.com)
I've shared an item with you. 漢喃電子化字典&正字選擇 Google Drive: create, share, and keep all your
6/28/13
RCV HN
6/28/13
Anyone know this guy?
Anyone know this guy? He is quite familiar with han-nom, and he is also an editor of "㗂越 Wiki
unread,
Anyone know this guy?
Anyone know this guy? He is quite familiar with han-nom, and he is also an editor of "㗂越 Wiki
6/28/13
霄漢
,
Y-S V
2
6/27/13
回复:[HNRCV:7] 【嗔討論 · Please Discuss】 Standarization of "đừng"
@霄漢 <17731...@qq.com> Why not post your to Google Doc https://docs.google.com/spreadsheet/ccc
unread,
回复:[HNRCV:7] 【嗔討論 · Please Discuss】 Standarization of "đừng"
@霄漢 <17731...@qq.com> Why not post your to Google Doc https://docs.google.com/spreadsheet/ccc
6/27/13
RCV HN
6/26/13
【嗔討論 · Please Discuss】 Standarization of "đừng"
Please vote with your reasons here: https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=
unread,
【嗔討論 · Please Discuss】 Standarization of "đừng"
Please vote with your reasons here: https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=
6/26/13
Y-S V
6/24/13
2nd card finished (Amazing Han-Nom series), please correct if there's any mistakes.
2nd card finished (Amazing Han-Nom series), please correct if there's any mistakes. Cam on ban!
unread,
2nd card finished (Amazing Han-Nom series), please correct if there's any mistakes.
2nd card finished (Amazing Han-Nom series), please correct if there's any mistakes. Cam on ban!
6/24/13
霄漢
,
Y-S V
3
6/21/13
回复: [HNRCV:2] 【吀𠢟扡 / Seek Help】 Chẳng đặng đừng, cực chẳng đã, không làm khác đi được.
Chẳng = 丞 or 庄? 霄漢 <17731...@qq.com> 於 2013年6月21日星期五寫道: làm = 爫 / 㩜(二者只有廣西嘅「㗂越」先會用嘅~~) --
unread,
回复: [HNRCV:2] 【吀𠢟扡 / Seek Help】 Chẳng đặng đừng, cực chẳng đã, không làm khác đi được.
Chẳng = 丞 or 庄? 霄漢 <17731...@qq.com> 於 2013年6月21日星期五寫道: làm = 爫 / 㩜(二者只有廣西嘅「㗂越」先會用嘅~~) --
6/21/13
何欣桐
6/21/13
Re: [HNRCV:1] 【吀𠢟扡 / Seek Help】 Chẳng đặng đừng, cực chẳng đã, không làm khác đi đÆ�ợc.
不知这句行不行: Chẳng 鐙停極 chẳng 㐌諸空濫恪多特 发自 Windows 邮件 发件人: YS V 发送时间: 2013年6月21日, 星期五 10:06 收件人:
unread,
Re: [HNRCV:1] 【吀𠢟扡 / Seek Help】 Chẳng đặng đừng, cực chẳng đã, không làm khác đi đÆ�ợc.
不知这句行不行: Chẳng 鐙停極 chẳng 㐌諸空濫恪多特 发自 Windows 邮件 发件人: YS V 发送时间: 2013年6月21日, 星期五 10:06 收件人:
6/21/13
Y-S V
6/20/13
【吀𠢟扡 / Seek Help】 Chẳng đặng đừng, cực chẳng đã, không làm khác đi được.
Any one could Nomize the following sentence? Thank you! 求漢喃化下面的句子: ----------------------------------
unread,
【吀𠢟扡 / Seek Help】 Chẳng đặng đừng, cực chẳng đã, không làm khác đi được.
Any one could Nomize the following sentence? Thank you! 求漢喃化下面的句子: ----------------------------------
6/20/13
RCV HN
6/16/13
Welcome join HNRCV mailing-list!
If you have anything related to Han-Nom, feel free to post it here. Just send an email to hannom-rcv@
unread,
Welcome join HNRCV mailing-list!
If you have anything related to Han-Nom, feel free to post it here. Just send an email to hannom-rcv@
6/16/13